🌟 놓다

☆☆☆   동사  

1. 손으로 잡거나 누르고 있던 물건을 손을 펴거나 힘을 빼서 손에서 빠져나가게 하다.

1. LET GO; LET LOOSE: To let something that one is either holding in one's hand or pushing be released by opening or relaxing one's hand.

🗣️ 용례:
  • Google translate 고삐를 놓다.
    Let go of the reins.
  • Google translate 막대기를 놓다.
    Place a stick.
  • Google translate 멱살을 놓다.
    To let go of the collar.
  • Google translate 무기를 놓다.
    Put down a weapon.
  • Google translate 물건을 놓다.
    Put things down.
  • Google translate 밧줄을 놓다.
    Release the rope.
  • Google translate 손을 놓다.
    Let go of one's hand.
  • Google translate 수저를 놓다.
    Set spoons.
  • Google translate 수화기를 놓다.
    Put down the receiver.
  • Google translate 원고를 놓다.
    Place a manuscript.
  • Google translate 잔을 놓다.
    Let go of the glass.
  • Google translate 장난감을 놓다.
    Put the toy down.
  • Google translate 전화기를 놓다.
    Put down the phone.
  • Google translate 지팡이를 놓다.
    Put a cane.
  • Google translate 펜을 놓다.
    Release the pen.
  • Google translate 총을 놓다.
    Put the gun down.
  • Google translate 놓다.
    Throw it down.
  • Google translate 동생은 밥을 다 먹고 숟가락을 놓았다.
    My brother finished eating and put his spoon down.
  • Google translate 승규는 통화를 끝내고 나서 전화기를 놓았다.
    Seung-gyu put down his phone after finishing the call.
  • Google translate 아이는 잡고 있던 풍선을 놓아 하늘로 날려 보냈다.
    The child let go of the balloon he was holding and sent it into the sky.
  • Google translate 영수야, 엄마 손을 절대로 놓지 마.
    Young-soo, never let go of mom's hand.
    Google translate 네. 꼭 잡고 갈게요.
    Yeah. i'll make sure to hold it.

놓다: let go; let loose,はなす【放す】,lâcher, relâcher,dejar, soltar, aflojar, abandonar,يترك,тавих, алдах,đặt, để,ปล่อย, วาง,melepas, menaruh,выпускать,松,松开,

2. 계속해 오던 일을 그만두다.

2. STOP: To quit doing something that one has been doing continuously.

🗣️ 용례:
  • Google translate 붓을 놓다.
    Release the brush.
  • Google translate 생업을 놓다.
    Make a living.
  • Google translate 일을 놓다.
    Lay down one's work.
  • Google translate 일감을 놓다.
    Lay down one's work.
  • Google translate 일손을 놓다.
    Let go of the work.
  • Google translate 직장을 놓다.
    Set up a job.
  • Google translate 형이 일을 놓고 집에서 쉰 지 벌써 일 년째이다.
    It's already been a year since my brother left home for work.
  • Google translate 공장이 문을 닫아서 그 직원들도 모두 손을 놓고 있다.
    The factory is shut down and all the staff are letting go.
  • Google translate 할아버지는 요즘 일을 안 하셔?
    Grandpa hasn't been working lately?
    Google translate 응. 밥벌이가 되지 않는다고 일손을 완전히 놓으셨어.
    Yeah. he completely let go of his work because he couldn't make a living.

3. 걱정이나 긴장 등을 잊거나 풀어 없애다.

3. RELAX; EASE: To forget or discard one's worries, anxiety, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 걱정을 놓다.
    Let go of one's worries.
  • Google translate 넋을 놓다.
    Got carried away.
  • Google translate 마음을 놓다.
    Relax.
  • Google translate 맥을 놓다.
    Set the pulse.
  • Google translate 안심을 놓다.
    Relax.
  • Google translate 염려를 놓다.
    Let go of one's worries.
  • Google translate 정신을 놓다.
    Relax.
  • Google translate 제정신을 놓다.
    Get yourself together.
  • Google translate 한숨 놓다.
    Sigh.
  • Google translate 한시름 놓다.
    Feel relieved.
  • Google translate 놓다.
    Put it down.
  • Google translate 아들은 아버지께 걱정을 놓으시라는 안부 전화를 드렸다.
    The son called to say hello to his father to let go of his worries.
  • Google translate 사람들은 구급차를 불러 정신을 놓고 쓰러진 행인을 구했다.
    People called an ambulance to save a passerby who fell unconscious.
  • Google translate 아내는 남편의 연락을 받고 나서야 겨우 마음을 놓을 수 있었다.
    Only after her husband's call did she manage to relax.
  • Google translate 수술이 잘 끝났으니 한시름 놓으세요.
    The surgery went well, so take it easy.
    Google translate 네. 이제 걱정하지 말아야지요.
    Yeah. you shouldn't worry anymore.

4. 노름이나 내기에서 돈을 걸다.

4. BET: To put money on a bet while gambling.

🗣️ 용례:
  • Google translate 돈을 놓다.
    Put the money down.
  • Google translate 큰돈을 놓다.
    Put a lot of money on it.
  • Google translate 큰돈을 놓고 불법으로 도박을 하던 일당들이 검거되었다.
    A gang of illegal gamblers were arrested for large sums of money.
  • Google translate 사람들은 돈을 놓고 내기에서 이기는 사람이 모인 돈을 다 가지기로 했다.
    People decided to take all the money collected by the winner of the bet over the money.
  • Google translate 자네는 얼마를 놓을 건가?
    How much will you put in?
    Google translate 나는 노름이 처음이니 돈을 조금만 걸겠네.
    This is my first gambling, so i'll bet a little.
  • Google translate 점당 얼마를 놓고 화투를 치는 거야?
    How much are you paying for each dot?
    Google translate 일 점당 십 원씩 걸었어.
    I bet ten won per point.

5. 논의의 대상으로 삼다.

5. ABOUT; ON: To have something as a subject for discussion.

🗣️ 용례:
  • Google translate 거취를 놓고 고민하다.
    Agonize over one's course of action.
  • Google translate 결과를 놓고 이야기하다.
    Talk about the results.
  • Google translate 문제를 놓고 토론하다.
    Discuss a matter.
  • Google translate 방법을 놓고 검토하다.
    To examine over a method.
  • Google translate 사안을 놓고 격론하다.
    Rally over an issue.
  • Google translate 수위를 놓고 말하다.
    Speak over the water level.
  • Google translate 여부를 놓고 논쟁하다.
    Dispute over whether or not to do so.
  • Google translate 우승을 놓고 경쟁하다.
    Competing for the championship.
  • Google translate 주제를 놓고 생각하다.
    Think on a subject.
  • Google translate 현상을 놓고 보다.
    Look at the status quo.
  • Google translate 현안을 놓고 토의하다.
    Discuss pending issues.
  • Google translate 감정가들이 한 유물의 진가를 놓고 평가하였다.
    Appraisers appraised the value of a relic.
  • Google translate 우리는 그 문제를 놓고 더 이상 옳고 그름을 따지지 않기로 했다.
    We have decided not to question the matter any more right and wrong.
  • Google translate 민준이는 사람 자체만 놓고 보면 흠 잡을 데가 없는 바른 청년이다.
    Min-joon is a decent young man who is impeccable in human nature.
  • Google translate 대회에 참가한 선수들은 일 등의 자리를 놓고 최선을 다해 경기를 하였다.
    The contestants played their best for work and so on.
  • Google translate 김 박사의 발언을 놓고 말이 많더라.
    There's been a lot of talk about dr. kim's comments.
    Google translate 응. 좋다는 사람들도 있고 생각 없는 말이라고 생각하는 사람들도 있어.
    Yeah. some people like it, others think it's thoughtless.

6. 수판이나 막대기 등을 이용하여 수를 세다.

6. CALCULATE; RECKON: To count numbers by using an abacus, sticks, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 셈을 놓다.
    Make a calculation.
  • Google translate 수판을 놓다.
    Place a waterboard.
  • Google translate 주판을 놓다.
    Put up an abacus.
  • Google translate 주판알을 놓다.
    Put an abacus egg.
  • Google translate 가게 주인은 주판알을 놓으며 이 달에 쓴 돈을 계산하였다.
    The shopkeeper calculated the money he had spent this month, putting in the tablets of the abacus.
  • Google translate 학생들이 막대기로 셈을 놓으면서 덧셈과 뺄셈을 배운다.
    Students learn addition and subtraction by calculating with sticks.
  • Google translate 수판을 여러 번 놨는데도 자꾸 계산이 틀리네.
    I've left the waterboard on several occasions, but the calculations keep going wrong.
    Google translate 제가 한번 계산해 볼까요?
    Shall i pay for it?

7. 빨리 가도록 힘을 더하다.

7. INCREASE; SPEED UP: To add power to go fast.

🗣️ 용례:
  • Google translate 다리품을 놓다.
    Lay one's legs.
  • Google translate 도망질을 놓다.
    Let go of a run.
  • Google translate 발길을 놓다.
    Set foot.
  • Google translate 발품을 놓다.
    Put up an ankle.
  • Google translate 속력을 놓다.
    Speed up.
  • Google translate 잰걸음을 놓다.
    Take a quick step.
  • Google translate 전속력을 놓다.
    Set full speed.
  • Google translate 줄달음을 놓다.
    Put out a line.
  • Google translate 줄행랑을 놓다.
    Set a run.
  • Google translate 주인에게 들킨 도둑이 깜짝 놀라 얼른 줄행랑을 놓았다.
    The thief caught by his master was startled and quickly set off.
  • Google translate 민준이는 여기저기 발품을 놓으며 이사 갈 집을 직접 찾아다녔다.
    Min-jun went to his own house, putting his feet here and there.
  • Google translate 잡은 토끼를 풀어 주었더니 토끼가 전속력을 놓으며 수풀 속으로 사라졌다.
    When the rabbit was released, the rabbit let go of its full speed and disappeared into the bushes.
  • Google translate 동네 아이들이 벽에 낙서를 하고서 달음질을 놓았어요.
    The kids in the neighborhood scribbled on the wall and put some sweeteners.
    Google translate 멀리 가지는 못했을 거예요. 제가 잡아 오지요.
    You couldn't have gone far. i'll get him.

8. 병에서 벗어나 몸이 회복되다.

8. RECOVER FROM: To get over an illness.

🗣️ 용례:
  • Google translate 병을 놓다.
    Put a bottle.
  • Google translate 아버지는 오랜 병을 놓으시고 기운을 차리셨다.
    Father let go of the old bottle and cheer up.
  • Google translate 지수는 하루 속히 병을 놓기 위해 열심히 치료를 받았다.
    Ji-su was treated hard to release the disease as soon as possible.
  • Google translate 할아버지의 병환이 점점 심해지신다면서?
    I heard your grandfather's illness is getting worse.
    Google translate 네. 얼른 병을 놓고 일어서셔야 할 텐데 계속 자리에 누워 계세요.
    Yes. you'll have to leave your bottle and get up soon, so please keep lying down.

9. 잡거나 쥐고 있던 물체를 어떤 곳에 두다.

9. PUT; PLACE: To lay down on something an object one is holding or gripping.

🗣️ 용례:
  • Google translate 가방을 놓다.
    Put a bag.
  • Google translate 서류를 놓다.
    Put the papers in.
  • Google translate 쟁반을 놓다.
    Lay a tray.
  • Google translate 짐을 놓다.
    Put a load on.
  • Google translate 책을 놓다.
    Put the book down.
  • Google translate 가운데에 놓다.
    Put in the middle.
  • Google translate 곁에 놓다.
    Place beside.
  • Google translate 구석에 놓다.
    Put it in the corner.
  • Google translate 바닥에 놓다.
    Put it on the floor.
  • Google translate 상에 놓다.
    Put on the table.
  • Google translate 앞에 놓다.
    Put in front of.
  • Google translate 자리에 놓다.
    Put in place.
  • Google translate 집에 놓다.
    Put it home.
  • Google translate 차에 놓다.
    Put it in the car.
  • Google translate 놓다.
    Thump.
  • Google translate 어머니는 깎은 과일을 접시에 가지런히 놓으셨다.
    Mother arranged the sliced fruit on a plate.
  • Google translate 식당의 종업원이 탁자에 음식 접시를 차례로 놓았다.
    The staff of the restaurant put dishes on the table one after the other.
  • Google translate 요리사는 도마 위에 놓은 채소를 적당한 크기로 썰었다.
    The cook cut the vegetables on the cutting board into appropriate sizes.
  • Google translate 지수는 방 오른편에 침대를 놓고 그 옆에 옷장을 놓았다.
    Jisoo put the bed on the right side of the room and the closet next to it.
  • Google translate 아이는 책상 위에 교과서를 놓고 오늘 공부할 부분을 펼쳤다.
    The child put the textbook on his desk and spread out the part to study today.
  • Google translate 사용한 물건은 꼭 제자리에 놓도록 해라.
    Make sure the used items are in place.
    Google translate 네. 원래 있던 곳에 둘게요.
    Yeah. i'll put it where it was.
  • Google translate 이 상자들은 어디에 둘까요?
    Where do you want these boxes?
    Google translate 거기 문 앞에 놓고 가세요.
    Leave it there at the door.
참고어 두다: 어떤 곳에 놓다., 어떤 상황이나 상태 속에 놓다., 가져가거나 데려가지 않고 남…

10. 어떤 곳에 기계나 장치, 구조물 등을 설치하다.

10. CONSTRUCT; LAY: To install a machine, device, structure, etc., in a certain place.

🗣️ 용례:
  • Google translate 교량을 놓다.
    Set up a bridge.
  • Google translate 구들을 놓다.
    Place spheres.
  • Google translate 다리를 놓다.
    Put up a bridge.
  • Google translate 도로를 놓다.
    Lay a road.
  • Google translate 보일러를 놓다.
    Set a boiler.
  • Google translate 수도를 놓다.
    Set up the capital.
  • Google translate 온돌을 놓다.
    Lay an ondol.
  • Google translate 전기를 놓다.
    Put out electricity.
  • Google translate 전화를 놓다.
    Put down the phone.
  • Google translate 지하철을 놓다.
    Drop the subway.
  • Google translate 철도를 놓다.
    Build a railway.
  • Google translate 철로를 놓다.
    Lay a railroad track.
  • Google translate 시에서 육지와 섬을 잇는 다리를 놔서 육지와 섬을 오가는 교통이 편리해졌다.
    The city has built a bridge between land and island, making it convenient to travel between land and island.
  • Google translate 아들은 겨울을 따뜻하게 보내시라고 시골 아버지 댁에 가스보일러를 놓았다.
    My son put a gas boiler in his country father's house to keep the winter warm.
  • Google translate 고속 도로를 놓으니 이동 시간이 빨라졌어.
    With the highway, the travel time is getting faster.
    Google translate 응. 이 고속 도로가 생기기 전에는 멀리 돌아서 가야 했는데.
    Yeah. we had to turn around a long way before this highway was built.

11. 동물이나 물고기를 잡기 위해 일정한 곳에 무엇을 두다.

11. SET; LAY: To install something in a certain place to catch an animal or fish.

🗣️ 용례:
  • Google translate 그물을 놓다.
    Put a net.
  • Google translate 덫을 놓다.
    Set a trap.
  • Google translate 올가미를 놓다.
    Put a trap.
  • Google translate 쥐약을 놓다.
    Put rat poison.
  • Google translate 지뢰를 놓다.
    Place a mine.
  • Google translate 통발을 놓다.
    Put down the barrel.
  • Google translate 강에 놓다.
    Put it in the river.
  • Google translate 마당에 놓다.
    Put it in the yard.
  • Google translate 산에 놓다.
    Put it on the mountain.
  • Google translate 며칠 전 산에 놓은 덫에 토끼가 걸려 있었다.
    A rabbit was caught in a trap he put in the mountain a few days ago.
  • Google translate 어부들이 바다에 그물을 놓아 물고기를 잡았다.
    Fishermen netted fish in the sea.
  • Google translate 아버지는 쥐를 잡기 위해 마당 곳곳에 쥐약을 놓으셨다.
    Father put rat poison all over the yard to catch mice.
  • Google translate 매일 밤 산에서 멧돼지가 내려와서 우리 밭을 망쳐 놓고 있어요.
    Every night a boar comes down from the mountains and ruins our fields.
    Google translate 튼튼한 덫을 놔서 멧돼지를 잡아 버립시다.
    Let's set a strong trap and catch the wild boar.

12. 무늬나 그림, 글자 등을 새기다.

12. ADORN; EMBROIDER; ENGRAVE: To carve a pattern, painting, letters, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 꽃무늬를 놓다.
    Put a floral pattern.
  • Google translate 무늬를 놓다.
    Put a pattern.
  • Google translate 수를 놓다.
    Embroider.
  • Google translate 자개를 놓다.
    Put out a shell.
  • Google translate 자수를 놓다.
    Embroider.
  • Google translate 색실로 놓다.
    Put it in pigments.
  • Google translate 비단에 놓다.
    Put it on silk.
  • Google translate 옷감에 놓다.
    Put it on the cloth.
  • Google translate 이불에 놓다.
    Put it on the bed.
  • Google translate 장롱에 놓다.
    Put it in the wardrobe.
  • Google translate 재봉사가 재봉틀로 옷감에 꽃무늬를 놓았다.
    The seamstress put a floral pattern on the cloth with a sewing machine.
  • Google translate 한 여인이 정성을 들여 손수건에 아름다운 수를 놓았다.
    A woman carefully embroidered her handkerchief.
  • Google translate 장롱에 자개를 놓으니 장롱이 훨씬 더 고급스러워 보이네요.
    With the magnets in the wardrobe, the wardrobe looks much more luxurious.
    Google translate 그렇지요? 이 장롱은 그 자개 무늬 때문에 인기가 많답니다.
    Right? this wardrobe is popular because of its shell pattern.

13. 불을 지르거나 피우다.

13. SET: To set or make fire.

🗣️ 용례:
  • Google translate 뜸을 놓다.
    Give the moxibustion.
  • Google translate 맞불을 놓다.
    Set a counter fire.
  • Google translate 불을 놓다.
    Set fire.
  • Google translate 쥐불을 놓다.
    Set fire on a rat.
  • Google translate 화톳불을 놓다.
    Put out a fire.
  • Google translate 마당에 놓다.
    Put it in the yard.
  • Google translate 아궁이에 놓다.
    Put in a furnace.
  • Google translate 산불을 놓아 큰 피해를 낸 방화범이 경찰에 붙잡혔다.
    Police have arrested an arsonist who caused great damage by setting off a forest fire.
  • Google translate 아저씨는 불이 난 곳의 반대편에 맞불을 놓아 불이 번지는 것을 막았다.
    Uncle put a counterfire on the other side of the fire to prevent it from spreading.
  • Google translate 장작에 불을 좀 놔라.
    Put some fire in the firewood.
    Google translate 네. 쌓인 장작에 이 불씨를 던져 넣으면 되죠?
    Yeah. can i throw this embers into the piled firewood?

14. 옷, 이불, 방석 등을 만들 때 속에 솜이나 털과 같은 내용물을 넣다.

14. STUFF: To fill the inside of clothes, covers, a cushion, etc., with cotton, down, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 이불솜을 놓다.
    Lay the bedding cotton.
  • Google translate 베개에 겨를 놓다.
    Armpit a pillow.
  • Google translate 베개에 털을 놓다.
    Put hair on a pillow.
  • Google translate 옷에 솜을 놓다.
    Put cotton on clothes.
  • Google translate 이불에 솜을 놓다.
    Put cotton on the blanket.
  • Google translate 베개에 속을 가득 놓아서 새 베개를 완성하였다.
    Complete the new pillow by filling the pillow.
  • Google translate 공장의 직원들이 옷에 솜을 놓아 두꺼운 겨울옷을 만들었다.
    Factory employees put cotton on their clothes to make thick winter clothes.
  • Google translate 이불 속의 솜이 다 죽어서 이불이 납작해졌어.
    The cotton in the blanket died and the blanket flattened.
    Google translate 이불에 새 솜을 놓으면 새 이불처럼 쓸 수 있을 거야.
    If you put new cotton on the blanket, you'll be able to use it like a new blanket.

15. 중심이 되는 음식에 다른 것을 섞어서 한 음식으로 만들다.

15. ADD: To put something into a dish to complete the dish.

🗣️ 용례:
  • Google translate 고명을 놓다.
    Garnish.
  • Google translate 대추를 놓다.
    Put jujube.
  • Google translate 양념을 놓다.
    Spice.
  • Google translate 콩을 놓다.
    Drop the beans.
  • Google translate 떡에 놓다.
    Put in the rice cake.
  • Google translate 밥에 놓다.
    Put it in the rice.
  • Google translate 요리사는 떡 위에 고명을 놓아 맛있는 떡을 완성하였다.
    The cook completed the delicious rice cake by placing a garnish on the rice cake.
  • Google translate 어머니는 가족의 건강을 위해 늘 밥에 콩을 놓으신다.
    Mother always puts beans in rice for the health of her family.
  • Google translate 이제 요리가 다 완성된 건가요?
    Are you done cooking?
    Google translate 아니요. 마지막으로 빵 위에 꿀 한 숟갈을 놓아서 마무리를 해야 돼요.
    No. lastly, put a spoon of honey on the bread and wrap it up.

16. 심어서 가꾸거나 키우다.

16. SOW: To plant and grow something.

🗣️ 용례:
  • Google translate 고추를 놓다.
    Put pepper.
  • Google translate 소를 놓다.
    Place a cow.
  • Google translate 오이를 놓다.
    Put the cucumber.
  • Google translate 콩나물을 놓다.
    Put bean sprouts.
  • Google translate 채소를 놓다.
    Put vegetables.
  • Google translate 호박을 놓다.
    Pumpkin.
  • Google translate 밭에 놓다.
    Put in a field.
  • Google translate 화단에 놓다.
    Put it on the flower bed.
  • Google translate 화분에 놓다.
    Put in a pot.
  • Google translate 어머니는 종종 빈 텃밭에 상추를 놓아 반찬으로 드신다.
    Mother often puts lettuce in an empty garden and eats it as a side dish.
  • Google translate 빈 화단에 화초를 놓으면 좋을 텐데요.
    It would be nice to put a plant on an empty flower bed.
    Google translate 그래요? 그럼 한번 화초를 심어 볼까요?
    Really? shall we plant a plant?

17. 어떤 수에 수를 더하다.

17. ADD: To add a number to another number.

🗣️ 용례:
  • Google translate 넷을 놓다.
    Put four.
  • Google translate 둘을 놓다.
    Put two.
  • Google translate 셋을 놓다.
    Set three.
  • Google translate 열을 놓다.
    Release the column.
  • Google translate 하나에 둘을 놓다.
    Put two in one.
  • Google translate 하나에 하나를 놓으면 둘이 된다.
    Put one in one and it becomes two.
  • Google translate 백이라는 숫자에 백을 놓으니 이백이 되었다.
    I put a bag in the number of bags, and it turned two hundred.
  • Google translate 이만 원에 삼만 원을 놓아 오만 원을 만들었다.
    30,000 won for 20,000 won to make 50,000 won.

18. 어떤 목적을 위하여 사람이나 동물 등을 내보내다.

18. PUT IN: To send a person, animal, etc., for a certain purpose.

🗣️ 용례:
  • Google translate 개를 놓다.
    Set a dog.
  • Google translate 사냥개를 놓다.
    Lay a hound.
  • Google translate 사람을 놓다.
    Set a person down.
  • Google translate 연줄을 놓다.
    Lay one's connections.
  • Google translate 중매쟁이를 놓다.
    Set a matchmaker.
  • Google translate 들판에 놓다.
    Put in a field.
  • Google translate 경찰은 공항에 훈련 받은 개를 놓아 불법으로 들어온 마약을 찾게 했다.
    The police let a trained dog go to the airport to find illegal drugs.
  • Google translate 어머니는 중매쟁이를 놓아서 혼기가 꽉 찬 딸을 시집보내려고 했다.
    Mother put a matchmaker and tried to marry her daughter, who was full of marriage.
  • Google translate 일이 어떻게 되고 있는지 사람을 놓아 알아보시지요.
    Let's find out what's going on.
    Google translate 그럼 자네가 가서 일이 이루어지는 과정을 알아 오게.
    Then you go and find out how things work out.

19. 치료를 위해 주사나 침을 찌르다.

19. INJECT; NEEDLE: To give an injection or apply acupuncture for treatment.

🗣️ 용례:
  • Google translate 마취제를 놓다.
    Put an anesthetic on.
  • Google translate 링거를 놓다.
    Release the iv.
  • Google translate 주사를 놓다.
    Give an injection.
  • Google translate 침을 놓다.
    Acupuncture.
  • Google translate 손에 놓다.
    Put it in hand.
  • Google translate 엉덩이에 놓다.
    Put it on the butt.
  • Google translate 팔에 놓다.
    Put in one's arms.
  • Google translate 허리에 놓다.
    Place on the waist.
  • Google translate 간호사는 환자에게 링거를 놓고 혈압을 재었다.
    The nurse put an iv on the patient and took his blood pressure.
  • Google translate 간호사가 주사실에서 환자의 엉덩이에 주사를 놓았다.
    The nurse gave an injection to the patient's buttocks in the syringe room.
  • Google translate 한의사가 환자의 삔 발목에 침을 놓았다.
    An oriental doctor put saliva on the patient's sprained ankle.
  • Google translate 여기에 주사를 놓으시면 많이 아플 것 같은데요.
    I think it'll hurt a lot if you put an injection here.
    Google translate 환자분이 힘을 빼시면 그리 아프지 않아요.
    It doesn't hurt that much if you relax.

20. 상대에게 어떤 행동을 하다.

20. GIVE; MAKE: To do a certain act toward someone.

🗣️ 용례:
  • Google translate 면박을 놓다.
    Put a spanking on it.
  • Google translate 방해를 놓다.
    Interrupt.
  • Google translate 소박을 놓다.
    Lay out a plain house.
  • Google translate 엄포를 놓다.
    Bluff.
  • Google translate 으름장을 놓다.
    To intimidate.
  • Google translate 타박을 놓다.
    Put a bruise on it.
  • Google translate 퇴짜를 놓다.
    Reject.
  • Google translate 핀잔을 놓다.
    Put the pin down.
  • Google translate 훼방을 놓다.
    Disturb.
  • Google translate 동생이 자꾸 훼방을 놓는 바람에 공부에 집중할 수가 없었다.
    I couldn't concentrate on my studies because my brother kept interrupting me.
  • Google translate 상사는 아랫사람을 제대로 잡으려는지 엄포를 크게 놓았다.
    The boss made a big threat to his inferiors.
  • Google translate 장난꾸러기가 고무줄을 끊으며 다른 아이들의 놀이에 방해를 놓았다.
    The naughty cut the rubber band and interrupted the other children's play.
  • Google translate 민준이가 저 여학생에게 고백했다고 하던데 어떻게 되었어?
    I heard min-joon confessed to that girl. what happened?
    Google translate 그 여학생이 민준이에게 퇴짜를 놨다더라.
    The girl rejected minjun.

21. 돈이나 이자를 받고 집이나 돈, 쌀 등을 빌려주다.

21. LOAN: To lend someone a house, money, rice, etc., for money or at interest.

🗣️ 용례:
  • Google translate 방을 놓다.
    Set up a room.
  • Google translate 빚을 놓다.
    Debt.
  • Google translate 사채를 놓다.
    Put out a debenture.
  • Google translate 세를 놓다.
    Rent.
  • Google translate 월세를 놓다.
    Pay monthly rent.
  • Google translate 전세를 놓다.
    Charter.
  • Google translate 집주인은 이 층의 빈방에 세를 놓아 월세를 받았다.
    The landlord rented an empty room on this floor for rent.
  • Google translate 그 부자는 사채를 놓고 비싼 이자를 챙겨서 돈을 벌었다.
    The rich man made money by taking high interest on private loans.
  • Google translate 아저씨, 이 근처에 방을 놓은 곳이 있어요?
    Sir, is there a room around here?
    Google translate 그럼요. 어떤 집을 원하세요?
    Absolutely. what kind of house do you want?

22. 값을 계산하여 매기다.

22. BID; NAME: To offer the price of something.

🗣️ 용례:
  • Google translate 가격을 놓다.
    Put a price on it.
  • Google translate 값을 놓다.
    Set a price.
  • Google translate 사람들이 서로 값을 놓으며 경매 물품을 사려고 했다.
    People tried to buy auction items at a price.
  • Google translate 손님이 과일의 상태를 보고 가격을 놓으며 주인과 흥정한다.
    The customer sees the status of the fruit, puts the price down and haggles with the owner.
  • Google translate 이 가구의 가격을 십만 원으로 놓으면 어떻겠습니까?
    How about putting the price of this furniture at 100,000 won?
    Google translate 손님, 이 물건이 얼마나 구하기 힘든 건데요. 십만 원은 너무 쌉니다.
    Sir, how hard is this item to get? 100,000 won is too cheap.

23. 장기나 바둑에서 돌이나 말을 두다.

23. PLACE: To put on a playing board a go stone or piece in Korean chess, janggi, or the game of go.

🗣️ 용례:
  • Google translate 돌을 놓다.
    Place a stone.
  • Google translate 두 점을 놓다.
    Score two points.
  • Google translate 석 점을 놓다.
    Set three points.
  • Google translate 말을 놓다.
    Speak casually.
  • Google translate 바둑돌을 놓다.
    Place a baduk stone.
  • Google translate 장기를 놓다.
    Put down the organs.
  • Google translate 한 수 놓다.
    Make a move.
  • Google translate 바둑 고수가 깊이 생각하면서 바둑판에 바둑알을 놓았다.
    The go master put the go stone on the go board, thinking deeply.
  • Google translate 장기 기사는 상대가 놓은 말의 수를 읽기 위해 고심하였다.
    The long-term knight struggled to read the number of horses his opponent had put in.
  • Google translate 얼른 윷판에 말을 놓지 않고 뭐해?
    What's the point of not talking down on the yut board?
    Google translate 잠깐 기다려. 지금 어디로 말을 옮기면 가장 좋을지 고민하는 중이야.
    Wait a minute. i'm trying to figure out where to move the horse to.

24. 총이나 대포를 쏘다.

24. SHOOT: To fire a gun or cannon.

🗣️ 용례:
  • Google translate 다이너마이트를 놓다.
    Place dynamite.
  • Google translate 대포를 놓다.
    Put up a cannon.
  • Google translate 총을 놓다.
    Put the gun down.
  • Google translate 우리 군은 적군에게 최신형 대포를 크게 놓았다.
    Our army has laid the latest cannon on the enemy.
  • Google translate 인부들은 산 밑에 다이너마이트를 놓아서 터널을 만들려고 했다.
    The workers tried to build a tunnel by placing dynamite under the mountain.
  • Google translate 광장에서 집회를 벌이던 사람들이 많이 없어졌네?
    There's a lot of people out there holding rallies in the square.
    Google translate 응. 아까 경찰이 군중에게 공포탄을 놓아서 해산시켰어.
    Yeah. earlier, the police dispersed the crowd with a bomb.

25. 어떤 내용을 편지 등으로 알리다.

25. SEND: To let someone know about something through a letter, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 전보를 놓다.
    Release a telegram.
  • Google translate 편지를 놓다.
    Drop a letter.
  • Google translate 고향에 놓다.
    Put it in one's hometown.
  • Google translate 왕은 전국에 모든 죄수를 풀어 주라는 명을 놓았다.
    The king gave orders throughout the country to release all prisoners.
  • Google translate 그 유학생은 고국의 부모님께 편지를 놓아 안부를 전했다.
    The student sent his regards to his parents in his home country.
  • Google translate 이게 옛날에 소식을 전하는 데 사용했던 전보 기계예요?
    Is this the telegraph you used to tell me about long ago?
    Google translate 응. 이 기계로 사람들에게 전보를 놓곤 했었지.
    Yeah. i used to send telegrams to people with this machine.

26. 말을 높이지 않고 반말로 말하다.

26. USE FRIENDLY TERMS: To use low forms of speech, not talking in an honorific way.

🗣️ 용례:
  • Google translate 말을 놓다.
    Speak casually.
  • Google translate 말씀을 놓다.
    Speak freely.
  • Google translate 대뜸 놓다.
    Just let it go.
  • Google translate 민준이는 짝꿍과 친해진 뒤 서로 말을 놓았다.
    Min-joon spoke to each other after getting close to his partner.
  • Google translate 동기가 나에게 편하게 말을 놓고 지내자고 말했다.
    The colleague told me to let the horse go at ease.
  • Google translate 우리 나이도 같은데 이제 말을 놓을까요?
    We're the same age, so shall we drop the honorifics?
    Google translate 좋아. 그럼 나부터 반말을 할게.
    All right. then i'll speak informally first.

27. 기계 장치를 조작하여 원하는 상태가 되게 하다.

27. SET: To operate a machine and have it be in the state that one wants.

🗣️ 용례:
  • Google translate 속력을 놓다.
    Speed up.
  • Google translate 시속 백 킬로미터로 놓다.
    Put it at a hundred kilometers per hour.
  • Google translate 기차는 점점 속력을 내 이백 킬로미터 이상으로 놓고 달리기 시작했다.
    The train gradually picked up speed and began to run over two hundred kilometers.
  • Google translate 형은 자동차 속력을 백 킬로미터로 놓고 고속 도로 위를 달렸다.
    My brother ran on the highway with a car speed of 100 kilometers.
  • Google translate 너무 빠른 것 같은데 속력을 좀 줄여.
    I think it's too fast. slow down a bit.
    Google translate 그럼 속도를 오십 킬로미터로 놓을까?
    So let's put the speed at 50 kilometers?

🗣️ 발음, 활용: 놓다 (노타) 놓는 (논는) 놓아 (노아) (놔ː) 놓으니 (노으니) 놓습니다 (노씀니다)
📚 파생어: 놓이다: 걱정이나 긴장 등이 잊혀지거나 풀어져 없어지다., 잡거나 쥐고 있던 물체가 어떤…
📚 분류: 신체 행위  

📚 주석: 주로 '~을 놓고'로 쓴다.


🗣️ 놓다 @ 뜻풀이

🗣️ 놓다 @ 용례

시작

시작


직장 생활 (197) 여가 생활 (48) 문화 비교하기 (47) 한국의 문학 (23) 하루 생활 (11) 복장 표현하기 (121) 사과하기 (7) 한국 생활 (16) 역사 (92) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 약국 이용하기 (6) 문화 차이 (52) (42) 예술 (76) 집 구하기 (159) 인사하기 (17) 감사하기 (8) 초대와 방문 (28) 날짜 표현하기 (59) 인간관계 (255) 소개하기(자기소개) (52) 요일 표현하기 (13) 주거 생활 (48) 영화 보기 (8) 환경 문제 (81) 음식 주문하기 (132) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 교통 이용하기 (124) 물건 사기 (99) 사회 제도 (78)