🔍
Search:
伝達
🌟
伝達
@ Name [ 🌏日本の言葉]
名詞
1
지시, 명령, 물품 등을 다른 사람이나 기관에 전해 주는 사람.
1
でんたつしゃ【伝達 者】。メッセンジャー:
指示、命令、物品などを人や機関に伝えたり届けたりする人。
☆☆
名詞
1
사물을 어떤 대상에게 전하여 받게 함.
1
わたし【渡し】。てわたし【手渡し】:
物をある対象の手に移して持たせること。
2
내용이나 뜻을 전하여 알게 함.
2
でんたつ【伝達 】:
内容や意味を知らせること。
3
신호나 자극 등을 다른 곳에 보내거나 전해지도록 함.
3
でんたつ【伝達 】:
信号や刺激などを他方に送ったり届くようにしたりすること。
動詞
1
사물이 어떤 대상에게 전해져 받게 되다.
1
わたされる【渡される】。とどく【届く】:
物がある対象の手に移されて持つようになる。
2
내용이나 뜻이 전해져 알려지다.
2
でんたつされる【伝達 される】。つたわる【伝わる】:
内容や意味が知らされる。
3
신호나 자극 등이 다른 곳에 보내지거나 전해지다.
3
でんたつされる【伝達 される】。つたわる【伝わる】:
信号や刺激などが他方に送られたり届いたいする。
☆☆☆
動詞
1
어떤 것이 오랜 세월 동안 이어지거나 남겨지다.
1
つたわる【伝わる】:
何かが代々受け継がれて今に残る。
2
어떤 것을 상대에게 옮겨 주다.
2
つたえる【伝える】。わたす【渡す】。とどける【届ける】:
何かを相手に移す。
3
어떤 것을 후대에 물려주다.
3
つたえる【伝える】:
何かを後世の人に受け渡す。
4
어떤 소식, 생각 등을 상대에게 알리다.
4
つたえる【伝える】。でんたつする【伝達 する】:
ある情報や考えなどを相手に知らせる。
動詞
1
사물을 어떤 대상에게 전하여 받게 하다.
1
わたす【渡す】。とどける【届ける】:
物をある対象の手に移して持たせる。
2
내용이나 뜻을 전하여 알게 하다.
2
でんたつする【伝達 する】。つたえる【伝える】:
内容や意味を知らせる。
3
말, 이야기, 명령, 부탁 등을 전하여 알게 하다.
3
でんたつする【伝達 する】。つたえる【伝える】:
言葉や話、命令、要請などを知らせる。
4
신호나 자극 등을 다른 곳에 보내거나 전해지도록 하다.
4
でんたつする【伝達 する】。つたえる【伝える】:
信号や刺激などを他方に送ったり届けたりする。
🌟
伝達
@ 語義解説 [ 🌏日本の言葉]
名詞
1.
일정한 내용을 상징적인 그림과 간단한 글로 나타내어 사람들의 눈에 많이 띄는 곳에 붙이는 광고물.
1.
ポスター:
伝達 すべき内容を象徴的な絵画や簡単な文章で表現し、人々の目につきやすい場所に貼る広告物。
☆☆☆
名詞
1.
사회의 공동체가 일정한 목적 또는 생활 이상을 실현하기 위하여 만들고, 익히고, 공유하고, 전달하는 물질적, 정신적 활동.
1.
ぶんか【文化】:
社会の共同体が一定の目的または生活理想を実現するために創り、身に付け、共有し、伝達 する物質的・精神的活動。
名詞
1.
듣지 못하거나 말하지 못하는 사람들 사이에서, 또는 그들과 대화할 때 손짓이나 몸짓으로 표현하는 의사 전달 방법.
1.
しゅわ【手話】:
聞けなかったり、話せなかったりする人の間で、または彼らと対話する時に手振りや身振りで表現する意思伝達 の方法。
名詞
1.
일정한 부호, 소리, 몸짓 등으로 정보나 의사를 전달하거나 지시를 함. 또는 그렇게 하는 데 쓰는 부호.
1.
シグナル。あいず【合図】。しんごう【信号】:
一定の符号・音・ジェスチャーで情報や意思を伝達 したり指示すること。また、そのときに使う符号。
名詞
1.
정보의 수집, 전달, 분석 등에 관한 일을 전문적으로 맡아 하는 사람.
1.
じょうほういん【情報員】:
情報の収集、伝達 、分析などに関する業務を専門とする人。
名詞
1.
영화나 텔레비전 등의 화면을 통해 전달되는 작품.
1.
えいぞうぶつ【映像物】。えいぞうソフト【映像ソフト】:
映画・テレビなどのスクリーン・画面を通して伝達 される作品。
名詞
1.
학교에서, 수업을 시작하기 전에 담임 교사가 학생들에게 주의 사항이나 지시 사항 등을 전하는 아침 모임.
1.
ちょうれい【朝礼】。ちょうかい【朝会】:
学校で、授業が始まる前に担任が生徒に注意事項や指示事項などを伝達 する朝の行事。
None
1.
신문, 잡지, 영화, 텔레비전 등과 같이 많은 사람에게 정보와 사상을 전달하는 수단.
1.
マスメディア。たいしゅうメディア【大衆メディア】。たいしゅうばいたい【大衆媒体】。たいりょうばいたい【大量媒体】:
新聞・雑誌・映画・テレビなどのように、 多数の人に向けて情報や思想を伝達 する手段。
名詞
1.
일할 사람을 해외로 내보냄.
1.
おくりこみ【送り込み】:
労働者を海外に送り込むこと。
2.
전기, 전파, 정보 등을 기계적으로 전달함.
2.
そうしゅつ【送出】:
電気・電波・情報などを機械的に伝達 すること。
None
1.
정보의 생산, 수집, 가공, 전달 등에 관한 일을 다루는 산업.
1.
じょうほうさんぎょう【情報産業】:
情報の生産、収集、加工、伝達 などに関する業務をする産業。
名詞
1.
정보를 효과적으로 수집하고 전달하기 위하여 그물처럼 만든 조직.
1.
じょうほうもう【情報網】:
情報を効果的に収集・伝達 するために網のように作った組織。
名詞
1.
신문이나 방송으로 많은 정보를 많은 사람들에게 전달하는 일 또는 기관.
1.
マスコミ:
マスコミュニケーションの略。新聞や放送によって、たくさんの情報を多くの人々に伝達 する仕事または機関。
None
1.
도형이나 전시 등 눈으로 보이는 표현을 통해 실용적인 정보를 전달하는 디자인.
1.
しかくデザイン【視覚デザイン】。ビジュアルデザイン:
図形や展示など、視覚的な表現を通して実用的な情報を伝達 することを目的としたデザイン。
名詞
1.
군대에서, 정보를 전달하거나 지시를 하기 위해서 쏘는 탄환.
1.
えいこうだん【曳光弾】:
軍隊で、情報を伝達 したり指示をするために打つ弾丸。
2.
(비유적으로) 어떤 일이 시작되려고 함을 알리는 사건.
2.
あいず【合図】:
(比喩的に)あることが始まろうとすることを知らせる事件。
None
1.
듣지 못하거나 말하지 못하는 사람들 사이에서, 또는 그들과 대화할 때 손짓이나 몸짓으로 표현하는 의사 전달 방법.
1.
しゅわげんご【手話言語】:
耳や口の不自由な人同士で、または彼らと話し合う時、身振り手振りで意思を伝達 する方法。
名詞
1.
열이 유지되거나 전달되는 정도를 나타내는 비율.
1.
ねつこうりつ【熱効率】:
熱が維持されたり伝達 される度合いを表した割合。
名詞
1.
기관 축과 변속기 축의 동력을 연결하거나 끊는 기계 장치.
1.
クラッチ:
機関軸と変速機軸との動力を伝達 したり遮断したりする機械装置。
2.
자동차의 기어를 바꿀 때 밟는 페달.
2.
クラッチ。クラッチペダル:
自動車のギアを変える時に踏むペダル。
名詞
1.
눈에서 받아들인 빛의 자극을 뇌로 전달하는 신경.
1.
ししんけい【視神経】:
目に入った光の刺激を脳に伝達 する神経。
None
1.
신경 세포와 돌기, 신경 아교로 이루어졌으며, 자극을 받아들여 이것을 다른 세포에 전달하는 작용을 하는 조직.
1.
しんけいそしき【神経組織】:
神経細胞や突起、神経膠などからなり、刺激を受けてこれを他の細胞に伝達 する作用をする組織。
名詞
1.
정보를 전달하거나 지시를 하기 위하여 내는 소리.
1.
しんごうおん【信号音】:
情報を伝達 したり、何かを指示するために出す音。