🌟 찌르다

☆☆   동사  

1. 끝이 뾰족하거나 날카로운 것으로 어떤 것의 겉면이 뚫어지거나 쑥 들어가도록 세차게 들이밀다.

1. PIERCE; POKE; PRICK; INSERT; STICK: To push something hard with a pointed or sharp object to penetrate or dent it.

🗣️ 용례:
  • Google translate 엉덩이를 찌르다.
    Stabbing in the buttocks.
  • Google translate 옆구리를 찌르다.
    Poke in the ribs.
  • Google translate 바늘로 찌르다.
    Stab with a needle.
  • Google translate 주사기로 찌르다.
    Stab with a syringe.
  • Google translate 팔뚝에 찌르다.
    Stab in the forearm.
  • Google translate 적군들은 칼로 우리 군을 사정없이 찔렀다.
    The enemy stabbed our army mercilessly with a knife.
  • Google translate 간호사가 혈관을 제대로 찾지 못해 주사 바늘을 여러 번 환자의 몸에 찔렀다.
    The nurse couldn't find the vessel properly, so she stabbed the needle into the patient's body several times.
  • Google translate 아까부터 왜 자꾸 옆구리를 찌르고 난리야!
    Why do you keep stabbing me in the ribs?
    Google translate 저기 좀 보라고. 선생님이 널 계속 쳐다보고 있잖아.
    Look over there. the teacher keeps staring at you.

찌르다: pierce; poke; prick; insert; stick,さす【刺す】。つく【突く】,percer, enfoncer,apuñalar, acuchillar, pinchar,يطعن,хатгах,đâm, chích, xuyên,ทิ่ม, แทง, สอด, จิ้ม, เสียบ, ตำ,menusuk,воткнуть; проткнуть; уколоть; проколоть; пронзить,刺,捅,扎,

2. 틈이나 사이에 무엇을 꽂거나 끼워 넣다.

2. PUT; WEAR: To stick or insert something into a crack or gap.

🗣️ 용례:
  • Google translate 비녀를 찌르다.
    Stab a hairpin.
  • Google translate 손을 찌르다.
    Poke one's hand.
  • Google translate 뒷춤에 찌르다.
    Poke at the back dance.
  • Google translate 주머니에 찌르다.
    Poke in the pocket.
  • Google translate 허리춤에 찌르다.
    Stab at the waist.
  • Google translate 장군은 허리에 찌른 칼을 꺼내 들었다.
    The general took out a stabbing knife in the waist.
  • Google translate 그녀는 머리핀을 정갈하게 빗은 머리에 찔렀다.
    She stabbed a hairpin neatly combed into the head.
  • Google translate 삼촌은 용돈으로 쓰라며 내 허리춤에 지폐 몇 장을 찌르는 것이었다.
    My uncle was stabbing some bills in my waist for pocket money.
  • Google translate 승규는 태도가 너무 건방져.
    Seung-gyu's attitude is too cocky.
    Google translate 맞아, 선생님께서 말씀하시는데 두 손을 주머니에 찌르고 있던데.
    Yes, sir, you were poking your hands in your pockets.

3. 내기 등에서 돈을 걸다.

3. BET: To wager money, as in a bet, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 돈을 찌르다.
    Stab money.
  • Google translate 노름판에 찌르다.
    Stab a gambling den.
  • Google translate 나는 화투판에 만 원짜리 한 장을 찔렀다.
    I stabbed a 10,000-won bill in a cardboard.
  • Google translate 내기에서 지는 바람에 그는 찌른 돈을 모두 잃고 말았다.
    Losing the bet cost him all the money he stabbed.
  • Google translate 집을 사려는데 돈이 한 푼도 없네.
    You don't have any money to buy a house.
    Google translate 네가 노름판에 찔러 둔 돈만 모았어도 집을 진작 샀을 거야.
    If you'd saved the money you had on the gambling table, you'd have bought a house earlier.

4. 남의 잘못을 다른 사람에게 일러바치다.

4. RAT OUT; TELL ON: To report someone else's misdeeds to a third party.

🗣️ 용례:
  • Google translate 범행을 찌르다.
    Stab at a crime.
  • Google translate 비리를 찌르다.
    Stabbing corruption.
  • Google translate 잘못을 찌르다.
    Stabbing a mistake.
  • Google translate 경찰에 찌르다.
    Stab the police.
  • Google translate 선생님에게 찌르다.
    Stab at the teacher.
  • Google translate 공범이 범인을 경찰에게 찔러서 범인들의 정체가 드러났다.
    The accomplice stabbed the criminal to the police, revealing the identity of the criminals.
  • Google translate 반역자가 독립 운동가들을 찌르는 바람에 많은 사람들이 투옥되었다.
    Many people were imprisoned because the traitor stabbed independence activists.
  • Google translate 내가 수업에 빠졌다고 선생님께 찌른 게 너지?
    You're the one who stabbed the teacher that i missed class, right?
    Google translate 아냐, 지수가 그랬어.
    No, ji-soo did.

5. 감정 등을 강하게 자극하다.

5. RESONATE; HIT: To cause a strong emotional reaction.

🗣️ 용례:
  • Google translate 가슴을 찌르다.
    Stabbing in the chest.
  • Google translate 마음을 찌르다.
    Stabbing in the heart.
  • Google translate 아픈 데를 찌르다.
    Stab a sore spot.
  • Google translate 의표를 찌르다.
    Stabbed the will.
  • Google translate 정곡을 찌르다.
    Hit the nail on the head.
  • Google translate 내 마음을 읽기라도 한 듯 그가 정곡을 찔렀다.
    He hit the nail on the head as if he had read my mind.
  • Google translate 그의 간절한 호소는 한 마디 한 마디가 대중들의 가슴을 찌르는 말들이었다.
    His earnest appeal was the words that pierced the hearts of the masses.
  • Google translate 어떻게 마음이 변한 거야?
    How'd you change your mind?
    Google translate 그녀의 호소가 마음속 깊은 곳을 찌르더라고.
    Her appeal poked me deep in my heart.

6. 냄새가 강해서 후각을 자극하다.

6. IRRITATE: For a smell to be so strong that it annoys someone.

🗣️ 용례:
  • Google translate 코를 찌르다.
    Stab the nose.
  • Google translate 지하실은 어둡고 좁았으며 퀴퀴한 냄새가 코를 찔렀다.
    The basement was dark and narrow, and a stale smell struck my nose.
  • Google translate 골목 한쪽에는 쓰레기가 쌓여서 악취가 코를 찔렀고 파리가 들끓었다.
    Trash piled up on one side of the alley, stinking with stench and swarming flies.
  • Google translate 아휴, 대체 얼마나 술을 마신거야? 술 냄새가 코를 찌르네.
    Man, how much did you drink? the smell of alcohol stings my nose.
    Google translate 내가 오늘 기분이 좋아서 좀 많이 마셨어.
    I was in a good mood today, so i drank a little too much.

🗣️ 발음, 활용: 찌르다 (찌르다) 찔러 () 찌르니 ()
📚 파생어: 찔리다: 끝이 뾰족하거나 날카로운 것에 의해 어떤 것의 겉면이 뚫어지거나 쑥 들어가도록 …
📚 분류: 신체 행위  


🗣️ 찌르다 @ 뜻풀이

🗣️ 찌르다 @ 용례

🌷 ㅉㄹㄷ: 초성 찌르다

시작

시작

시작


음식 주문하기 (132) 문화 차이 (52) 대중 매체 (47) 주거 생활 (48) 소개하기(가족 소개) (41) 초대와 방문 (28) 소개하기(자기소개) (52) 약속하기 (4) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 물건 사기 (99) 기후 (53) 대중 문화 (82) 집 구하기 (159) 사회 문제 (226) 날씨와 계절 (101) 성격 표현하기 (110) 복장 표현하기 (121) 예술 (76) 건축 (43) 사회 제도 (78) 정치 (149) 개인 정보 교환하기 (46) 길찾기 (20) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 언어 (160) 인간관계 (255) 외양 (97) 전화하기 (15) 역사 (92) 교통 이용하기 (124)