🔍 Search: 敬語
🌟 敬語 @ Name [🌏日本の言葉]
-
높임
名詞
-
1
사람이나 사물을 높이는 말.
1 けいご【敬語】: 人や物を待遇する言葉。
-
1
사람이나 사물을 높이는 말.
-
경어
(敬語)
名詞
-
1
상대를 높이는 말.
1 けいご【敬語】: 相手を敬う言葉。
-
1
상대를 높이는 말.
-
존댓말
(尊待 말)
☆
名詞
-
1
사람이나 사물을 높여 이르는 말.
1 けいご【敬語】: 人や物を高めて言い表す語。
-
1
사람이나 사물을 높여 이르는 말.
-
높임말
☆☆
名詞
-
1
사람이나 사물을 높여서 이르는 말.
1 けいご【敬語】: 人や物を待遇していう言語言葉。
-
1
사람이나 사물을 높여서 이르는 말.
-
주체 높임법
(主體 높임 法)
None
-
1
용언의 어간에 높임의 선어말 어미 ‘-시-’를 붙여 문장의 주체를 높이는 높임법.
1 そんけいご【尊敬語】: 用言の語幹に敬意を表す先語末語尾「-시」をつけて、文の主体を高めて待遇することを言い表す言い方。
-
1
용언의 어간에 높임의 선어말 어미 ‘-시-’를 붙여 문장의 주체를 높이는 높임법.
-
말을 올리다
-
1
존댓말을 하다.
1 言葉を上げる。敬語を使う: 敬語を使う。
-
1
존댓말을 하다.
-
말을 높이다
-
1
존댓말을 하다.
1 言葉を上げる。敬語を使う: 敬語で言う。
-
1
존댓말을 하다.
-
존대
(尊待)
名詞
-
1
존경하여 받들어 대접하거나 대함.
1 そんけい【尊敬】: 敬って大事にすること。 -
2
존경하는 말투로 대함. 또는 그러한 말투.
2 けいご【敬語】: 尊敬する言葉遣いで対応すること。また、そのような言葉遣い。
-
1
존경하여 받들어 대접하거나 대함.
-
존칭
(尊稱)
名詞
-
1
남을 존경하는 뜻으로 높여 부름. 또는 그 말.
1 そんしょう【尊称】: 尊敬の気持ちをこめて呼ぶこと。また、その呼称。 -
2
사람이나 사물을 높이는 뜻으로 하는 말.
2 けいご【敬語】: 人や物を高めて待遇することを言い表す言語表現。
-
1
남을 존경하는 뜻으로 높여 부름. 또는 그 말.
-
존대하다
(尊待 하다)
動詞
-
1
존경하여 받들어 대접하거나 대하다.
1 そんけいする【尊敬する】: 敬って大事にする。 -
2
존경하는 말투로 대하다.
2 けいごする【敬語する】: 尊敬する言葉遣いで対応する。
-
1
존경하여 받들어 대접하거나 대하다.
-
높이다
☆☆
動詞
-
1
아래에서 위까지의 길이를 길게 하다.
1 たかめる【高める】: 下から上までの長さを長くする。 -
2
아래에서 위까지의 벌어진 사이를 크게 하다.
2 たかめる【高める】: 下から上までの間を大きくする。 -
3
온도, 습도, 압력 등을 정해진 기준보다 위에 있게 하다.
3 たかめる【高める】: 温度、湿度、圧力などを決まった基準より高くする。 -
4
품질이나 수준 또는 능력이나 가치를 보통보다 위에 있게 하다.
4 たかめる【高める】: 品質や水準、または能力や価値を普通より高くする。 -
5
값이나 비율을 보통보다 위에 있게 하다.
5 たかめる【高める】: 価値や比率を普通より高くする。 -
6
지위나 신분 등을 보통보다 위에 있게 하다.
6 たかめる【高める】: 地位や身分などを普通より高くする。 -
7
소리 등을 음계에서 위쪽에 있게 하다.
7 たかめる【高める】: 音などを音階の高い方に移す。 -
8
이름이나 명성을 널리 알리다.
8 たかめる【高める】: 名前や名声を広く知らせる。 -
9
기운 등을 매우 세차고 대단하게 하다.
9 たかめる【高める】: 気勢などを非常に激しくてすごいものにする。 -
10
어떤 의견을 다른 의견보다 많고 세게 하다.
10 たかめる【高める】: ある意見を他の意見より多くて強くする。 -
11
꿈이나 이상을 매우 크게 하다.
11 たかめる【高める】: 夢や理想を非常に大きくする。 -
12
소리의 세기를 세게 하다.
12 たかめる【高める】: 音を大きくする。 -
13
일어날 확률이나 가능성을 다른 것보다 많게 하다.
13 たかめる【高める】: 起きる確率や可能性を他より高くする。 -
14
존경하는 마음으로 받들다. 또는 그런 태도로 말하다.
14 うやまう【敬う】。とうとぶ【尊ぶ】。けいごをつかう【敬語を使う】: 尊敬する気持ちで仕える。また、そういう態度で言う。
-
1
아래에서 위까지의 길이를 길게 하다.
🌟 敬語 @ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
계시다
補助動詞
-
1.
(높임말로) 있다. 앞의 말이 나타내는 일을 계속하거나 그 결과가 계속됨을 나타내는 말.
1. いらっしゃる: (尊敬語)いる。前の言葉の表す行動を続けて行うか、その結果が続くという意を表す「補助動詞」。 -
2.
(높임말로) 있다. 앞의 말이 나타내는 상태가 계속됨을 나타내는 말.
2. いらっしゃる: (尊敬語)いる。前の言葉の表す状態が続くという意を表す「補助動詞」。
-
1.
(높임말로) 있다. 앞의 말이 나타내는 일을 계속하거나 그 결과가 계속됨을 나타내는 말.
-
말을 높이다
-
1.
존댓말을 하다.
1. 言葉を上げる。敬語を使う: 敬語で言う。
-
1.
존댓말을 하다.
-
서거
(逝去)
名詞
-
1.
(높임말로) 죽음.
1. せいきょ【逝去】: (尊敬語)人の死。
-
1.
(높임말로) 죽음.
-
들다
☆☆☆
動詞
-
1.
손에 가지다.
1. もつ【持つ】。とる【取る】: 手に持つ。 -
2.
아래에 있는 것을 위로 올리다.
2. あげる【上げる】。もちあげる【持ち上げる】: 下にあるものを上へ上げる。 -
4.
어떤 사실이나 예를 끌어다 대다.
4. あげる【挙げる】。ひく【引く】: ある事実や例を引き合いに出す。 -
3.
(높임말로) 먹다.
3. めしあがる【召し上がる】: (尊敬語)食べる。
-
1.
손에 가지다.
-
말을 내리다
-
1.
존댓말을 하던 것을 반말로 하다.
1. 言葉を下ろす: 敬語をやめて、友達口調を使う。
-
1.
존댓말을 하던 것을 반말로 하다.
-
선사
(禪師)
名詞
-
1.
(높임말로) 승려.
1. ぜんじ【禅師】: (尊敬語)僧侶。
-
1.
(높임말로) 승려.
-
-여 계시다
None
-
1.
(높임말로) 앞의 말이 나타내는 상태가 계속됨을 나타내는 표현.
1. ていらっしゃる。なさっている: (尊敬語)前の言葉の表す状態が続くという表す表現。
-
1.
(높임말로) 앞의 말이 나타내는 상태가 계속됨을 나타내는 표현.
-
잡숫다
動詞
-
1.
(높임말로) 잡수다.
1. めしあがる【召し上がる】: 「召し上がる」の尊敬語。
-
1.
(높임말로) 잡수다.
-
돌아가다
☆☆☆
動詞
-
1.
물체가 한 점을 중심으로 하여 원을 그리면서 움직이다.
1. まわる【回る】。かいてんする【回転する】: ものが一点を中心に円を描きながら動く。 -
2.
일이나 형편이 어떤 상태로 되어 가다.
2. すすむ【進む】。うごく【動く】: 物事や状況がある状態になっていく。 -
3.
일정한 범위 안에서 어떤 것이 차례로 전달되다.
3. まわる【回る】: 一定の範囲内で順々に伝わる。 -
16.
차례대로 순번을 옮겨 가다.
16. まわる【回る】: 物事が順番通りに移る。 -
4.
기능이 제대로 작동하다.
4. まわる【回る】。かいてんする【回転する】。うごく【動く】: 機能がきちんと作動する。 -
5.
돈이나 물건 등이 활발히 유통되다.
5. まわる【回る】。かいてんする【回転する】: 金や品物などが活発に流通する。 -
6.
정신을 차릴 수 없이 어지럽거나 아찔하다.
6. まわる【回る】: 気を失うくらい、めまいがしたりぞっとしたりする。 -
7.
(높임말로) 죽다.
7. なくなる【亡くなる】: 「死ぬ」の尊敬語。 -
8.
원래 있던 곳으로 다시 가거나 다시 그 상태가 되다.
8. もどる【戻る】。かえる【帰る】: 元の場所に行ったり、再びその状態になったりする。 -
9.
일의 결과나 책임이 개인이나 단체, 조직 등에게 주어지다.
9. まわる【回る】。むけられる【向けられる】: 事の結果や責任が個人や団体、組職などに与えられる。 -
10.
몫이 나뉘어 주어지다.
10. わりあてられる【割り当てられる】。はいぶんされる【配分される】: 分け前が与えられる。 -
11.
어떤 상태로 끝나다.
11. きする【帰する】: ある状態で終わる。 -
12.
방향이 바뀌거나 한쪽으로 틀어지다.
12. ねじれる【捻じれる】。ゆがむ【歪む】。まがる【曲がる】: 方向が変わったり、ずれたりする。 -
13.
먼 쪽으로 둘러서 가다.
13. まわる【回る】。まわりみちをする【回り道をする】。うかいする【迂回する】: 遠回りして行く。 -
14.
어떤 장소를 중심으로 원을 그리듯이 움직여 가거나 굽은 길을 지나가다.
14. まわる【回る】。めぐる【巡る】。まがる【曲がる】: ある場所を中心に円を描くように動いたり、曲がっている道を通り過ぎたりする。 -
15.
일정한 구역 안을 왔다 갔다 하다.
15. まわる【回る】。めぐる【巡る】: 一定の区域内で行き来する。
-
1.
물체가 한 점을 중심으로 하여 원을 그리면서 움직이다.
-
놓다
☆☆☆
動詞
-
1.
손으로 잡거나 누르고 있던 물건을 손을 펴거나 힘을 빼서 손에서 빠져나가게 하다.
1. はなす【放す】: 手で握ったり押したりしていた物を、手を伸ばしたり力を抜いたりして抜け出るようにする。 -
2.
계속해 오던 일을 그만두다.
2. おく【置く】。てばなす【手放す】: 続けてきたことをやめる。 -
3.
걱정이나 긴장 등을 잊거나 풀어 없애다.
3. ゆるめる【緩める】: 心配や緊張などを忘れたり解いたりしてなくす。 -
4.
노름이나 내기에서 돈을 걸다.
4. かける【賭ける】: 賭博などで金品をかける。 -
5.
논의의 대상으로 삼다.
5. めぐる。たいする【対する】: 議論の対象とする。 -
6.
수판이나 막대기 등을 이용하여 수를 세다.
6. おく【置く】: そろばんや算木などを利用して計算する。 -
7.
빨리 가도록 힘을 더하다.
7. 早く行くために力を加える。 -
8.
병에서 벗어나 몸이 회복되다.
8. 病気が治って回復する。 -
9.
잡거나 쥐고 있던 물체를 어떤 곳에 두다.
9. おく【置く】: 握ったりつかんだりしていた物をある所に位置させる。 -
10.
어떤 곳에 기계나 장치, 구조물 등을 설치하다.
10. おく【置く】。もうける【設ける】: ある所に機械や装置、構造物などを設置する。 -
11.
동물이나 물고기를 잡기 위해 일정한 곳에 무엇을 두다.
11. しかける【仕掛ける】: 動物や魚を捕えるために、一定の所に何かを置く。 -
12.
무늬나 그림, 글자 등을 새기다.
12. いれる【入れる】: 模様や絵、文字などを刻む。 -
13.
불을 지르거나 피우다.
13. つける【点ける】: 点火したり燃やしたりする。 -
14.
옷, 이불, 방석 등을 만들 때 속에 솜이나 털과 같은 내용물을 넣다.
14. いれる【入れる】。つめる【詰める】: 服、布団、座布団などを作る際、綿や毛などを中に入れる。 -
15.
중심이 되는 음식에 다른 것을 섞어서 한 음식으로 만들다.
15. いれる【入れる】: 中心になる食べ物に他の物を混ぜて一つの料理にする。 -
16.
심어서 가꾸거나 키우다.
16. 植えて手入れしたり育てたりする。 -
17.
어떤 수에 수를 더하다.
17. ある数に他の数を足す。 -
18.
어떤 목적을 위하여 사람이나 동물 등을 내보내다.
18. はなつ【放つ】: ある目的のために人や動物などを出す。 -
19.
치료를 위해 주사나 침을 찌르다.
19. うつ【打つ】: 治療のために注射やはりを刺す。 -
20.
상대에게 어떤 행동을 하다.
20. する: 相手にある行動をする。 -
21.
돈이나 이자를 받고 집이나 돈, 쌀 등을 빌려주다.
21. かす【貸す】: お金や利子をもらって、家や金、米などを貸す。 -
22.
값을 계산하여 매기다.
22. つける【付ける】: 価値を計算して値段を決める。 -
23.
장기나 바둑에서 돌이나 말을 두다.
23. おく【置く】: 将棋や囲碁で碁石や駒を打つ。 -
24.
총이나 대포를 쏘다.
24. はなつ【放つ】: 銃や大砲を撃つ。 -
25.
어떤 내용을 편지 등으로 알리다.
25. おくる【送る】。だす【出す】: ある内容を手紙などで知らせる。 -
26.
말을 높이지 않고 반말로 말하다.
26. ためぐちをきく【ため口を利く】: 敬語を使わず、ため口を利く。 -
27.
기계 장치를 조작하여 원하는 상태가 되게 하다.
27. せっていする【設定する】: 機械装置を操作して望ましい状態にする。
-
1.
손으로 잡거나 누르고 있던 물건을 손을 펴거나 힘을 빼서 손에서 빠져나가게 하다.
-
서거하다
(逝去 하다)
動詞
-
1.
(높임말로) 죽다.
1. せいきょする【逝去する】: (尊敬語)人が死ぬ。
-
1.
(높임말로) 죽다.
-
잡수시다
☆☆☆
動詞
-
1.
(높임말로) 잡수다.
1. めしあがる【召し上がる】: 「召し上がる」の尊敬語。
-
1.
(높임말로) 잡수다.
-
춘부장
(椿府丈)
名詞
-
1.
(높이는 말로) 남의 아버지.
1. ちちご【父御】。おとうさま【お父様】。ふくん【父君】: (尊敬語)他人の父親。
-
1.
(높이는 말로) 남의 아버지.
-
춘추
(春秋)
名詞
-
1.
봄과 가을.
1. しゅんじゅう【春秋】: 春と秋。 -
2.
한 해.
2. とし【年】: 一年。 -
3.
(높이는 말로) 어른의 나이.
3. おとし【お年】: (尊敬語)目上の人の年齢。
-
1.
봄과 가을.
-
연세
(年歲)
☆☆☆
名詞
-
1.
(높임말로) 사람의 나이.
1. おとし【お歳】: (尊敬語)人の年齢。
-
1.
(높임말로) 사람의 나이.
-
진지
☆
名詞
-
1.
(높임말로) 밥.
1. おしょくじ【お食事】。ごはん【ご飯】: 「飯」の尊敬語。
-
1.
(높임말로) 밥.
-
말씀하다
動詞
-
1.
(높임말로) 말하다.
1. おっしゃる【仰る】: 「言う」の尊敬語。
-
1.
(높임말로) 말하다.
-
오라버니
名詞
-
1.
(높임말로) 오빠.
1. おにいさん【お兄さん】: (尊敬語)お兄さん。お兄様。
-
1.
(높임말로) 오빠.
-
께
助詞
-
1.
(높임말로) 에게. 어떤 물건의 소속이나 위치를 나타내는 조사.
1. に: 「에게」の尊敬語。ある物の所属や位置を表す助詞。 -
2.
(높임말로) 에게. 어떤 행동이 미치는 대상을 나타내는 조사.
2. に: 「에게」の尊敬語。ある行動が及ぼす対象を表す助詞。 -
3.
(높임말로) 에게. 어떤 행동의 주체이거나 비롯되는 대상임을 나타내는 조사.
3. に: 「에게」の尊敬語。ある行動の主体、または始まる対象であることを表す助詞。
-
1.
(높임말로) 에게. 어떤 물건의 소속이나 위치를 나타내는 조사.
-
말을 낮추다
-
1.
존댓말을 하던 것을 반말로 하다.
1. 言葉を下げる: 敬語をやめて、友達口調を使う。
-
1.
존댓말을 하던 것을 반말로 하다.