1
(두루높임으로) 과거에 경험하여 새로 알게 된 사실에 대해 지금 상대방에게 옮겨 전할 때 쓰는 표현.
1
-DEORAGOYO:
(informal addressee-raising) An expression used to refer to and convey in the present a fact the speaker learned through a past experience to the listener.
1
(두루높임으로) 말하는 사람이 한 제안, 명령, 주장 등을 되풀이하거나 강조함을 나타내는 표현.
1
-EURAGOYO:
(informal addressee-raising) An expression used to repeat or stress the speaker's own suggestion, order, opinion, etc.
2
(두루높임으로) 상대방의 말을 다시 확인하거나 부정하는 뜻으로 되물음을 나타내는 표현.
2
-EURAGOYO:
(informal addressee-raising) An expression used to ask the listener to confirm or deny the listener's remark.
3
(두루높임으로) 말하는 사람의 생각과 사실이 다르다는 것을 확인함을 나타내는 표현.
3
-EURAGOYO:
(informal addressee-raising) An expression used to confirm that the speaker's thought is different from a certain fact.
1
(두루높임으로) 자신의 말을 되풀이하거나 강조할 때 쓰는 표현.
1-RAGOYO:
(informal addressee-raising) An expression used to repeat or stress the speaker's remark.
2
(두루높임으로) 다른 사람의 말을 확인하거나 따져 물을 때 쓰는 표현.
2-RAGOYO:
(informal addressee-raising) An expression used to confirm or question another person's remark.
3
(두루높임으로) 다른 사람에게 자랑하듯이 말할 때 쓰는 표현.
3-RAGOYO:
(informal addressee-raising) An expression used to show off something to others.
4
(두루높임으로) 말하는 사람이 한 제안, 명령, 주장 등을 되풀이하거나 강조함을 나타내는 표현.
4-RAGOYO:
(informal addressee-raising) An expression used to repeat or stress the speaker's own suggestion, order, opinion, etc.
5
(두루높임으로) 상대방의 말을 다시 확인하거나 부정하는 뜻으로 되물음을 나타내는 표현.
5-RAGOYO:
(informal addressee-raising) An expression used to ask the listener to confirm or deny the listener's remark.
6
(두루높임으로) 말하는 사람의 생각과 사실이 다르다는 것을 확인함을 나타내는 표현.
6-RAGOYO:
(informal addressee-raising) An expression used to confirm that the speaker's opinion does not agree with a certain fact.