🔍
Search:
親密だ
🌟
親密だ
@ Name [🌏日本の言葉]
-
☆
形容詞
-
1
매우 친하다.
1
しんみつだ【親密だ】:
きわめて親しい。
-
☆
形容詞
-
1
서로의 관계가 매우 가깝고 맞닿아 있다.
1
きんみつだ【緊密だ】。しんみつだ【親密だ】:
お互いの関係が非常に近くつながっている。
-
形容詞
-
1
사이가 매우 친하고 가깝다.
1
しんみつだ【親密だ】。したしい【親しい】。ちかい【近い】:
とても親しくて近い関係である。
-
☆☆☆
形容詞
-
1
가까이 사귀어 서로 잘 알고 정이 두텁다.
1
したしい【親しい】。しんみつだ【親密だ】。ちかい【近い】:
近く交際して互いをよく知っていて情が厚い。
🌟
親密だ
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
-
1.
사람과 사람 사이의 관계가 긴밀하거나 친밀해 항상 붙어 다닌다.
1.
糸の行くところに針も行く。金魚のフン:
人と人との関係が緊密だったり親密だったりして、いつも一緒にいる。
-
☆☆☆
動詞
-
1.
같이 있던 사람과 떨어지다.
1.
わかれる【別れる】。はなれる【離れる】:
一緒にいた人と離れる。
-
2.
친하게 지내던 사람과 관계를 끊다.
2.
わかれる【別れる】:
親密だった人との関係を絶つ。
-
3.
모여 있던 것들이 따로따로 흩어지거나 떨어지다.
3.
ちりぢりになる【散り散りになる】。ばらばらになる:
まとまっていたものが離れ離れになる。
-
4.
피부가 터져 갈라지다.
4.
あれる【荒れる】:
皮膚に裂け目ができる。
-
動詞
-
1.
같이 있던 사람과 떨어지다.
1.
わかれる【別れる】。はなれる【離れる】:
一緒にいた人と離れる。
-
2.
친하게 지내던 사람과 관계를 끊다.
2.
わかれる【別れる】:
親密だった人と関係を絶つ。
-
3.
모여 있던 것들이 따로따로 흩어지거나 떨어지다.
3.
ちりぢりになる【散り散りになる】。ばらばらになる:
まとまっていたものが離れ離れになる。
-
4.
피부가 터져 갈라지다.
4.
あれる【荒れる】:
皮膚に裂け目ができる。