🌟 -ㄴ다죠

1. (두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 표현.

1. -NDAJO: (informal addressee-raising) An expression used when the speaker confirms and asks questions about a fact that he/she already knows.

🗣️ 용례:
  • Google translate 댁의 따님이 이번에 대학에 입학한다죠?
    Your daughter is entering college this time, right?
  • Google translate 다음 달부터 버스 요금이 오른다죠?
    The bus fare will go up starting next month, right?
  • Google translate 대구에는 사과가 많이 난다죠?
    There's a lot of apples in daegu, right?
  • Google translate 이번 회의에는 부장님도 참석하신다죠?
    You're going to be in this meeting, aren't you?
  • Google translate 우리 회사에도 층마다 직원 휴게실을 만든다죠?
    Our company also has a staff lounge on every floor, right?
  • Google translate 올 겨울에는 독감이 유행한다죠?
    The flu is going around this winter, isn't it?
  • Google translate 오늘 저녁은 승규 씨가 산다죠?
    Seung-gyu is going to buy dinner tonight, right?
    Google translate 네, 승규 씨가 삼겹살을 사겠대요.
    Yes, seunggyu wants to buy pork belly.
  • Google translate 설악산에는 벌써 단풍이 든다죠?
    Seoraksan mountain is already seeing autumn leaves, right?
    Google translate 네, 작년보다 일주일 정도 빠른 거라네요.
    Yeah, about a week earlier than last year.
참고어 -는다죠: (두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 …
참고어 -다죠: (두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 표…
참고어 -라죠: (두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 표…

-ㄴ다죠: -ndajo,んでしょう。んですって。そうなんですよね,,,,,bảo là... đúng không ạ?, đã nói là... đúng không?,ได้ยินว่า...ใช่ไหม, บอกว่า...ใช่ไหม, บอกว่า...หรือเปล่า,katanya, saya dengar, apa benar,,(无对应词汇),

📚 주석: 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.

시작

시작

시작


소개하기(가족 소개) (41) 한국 생활 (16) (42) 역사 (92) 연애와 결혼 (28) 약속하기 (4) 주말 및 휴가 (47) 영화 보기 (8) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 사회 제도 (78) 언론 (36) 공공기관 이용하기 (59) 대중 매체 (47) 사과하기 (7) 직업과 진로 (130) 외양 (97) 직장 생활 (197) 경제·경영 (273) 대중 문화 (82) 인간관계 (255) 개인 정보 교환하기 (46) 건강 (155) 약국 이용하기 (6) 주거 생활 (48) 집안일 (41) 복장 표현하기 (121) 실수담 말하기 (19) 길찾기 (20) 교육 (151) 감정, 기분 표현하기 (191)