🔍
검색:
MISDEED
🌟
MISDEED
@ 이름 [🌏Korean]
-
명사
-
1
발을 잘못 디딤.
1
FALSE STEP:
The act of making a misstep.
-
2
행동을 잘못함.
2
FALSE STEP; MISCONDUCT; MISDEED:
The act of doing something wrong.
-
명사
-
1
버릇이 없고 도리에 어긋나는 난폭한 말이나 행동.
1
VIOLENCE; MISCONDUCT; MISDEED; MISDEMEANOR:
A rude, violent word or action that contradicts moral standards.
🌟
MISDEED
@ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
-
1.
지은 죄가 드러나다.
1.
BE SEIZED BY THE BACK OF ONE'S NECK:
To have one's misdeeds revealed.
-
품사 없음
-
1.
가톨릭에서, 신자가 자신의 죄를 뉘우치고 신부를 통해 하느님에게 고백하여 용서받는 일.
1.
CONFESSION:
In Catholicism, a believer's act of repenting his/her misdeed and confessing to God through the priest and being forgiven.
-
명사
-
1.
가톨릭에서, 신자가 자신의 죄를 뉘우치고 신부를 통해 하느님에게 고백하여 용서받음. 또는 그런 일.
1.
CONFESSION:
In Catholicism, a believer's act of repenting his/her misdeed, confessing to God through the priest, and being forgiven; something confessed.
-
-
1.
부정행위나 범죄 행위 같은 못된 짓을 한바탕 무분별하게 저지르다.
1.
DO A QUICK BUCK:
To commit a bout of misdeeds such as pranks or crimes in an indiscriminate manner.
-
-
1.
작은 나쁜 짓도 자꾸 하게 되면 큰 죄를 저지르게 된다.
1.
A THIEF WHO STEALS A NEEDLE BECOMES A THIEF WHO STEALS AN OX; HE THAT WILL STEAL A PIN WILL STEAL AN OX:
One is likely to commit a serious crime if one repeats a minor misdeed.
-
명사
-
1.
술과 여자에 빠져 좋지 못한 행동을 하는 것.
1.
DEBAUCHERY; INTEMPERANCE; THE FAST LIFE:
Too much indulgence in drinking and womanizing, and the misdeeds that accompany this sort of lifestyle.
-
-
1.
어떤 약점이 잡혀서 마음대로 하지 못하다.
1.
HAVE THE BACK OF ONE'S NECK CAUGHT:
For one to be controlled by someone who seizes on one's weakness.
-
2.
지은 죄가 드러나게 되다.
2.
HAVE THE BACK OF ONE'S NECK CAUGHT:
For one's misdeed to be revealed.
-
-
1.
부정적인 일을 그만두고 관계를 끊다.
1.
WASH ONE'S HANDS; DUST ONE'S HANDS OFF:
To stop committing misdeeds and cut off a relationship with them.
-
☆☆
동사
-
1.
끝이 뾰족하거나 날카로운 것으로 어떤 것의 겉면이 뚫어지거나 쑥 들어가도록 세차게 들이밀다.
1.
PIERCE; POKE; PRICK; INSERT; STICK:
To push something hard with a pointed or sharp object to penetrate or dent it.
-
2.
틈이나 사이에 무엇을 꽂거나 끼워 넣다.
2.
PUT; WEAR:
To stick or insert something into a crack or gap.
-
3.
내기 등에서 돈을 걸다.
3.
BET:
To wager money, as in a bet, etc.
-
4.
남의 잘못을 다른 사람에게 일러바치다.
4.
RAT OUT; TELL ON:
To report someone else's misdeeds to a third party.
-
5.
감정 등을 강하게 자극하다.
5.
RESONATE; HIT:
To cause a strong emotional reaction.
-
6.
냄새가 강해서 후각을 자극하다.
6.
IRRITATE:
For a smell to be so strong that it annoys someone.
-
-
1.
지은 죄가 있으면 자연히 마음이 조마조마해진다.
1.
THE THIEF HIMSELF/HERSELF FEELS NUMB IN HIS/HER OWN FEET; HE THAT COMMITS A WRONGFUL ACT OR MISTAKE THINKS EVERYONE SPEAKS OF IT:
For one to be bound to feel anxious if one is involved in misdeeds.
-
-
1.
지은 죄가 드러나다.
1.
BE SEIZED BY THE BACK OF ONE'S NECK:
To have one's misdeeds revealed.
-
-
1.
한 사람의 좋지 않은 행동이 그 집단 전체나 여러 사람에게 나쁜 영향을 미친다.
1.
A LOACH MAKES THE WHOLE PUDDLE MURKY; ONE ROTTEN APPLE SPOILS THE BARREL:
For the misdeed of a person to have a negative influence on the whole group or many people.
-
동사
-
1.
가톨릭에서, 신자가 자신의 죄를 뉘우치고 신부를 통해 하느님에게 고백하여 용서받다.
1.
CONFESS:
In Catholicism, for a believer to repent his/her misdeed, confess to God through the priest, and be forgiven.