🌟 난생 (난 生)

  부사  

1. 세상에 태어나서.

1. IN ONE'S LIFETIME: In all one's born days.

🗣️ 용례:
  • Google translate 난생 겪어 보지 못하다.
    Have never experienced before.
  • Google translate 난생 들어 보지 못하다.
    I've never heard of it before.
  • Google translate 난생 본 적이 없다.
    I've never seen one before.
  • Google translate 그 두 사람이 하는 말은 영수가 난생 들어 보지 못한 나라의 말이었다.
    What the two men were saying was the language of a country that young-su had never heard of in his life.
  • Google translate 할머니는 파란 눈에 금발 머리의 외국인은 난생 한 번도 본 적이 없으시다.
    Grandmother has never seen a foreigner with blue eyes and blond hair.
  • Google translate 유민이는 유학 가서 잘 지내나 걱정된다.
    I'm worried about yoomin going abroad to study.
    Google translate 그러게. 부모님과 떨어져 외국에서 혼자 사는 건 난생 경험해 본 적 없을 텐데.
    Yeah. you've never lived alone in a foreign country apart from your parents.

난생: in one's lifetime,うまれて【生まれて】,,en la vida, tras el nacimiento,للمرة الأولى في حياته,амьдралдаа, амьд яваа насандаа, энэ насандаа,chào đời,เกิดมา,sejak lahir,в жизни,有生以来,

🗣️ 발음, 활용: 난생 (난ː생)

🗣️ 난생 (난 生) @ 용례

시작

시작


문화 비교하기 (47) 개인 정보 교환하기 (46) 전화하기 (15) 날씨와 계절 (101) 종교 (43) 인간관계 (255) 스포츠 (88) 하루 생활 (11) 한국의 문학 (23) 공공기관 이용하기 (59) 사과하기 (7) 여행 (98) 교육 (151) 외모 표현하기 (105) 음식 설명하기 (78) 실수담 말하기 (19) 건강 (155) 영화 보기 (8) 기후 (53) 교통 이용하기 (124) 날짜 표현하기 (59) 사회 제도 (78) 집 구하기 (159) 문화 차이 (52) 직업과 진로 (130) 주말 및 휴가 (47) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 식문화 (104) 요일 표현하기 (13)