🔍 검색: 죠
🌟 죠 @ 이름
-
-죠
어미
-
1
(두루높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람이 이미 알고 있다고 생각하는 것을 확인하며 말할 때 쓰는 종결 어미.
1 -JYO: (informal addressee-raising) A sentence-final ending used when the speaker confirms and says something that the listener thought he/she already knew. -
2
(두루높임으로) 이미 알고 있는 것을 다시 확인하듯이 물을 때 쓰는 종결 어미.
2 -JYO: (informal addressee-raising) A sentence-final ending used to ask something that the speaker already knows to cross-check the information. -
3
(두루높임으로) 말하는 사람이 자신에 대한 이야기나 자신의 생각을 친근하게 말할 때 쓰는 종결 어미.
3 -JYO: (informal addressee-raising) A sentence-final ending used when the speaker talks about himself/herself or his/her thoughts in a friendly manner. -
4
(두루높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람에게 친근함을 나타내며 물을 때 쓰는 종결 어미.
4 -JYO: (informal addressee-raising) A sentence-final ending used when the speaker asks the listener something in a friendly manner. -
5
(두루높임으로) 듣는 사람에게 어떤 행동을 함께 하기를 권유할 때 쓰는 종결 어미.
5 -JYO: (informal addressee-raising) A sentence-final ending used to advise the listener to do something together. -
6
(두루높임으로) 말하는 사람이 원했던 것을 말하며 원하는 대로 되지 않은 아쉬움을 나타내는 종결 어미.
6 -JYO: (informal addressee-raising) A sentence-final ending used to indicate the speaker's regret that something did not turn out the way he/she wanted.
-
1
(두루높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람이 이미 알고 있다고 생각하는 것을 확인하며 말할 때 쓰는 종결 어미.
-
-다죠
품사 없음
-
1
(두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 표현.
1 -DAJO: (informal addressee-raising) An expression used when the speaker confirms and asks questions about a fact that he/she already knows.
-
1
(두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 표현.
-
-습죠
어미
-
1
(아주높임으로) 말하는 사람이 확실하다고 믿는 사실에 대한 주장이나 물음을 나타내는 종결 어미.
1 -SEUPJO: (formal, highly addressee-raising) A sentence-final ending referring to an argument or question about a fact that the speaker firmly believes in.
-
1
(아주높임으로) 말하는 사람이 확실하다고 믿는 사실에 대한 주장이나 물음을 나타내는 종결 어미.
-
-라죠
품사 없음
-
1
(두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 표현.
1 -RAJYO: (informal addressee-raising) An expression used when the speaker confirms and asks questions about a fact that he/she already knows. -
2
(두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 명령이나 요청을 확인하여 물을 때 쓰는 표현.
2 -RAJYO: (informal addressee-raising) An expression used to confirm and ask questions about the order or request the speaker already knows.
-
1
(두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 표현.
-
-ㅂ죠
어미
-
1
(아주높임으로) 말하는 사람이 확실하다고 믿는 사실에 대한 주장이나 물음을 나타내는 종결 어미.
1 -PJO: (formal, highly addressee-raising) A sentence-final ending referring to an argument or question about a fact that the speaker strongly believes in.
-
1
(아주높임으로) 말하는 사람이 확실하다고 믿는 사실에 대한 주장이나 물음을 나타내는 종결 어미.
-
-는다죠
품사 없음
-
1
(두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 표현.
1 -NEUNDAJO: (informal addressee-raising) An expression used when the speaker confirms and asks questions about a fact that he/she already knows.
-
1
(두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 표현.
-
-ㄴ다죠
품사 없음
-
1
(두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 표현.
1 -NDAJO: (informal addressee-raising) An expression used when the speaker confirms and asks questions about a fact that he/she already knows.
-
1
(두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 표현.
-
-으라죠
품사 없음
-
1
(두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 명령이나 요청을 확인하여 되물을 때 쓰는 표현.
1 -EURAJYO: (informal addressee-raising) An expression used to confirm the order or request the speaker already knows, and ask a question about it.
-
1
(두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 명령이나 요청을 확인하여 되물을 때 쓰는 표현.
🌾 죠 끝
-
-ㄴ다죠
품사 없음
- (두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 표현.
- -NDAJO: (informal addressee-raising) An expression used when the speaker confirms and asks questions about a fact that he/she already knows.
-
-다죠
품사 없음
- (두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 표현.
- -DAJO: (informal addressee-raising) An expression used when the speaker confirms and asks questions about a fact that he/she already knows.
-
-는다죠
품사 없음
- (두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 표현.
- -NEUNDAJO: (informal addressee-raising) An expression used when the speaker confirms and asks questions about a fact that he/she already knows.
-
-죠
어미
- (두루높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람이 이미 알고 있다고 생각하는 것을 확인하며 말할 때 쓰는 종결 어미.
- -JYO: (informal addressee-raising) A sentence-final ending used when the speaker confirms and says something that the listener thought he/she already knew.
-
-으라죠
품사 없음
- (두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 명령이나 요청을 확인하여 되물을 때 쓰는 표현.
- -EURAJYO: (informal addressee-raising) An expression used to confirm the order or request the speaker already knows, and ask a question about it.
-
-ㅂ죠
어미
- (아주높임으로) 말하는 사람이 확실하다고 믿는 사실에 대한 주장이나 물음을 나타내는 종결 어미.
- -PJO: (formal, highly addressee-raising) A sentence-final ending referring to an argument or question about a fact that the speaker strongly believes in.
-
-습죠
어미
- (아주높임으로) 말하는 사람이 확실하다고 믿는 사실에 대한 주장이나 물음을 나타내는 종결 어미.
- -SEUPJO: (formal, highly addressee-raising) A sentence-final ending referring to an argument or question about a fact that the speaker firmly believes in.
-
-라죠
품사 없음
- (두루높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 표현.
- -RAJYO: (informal addressee-raising) An expression used when the speaker confirms and asks questions about a fact that he/she already knows.
🌷 초성 ㅈ
- ㅈ (잘) : 바르고 선하게. [ WELL: Rightly and virtuously. ] ☆☆☆ 부사
- ㅈ (주) : 월요일부터 일요일까지의 칠 일 동안을 묶어 세는 단위. [ WEEK: A bound noun used to count a seven-day period from Monday through Sunday. ] ☆☆☆ 의존 명사
- ㅈ (좀) : 분량이나 정도가 적게. [ A LITTLE: In a small quantity or to a small degree. ] ☆☆☆ 부사
- ㅈ (줄) : 무엇을 묶거나 매는 데 쓰는 가늘고 긴 물건. [ ROPE; STRING: A thin, long item that is used to tie or knot things together. ] ☆☆☆ 명사
- ㅈ (주) : 월요일부터 일요일까지의 칠 일 동안. [ WEEK: The seven-day period from Monday to Sunday. ] ☆☆☆ 명사
- ㅈ (중) : 여럿 가운데. [ A bound noun used to refer to something out of many. ] ☆☆☆ 의존 명사
- ㅈ (짐) : 다른 곳으로 옮기기 위해 꾸려 놓은 물건. [ BAGGAGE: Things that are packed to move to somewhere else. ] ☆☆☆ 명사
- ㅈ (집) : 사람이나 동물이 추위나 더위 등을 막고 그 속에 들어 살기 위해 지은 건물. [ HOUSE: A structure built by a human or animal to serve as protection from cold, heat, etc., and as a place to live in. ] ☆☆☆ 명사
- ㅈ (잔) : 물이나 차 등을 따라 마시는 작은 그릇. [ CUP: A small container that is used for drinking water, tea, etc. ] ☆☆☆ 명사
- ㅈ (잠) : 눈을 감고 몸과 정신의 활동을 멈추고 한동안 쉬는 상태. [ SLEEP: The state of taking a rest for a period of time with one's eyes closed and mental activities suspended. ] ☆☆☆ 명사
- ㅈ (장) : 종이나 유리와 같이 얇고 넓적한 물건을 세는 단위. [ PIECE; SHEET: A bound noun that serves as a unit for counting thin, wide objects such as a sheet of paper or glass. ] ☆☆☆ 의존 명사
- ㅈ (전) : 과거의 어느 때. [ PAST: A point in time in the past. ] ☆☆☆ 명사
- ㅈ (저) : 말하는 이와 듣는 이에게서 멀리 떨어져 있는 대상을 가리키는 말. [ THAT: A word used to indicate something that is far away from the speaker and the listener. ] ☆☆☆ 대명사
- ㅈ (저) : 말하는 사람과 듣는 사람에게서 멀리 떨어져 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말. [ THAT: A word used to indicate a person who is far away from the speaker and the listener. ] ☆☆☆ 관형사
- ㅈ (저) : 말하는 사람이 듣는 사람에게 자신을 낮추어 가리키는 말. [ I; ME: The humble form used by the speaker to refer to himself/herself for the purpose of showing humility to the listener. ] ☆☆☆ 대명사
- ㅈ (저) : 할 말이 얼른 생각나지 않을 때 쓰는 말. [ UM; UH; ERM: An exclamation used when one cannot immediately think of anything to say. ] ☆☆☆ 감탄사
- ㅈ (전) : 이전의. [ FORMER: Being of a previous time. ] ☆☆☆ 관형사
- ㅈ (제) : 말하는 사람이 자신을 낮추어 가리키는 말인 ‘저’에 조사 ‘가’가 붙을 때의 형태. [ I: A form of '저' (I), the humble form used by the speaker to show humility, when the postpositional particle '가' is attached to it. ] ☆☆☆ 대명사
- ㅈ (전) : 모든. 전체의. [ ALL: Entire or whole. ] ☆☆☆ 관형사