🌟 -는답니까

1. (아주높임으로) 듣는 사람이 이전에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현.

1. -NEUNDAMNIKKA: (formal, highly addressee-raising) An expression used to ask about what the listener heard before.

🗣️ 용례:
  • Google translate 약국은 몇 시에 문을 닫는답니까?
    What time does the pharmacy close?
  • Google translate 승규는 아침에는 주로 뭘 먹는답니까?
    What do you usually eat for breakfast?
  • Google translate 민준 씨는 정말 저 사람 말을 믿는답니까?
    Do you really believe what he says?
  • Google translate 지수는 요새 무슨 책을 읽는답니까?
    What kind of books does jisoo read these days?
    Google translate 요새는 종교에 관한 책을 읽는대요.
    They read books about religion these days.
참고어 -ㄴ답니까: (아주높임으로) 듣는 사람이 이전에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현.
참고어 -답니까: (아주높임으로) 듣는 사람이 이전에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현.
참고어 -랍니까: (아주높임으로) 듣는 사람이 이전에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현., …

-는답니까: -neundamnikka,といっていますか【と言っていますか】,,,,,nghe nói… ạ?. nghe bảo... ạ?,บอกว่า...หรือครับ(คะ), บอกว่า...นะครับ(คะ),katanya -kah?,,(无对应词汇),

📚 주석: 'ㄹ'을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.

시작

시작

시작

시작


음식 설명하기 (78) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 한국의 문학 (23) 예술 (76) 인간관계 (255) 전화하기 (15) 사회 제도 (78) 감사하기 (8) 교육 (151) 감정, 기분 표현하기 (191) 외양 (97) 직업과 진로 (130) 요리 설명하기 (119) 약국 이용하기 (6) 집안일 (41) 사과하기 (7) 한국 생활 (16) 학교생활 (208) 주말 및 휴가 (47) 지리 정보 (138) 식문화 (104) 하루 생활 (11) 건축 (43) 취미 (103) 병원 이용하기 (10) 길찾기 (20) 스포츠 (88) 여가 생활 (48) 음식 주문하기 (132) 날씨와 계절 (101)