🌟 -ㄴ다느냐

1. (아주낮춤으로) 다른 사람에게 들어서 아는 사실을 듣는 사람에게 확인하듯이 묻는 표현.

1. -NDANEUNYA: (formal, highly addressee-lowering) An expression used to ask the listener something the speaker heard from another person to cross-check the information.

🗣️ 용례:
  • Google translate 모두 성묘하러 간다느냐.
    Are you all going to visit the graves?
  • Google translate 승규는 이 시간까지 텔레비전을 본다느냐.
    Does seung-gyu watch television until this time?
  • Google translate 아범은 몇 시에 들어온다느냐.
    What time does the old man come in?
  • Google translate 내일도 비가 온다느냐.
    Is it going to rain tomorrow?
    Google translate 네, 이번 주말까지 계속 비가 온다고 하네요.
    Yeah, they say it's going to rain until the end of the week.
참고어 -는다느냐: (아주낮춤으로) 다른 사람에게 들어서 아는 사실을 듣는 사람에게 확인하듯이 …
참고어 -다느냐: (아주낮춤으로) 다른 사람에게 들어서 아는 사실을 듣는 사람에게 확인하듯이 묻…
참고어 -라느냐: (아주낮춤으로) 다른 사람에게 들어서 아는 사실을 듣는 사람에게 확인하듯이 묻…

-ㄴ다느냐: -ndaneunya,というのか【と言うのか】,,,,,nghe nói…ư?, được biết… à?,บอกว่า...หรือ, บอกว่า...หรือเปล่า, บอกว่า...เหรอ, บอกว่า...อย่างนั้นเหรอ,apakah betul, apa benarkah,,(无对应词汇),

📚 주석: 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.

시작

시작

시작

시작


직장 생활 (197) 언어 (160) 가족 행사-명절 (2) 연애와 결혼 (28) 건축 (43) 종교 (43) 학교생활 (208) 공연과 감상 (52) 감정, 기분 표현하기 (191) 건강 (155) 언론 (36) 환경 문제 (81) 위치 표현하기 (70) 문화 비교하기 (47) 컴퓨터와 인터넷 (43) 여가 생활 (48) 사과하기 (7) 소개하기(가족 소개) (41) 성격 표현하기 (110) 외양 (97) 약속하기 (4) 날씨와 계절 (101) 주거 생활 (48) 지리 정보 (138) 직업과 진로 (130) 음식 주문하기 (132) 한국 생활 (16) 역사 (92) 취미 (103) 주말 및 휴가 (47)