🔍
Search:
料金
🌟
料金
@ Name [🌏日本の言葉]
-
☆☆☆
名詞
-
1
시설을 쓰거나 구경을 하는 값으로 내는 돈.
1
りょうきん【料金】:
施設を使ったり、見物をするのに支払う金銭。
-
None
-
1
가스를 사용한 값으로 내는 돈.
1
ガスりょうきん【ガス料金】:
ガスを使用した料金として払う金銭。
-
名詞
-
1
차나 시설 등을 이용할 때 내는 요금을 이용 대상, 시간 등에 따라 나눠 놓은 표.
1
りょうきんひょう【料金表】:
乗り物や施設などを利用するのに支払う料金を利用の対象や時間などによって区分して書き記した表。
-
名詞
-
1
전기를 사용한 값으로 내는 돈.
1
でんきりょうきん【電気料金】:
電気の使用に対して支払う金。
-
None
-
1
전화를 사용한 값으로 내는 돈.
1
でんわりょうきん【電話料金】:
電話の利用に対して支払う金。
-
名詞
-
1
어떤 시설이나 서비스를 이용하기 위하여 반드시 내야 하는 최소한의 요금.
1
きほんりょうきん【基本料金】:
ある施設やサービスなどを利用するために、必ず出さなければならない最小限の料金。
-
名詞
-
1
전기를 사용한 값으로 내는 돈.
1
でんきりょうきん【電気料金】:
電気の使用に対して支払う金。
-
None
-
1
전기를 사용한 값으로 내는 돈.
1
でんきりょうきん【電気料金】:
電気の使用に対して支払う金。
-
None
-
1
우편물을 부치거나 받는 사람이 우체국에 내는 요금.
1
ゆうびんりょうきん【郵便料金】:
郵便物の差出人や受取人が郵便局に納付する料金。
-
名詞
-
1
경기장, 공연장, 극장, 미술관 등을 빌리는 대가로 내는 돈.
1
かしかんりょうきん【貸館料金】:
競技場や公演会場、劇場、美術館などを借りる対価として支払う金銭。
-
None
-
1
수돗물을 사용한 대가로 지불하는 요금.
1
すいどうりょうきん【水道料金】:
水道水を利用した代価として利用者が支払う料金。
-
名詞
-
1
철도, 우편, 전화, 수도, 전기 등의 공공의 이익을 위한 사업에 대한 요금.
1
こうきょうりょうきん【公共料金】:
鉄道・郵便・電話・水道・電気など、公的機関が社会一般の人々の利益のために行う事業に関わる料金。
-
名詞
-
1
고속 도로나 터널 앞 등에서 통행료를 받는 곳.
1
りょうきんじょ【料金所】。トールゲート:
高速道路やトンネルなどの前にある、通行料を支払う施設。
-
名詞
-
1
제값보다 훨씬 비싼 요금.
1
ぼったくりのりょうきん【ぼったくりの料金】:
適正の価格よりずっと高い料金。
-
名詞
-
1
머리털을 깎아 다듬는 값.
1
りはつりょう【理髪料】。りはつりょうきん【理髪料金】:
頭髪を刈って整える時に支払う金銭。
-
名詞
-
1
어떤 곳을 지나는 데 내는 돈.
1
つうこうりょう【通行料】。つうこうりょうきん【通行料金】:
ある所を通るときに支払う料金。
-
☆☆
名詞
-
1
비행기 등을 이용할 때 내는 돈.
1
こうくううんちん【航空運賃】。こうくうりょうきん【航空料金】:
飛行機などを利用するときに支払う金額。
-
☆☆
名詞
-
1
일정한 곳에 차를 세우기 위해 내는 돈.
1
ちゅうしゃりょう【駐車料】。ちゅうしゃりょうきん【駐車料金】:
自動車などを一定の場所に駐車するために支払う料金。
-
名詞
-
1
고속 도로나 터널 앞 등에서 통행료를 받는 곳.
1
りょうきんじょ【料金所】。トールゲート:
高速道路やトンネルなどの前にある、通行料を支払う施設。
-
2
인력을 빌리거나 시설을 쓰거나 구경을 하는 값을 받는 곳.
2
りょうきんじょ【料金所】:
人手を借りたり施設を利用したり見物をしたりする料金を支払う施設。
-
名詞
-
1
물건을 빌려 쓰기 위해 내는 돈.
1
たいよりょうきん【貸与料金】。レンタルりょうきん【レンタル料金】:
物を借りるために支払う金。
🌟
料金
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
None
-
1.
가격을 내림.
1.
ねさけ【値下げ】。かかくひきさげ【価格引き下げ】:
値段や料金を安くすること。
-
☆☆
動詞
-
1.
주어야 할 돈을 내주다.
1.
しはらう【支払う】:
代金や料金などを払い渡す。
-
2.
어떤 일을 겪어 내다.
2.
けいけんする【経験する】。おこなう【行う】。とりおこなう【執り行う】:
行事や式典などを執行する。
-
☆
名詞
-
1.
집세나 수도 요금 등과 같이 집에서 살아가는 데 드는 비용.
1.
じゅうきょひ【住居費】:
家賃や水道料金などのように、家での生活に必要な費用。
-
☆☆
名詞
-
1.
박을 반으로 쪼개거나 플라스틱 등으로 이와 비슷하게 만들어 액체, 곡물, 가루 등을 푸거나 담는 데 쓰는 둥근 모양의 그릇.
1.
ひょうたん【瓢箪】:
フクベを半分に割ったり、プラスチックなどでそれに似た形に作ったりして、液体・穀物・粉などを盛るのに用いる丸い形の器。
-
2.
액체, 곡물, 가루 등을 바가지에 담아 그 분량을 세는 단위.
2.
ひさご:
液体・穀物・粉などをひさごに盛ってその分量をかぞえる単位。
-
3.
제값보다 훨씬 비싼 요금이나 물건값.
3.
ぼったくり:
本来の値段よりずっと高い料金や物の値段。
-
-
1.
요금이나 물건값을 제값보다 비싸게 주어 손해를 보다.
1.
ひょうたんをかぶる。打っ手繰られる。カモにされる。ぼられる:
元の料金より高い代金を払わされて損をする。
-
☆☆☆
名詞
-
1.
우편 요금을 낸 표시로 우편물에 붙이는 작은 종이.
1.
ゆうびんきって【郵便切手】。きって【切手】:
郵便料金を支払った証票として郵便物に貼る紙片。
-
名詞
-
1.
제값보다 훨씬 비싼 요금.
1.
ぼったくりのりょうきん【ぼったくりの料金】:
適正の価格よりずっと高い料金。
-
名詞
-
1.
철도, 우편, 전화, 수도, 전기 등의 공공의 이익을 위한 사업에 대한 요금.
1.
こうきょうりょうきん【公共料金】:
鉄道・郵便・電話・水道・電気など、公的機関が社会一般の人々の利益のために行う事業に関わる料金。
-
None
-
1.
여러 사람들이 돈을 내고 통화를 할 수 있도록 길거리나 일정한 장소에 설치한 전화 기계.
1.
こうしゅうでんわ【公衆電話】。こうしゅうでんわき【公衆電話機】:
一般の人々が料金を払って通話できるように街頭や店頭のような一定の場所に設置されている電話。
-
名詞
-
1.
요금이나 세금 같이 내야 하는데 아직 내지 못한 돈.
1.
みのうきん【未納金】:
料金や税金など、納入すべきなのに、まだ納めていない金。
-
-
1.
요금이나 물건값을 제값보다 비싸게 주어 손해를 보게 하다.
1.
ひょうたんをかぶらせる。ふんだくる。ぼったくる:
元の料金より高い代金を取って損をさせる。
-
None
-
1.
버스나 지하철 등의 대중교통을 이용할 때 요금을 내는 데 쓰는 카드.
1.
こうつうカード【交通カード】:
バスや地下鉄などの公共交通機関などを利用する場合、料金を払うために使うカード。
-
動詞
-
1.
물건값이나 월급, 요금 등이 오르다.
1.
ひきあげられる【引き上げられる】:
値段や給料、料金などがあがる。
-
動詞
-
1.
물건값이나 월급, 요금 등을 올리다.
1.
ひきあげる【引き上げる】:
値段や給料、料金などをあげる。
-
動詞
-
2.
물건값이나 월급, 요금 등을 내리다.
2.
ひきさげる【引き下げる】:
値段や給料、料金などをさげる。
-
☆☆
名詞
-
1.
물건값이나 월급, 요금 등을 올림.
1.
ひきあげ【引き上げ】:
値段や給料、料金などをあげること。
-
名詞
-
1.
여관이나 호텔 등과 같이 요금을 받고 손님을 숙박시키는 영업을 하는 곳.
1.
しゅくはくぎょうしゃ【宿泊業者】:
旅館やホテルなどのようにお客を宿泊させ、料金を受け取る営業を行うところ。
-
☆☆
名詞
-
1.
행사나 공연 등이 열리는 장소에 들어가기 위하여 내는 요금.
1.
にゅうじょうりょう【入場料】。にゅうかんりょう【入館料】。ぼうちょうりょう【傍聴料】:
行事や公演などが開催される場所に入るために支払う料金。
-
None
-
1.
가격을 올림.
1.
ねあげ【値上げ】。かかくひきあげ【価格引き上げ】:
値段や料金を高くすること。
-
☆☆
名詞
-
1.
물건값이나 월급, 요금 등을 내림.
1.
ひきさげ【引き下げ】:
値段や給料、料金などを下げること。