1
쌀가루나 밀가루 반죽을 일정한 모양으로 빚어서 기름에 튀긴 후에 꿀이나 조청을 바르고 튀밥, 깨 등을 입힌 한국의 전통 과자.
1
YUGWA:
The traditional Korean snack made by making rice powder or flour dough into pieces of a certain shape, deep-frying them, coating them with honey or grain syrup, then with popped rice, sesame seeds, etc.
1
밀가루를 꿀이나 설탕에 반죽하여 납작하게 만들어서 기름에 튀겨 물들인 과자.
1
HANGWA:
Traditional Korean confectionery made by kneading a mixture of flour, and honey or sugar, flattening and frying the dough in oil, and then dyeing it in different colors.
1
고려와 조선 시대에 실시했던 관리를 뽑기 위한 국가 시험.
1GWAGEO:
civil service examination: A national examination to select public servants during the Goryeo and Joseon Dynasty.
1
전라남도의 중앙부에 있는 광역시. 호남 지방 최대의 도시로 산업은 서비스업이 중심을 이루며 기계 및 금속 공업도 발달하였다.
1GWANGJU:
The largest city in the southwestern region of Korea, located in the center of Jeollanam-do, or South Jeolla Province; its main industry is the service industry and it also has developed machine and metalworking industries.
1
고려 시대와 조선 시대 때 시험을 통해 관리를 뽑던 제도.
1GWAGEOJE:
civil service examination: Civil service examination system to select public servants through an examination during the Goryeo and Joseon Dynasty.
1
뒤에 오는 명사를 수식하며 앞에 오는 명사를 뒤에 오는 명사의 대상으로 함을 나타내는 표현.
1
E GWANHAN:
An expression that modifies the following noun and indicates that the preceding noun is the subject of the following noun.
1
생강과 계피를 넣어 끓인 물에 설탕이나 꿀을 타서 식혀 마시는 한국의 전통 음료.
1
SUJEONGGWA:
A traditional Korean beverage made by boiling ginger and cinnamon in water, adding sugar or honey and cooling it.
1.
꽹과리, 장구, 징, 북의 네 가지의 전통 악기를 가지고 하는 연주. 또는 그 연주에 맞춰 하는 놀이.
1.SAMULLORI:
A performance with four traditional Korean instruments, namely the kkwaenggwari, a small gong, jing, a larger gong, janggu, an hourglass-shaped drum, and buk, a barrel drum, or the game played to the music.
1.
자연이나 지역의 아름다운 모습.
1.SCENERY; SCENE; VIEW:
A beautiful scene of nature or an area.
2.
어떤 지방이나 계절의 고유하고 독특한 구경거리나 물건.
2.ATTRACTION; UNIQUE BEAUTY:
The unique and special spectacle or object of a certain region or of a season.
4.
꽹과리, 태평소, 소고, 북, 장구, 징 등 풍물놀이에 쓰이는 악기.
4.PUNGMUL:
farm music instruments: Instruments used when playing instrumental farm music, such as a kkwaenggwari, a small gong, a taepyeongso, a conical oboe, a buk, a barrel drum, a janggu, an hourglass-shaped drum, a sogo, a hand-held drum, a jing, a larger gong, etc.
1.
팽이나 공 등을 치는 데에 쓰는 도구.
1.CHAE:
stick; racket: An implement used to spin a top or hit a ball, etc., with.
2.
벌로 사람을 때리는 데에 쓰는 얇은 막대기.
2.STICK:
A thin rod used to spank people for punishment.
3.
가느다란 막대기의 끝에 노끈이나 가죽끈을 달아 말이나 소를 때려 모는 데 쓰는 물건.
3.WHIP:
A tool made by attaching strings or leather strips to the tip of a stick that is used for whipping and driving horses or cattle.
4.
북, 장구, 꽹과리, 징 등의 타악기를 치거나 현악기를 타서 소리를 내게 하는 도구.
4.CHAE:
stick: An implement used to play percussion or string instruments such as the buk, a barrel drum, janggu, an hourglass-shaped drum, kkwaenggwari, a small gong, jing, a larger gong, etc.