🌟 나다

☆☆☆   동사  

1. 피부 표면이나 땅 위로 솟다.

1. GROW; SPROUT: To rise above the skin or ground.

🗣️ 용례:
  • Google translate 가지가 나다.
    Branch is me.
  • Google translate 두드러기가 나다.
    Get hives.
  • Google translate 땀띠가 나다.
    Get a heat rash.
  • Google translate 머리카락이 나다.
    Grow hair.
  • Google translate 수염이 나다.
    Beard.
  • Google translate 싹이 나다.
    Sprout.
  • Google translate 여드름이 나다.
    Get pimples.
  • Google translate 이가 나다.
    Cut teeth.
  • Google translate 잎이 나다.
    Leaves.
  • Google translate 잡초가 나다.
    Weeds grow.
  • Google translate 종기가 나다.
    I have a boil.
  • Google translate 털이 나다.
    Hair grows.
  • Google translate 풀이 나다.
    Grass grows.
  • Google translate 봄이 되니 꽃밭에 새싹이 나기 시작했다.
    Spring began to sprout in the flower bed.
  • Google translate 사춘기가 된 아들의 얼굴에 여드름이 많이 났다.
    A lot of pimples on his adolescent son's face.
  • Google translate 어머, 아기가 벌써 이가 났네요?
    Oh, my baby's already chipped.
    Google translate 네, 다른 아기들보다 성장이 빠른 것 같아요.
    Yes, i think he grows faster than other babies.

나다: grow; sprout,できる【出来る】。はえる【生える】,pousser, avoir,producirse, salirse, levantarse, alzarse, elevarse, brotarse,ينمو,ургах, гарах, цухуйх,nhú, mọc, ló,โผล่, งอก, ขึ้น,tumbuh,выходить; прорастать; возникать,长出,发,

2. 길이나 창문 등이 생기다.

2. BUILD; OPEN: For a path, window, etc., to be made.

🗣️ 용례:
  • Google translate 계단이 나다.
    Take the stairs.
  • Google translate 길이 나다.
    There's a road.
  • Google translate 도로가 나다.
    There is a road.
  • Google translate 등산로가 나다.
    There's a hiking trail.
  • Google translate 신작로가 나다.
    A new crop comes out.
  • Google translate 문이 나다.
    The door opens.
  • Google translate 창문이 나다.
    A window opens.
  • Google translate 통로가 나다.
    A passageway is made.
  • Google translate 새로 나다.
    New.
  • Google translate 새로 지은 건물에는 창문이 여러 개 있어서 내부가 밝았다.
    The new building had several windows, so the interior was bright.
  • Google translate 우리 마을과 옆 마을을 이어 주는 큰길이 나서 다니기가 편해졌다.
    The main road linking our village to the next one has made it easier to get around.
  • Google translate 여기 화장실이 어디에 있어요?
    Where is the restroom here?
    Google translate 이층으로 있는 계단으로 올라가세요.
    Go upstairs to the stairs.

3. 구멍이나 상처 등이 생기다.

3. FORM: For a hole, wound, etc., to be made.

🗣️ 용례:
  • Google translate 구멍이 나다.
    Get a hole.
  • Google translate 금이 나다.
    Crack.
  • Google translate 박살이 나다.
    Be smashed.
  • Google translate 상처가 나다.
    Get a wound.
  • Google translate 조각이 나다.
    Fragment.
  • Google translate 토막이 나다.
    Be cut in pieces.
  • Google translate 신발을 오래 신어서 신발 바닥에 구멍이 났다.
    I've worn shoes for a long time, so i've got a hole in the bottom.
  • Google translate 떨어져서 박살이 유리컵 조각들을 치우다가 손가락을 베었다.
    I cut my finger while i was cleaning up pieces of broken glass.
  • Google translate 넘어졌어? 무릎에 상처가 났네!
    Did you fall? i have a scar on my knee!
    Google translate 네. 흉터가 남을 것 같아서 걱정이에요.
    Yeah. i'm afraid i'll leave a scar.

4. 표면에 흔적이나 자국이 생기다.

4. FORM; SHOW: For a mark or trace to be made on the surface.

🗣️ 용례:
  • Google translate 발자국이 나다.
    Footprints.
  • Google translate 티가 나다.
    Stand out.
  • Google translate 표가 나다.
    Tickles.
  • Google translate 표시가 나다.
    Be marked.
  • Google translate 흔적이 나다.
    Traces.
  • Google translate 집에는 도둑들의 발자국이 어지럽게 있었다.
    The thieves' footprints were dizzy in the house.
  • Google translate 지수의 코는 빨갛게 부어서 성형 수술을 한 티가 났다.
    Jisoo's nose was swollen red and showed that she had plastic surgery.
  • Google translate 청소 다 마쳤습니다.
    I'm done cleaning.
    Google translate 열심히 한 표가 나네요. 수고했어요.
    Hard work vote. thank you for your hard work.

5. 신문이나 잡지 등에 실리다.

5. BE PUBLISHED; BE PRINTED: To appear in a newspaper, magazine, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 광고가 나다.
    There's an advertisement.
  • Google translate 기사가 나다.
    There's an article.
  • Google translate 사진이 나다.
    Be photographed.
  • Google translate 뉴스에 나다.
    Be on the news.
  • Google translate 방송에 나다.
    Be on the air.
  • Google translate 신문에 나다.
    Be in the papers.
  • Google translate 잡지에 나다.
    Appear in a magazine.
  • Google translate 대문짝만하게 나다.
    Be big.
  • Google translate 작게 나다.
    Small.
  • Google translate 조그맣게 나다.
    Small.
  • Google translate 크게 나다.
    Big.
  • Google translate 내가 쓴 글이 잡지에 났다.
    My writing was in the magazine.
  • Google translate 나는 신문에 대문짝만하게 광고를 보고 그 제품을 사기로 했다.
    I saw a huge ad in the paper and decided to buy the product.
  • Google translate 이번 사건에 대해 신문에 기사 읽어 봤어?
    Have you read the newspaper article about this case?
    Google translate 아니. 기자가 뭐라고 썼니?
    No. what did the reporter write?

6. 지진이나 홍수 등의 자연재해가 발생하다.

6. HAPPEN; OCCUR: For a natural disaster such as an earthquake, flood, etc., to happen.

🗣️ 용례:
  • Google translate 눈사태가 나다.
    An avalanche occurs.
  • Google translate 물난리가 나다.
    Waterfalls.
  • Google translate 산사태가 나다.
    There's a landslide.
  • Google translate 장마가 나다.
    It's rainy season.
  • Google translate 지진이 나다.
    There's an earthquake.
  • Google translate 홍수가 나다.
    Flood.
  • Google translate 남부 지방에 비가 많이 와서 홍수가 났다.
    Heavy rain in the southern part of the country caused flooding.
  • Google translate 이웃 나라에 큰 지진이 나서 온 국민이 성금을 모아서 전달했다.
    A great earthquake struck the neighboring country, and the whole nation collected donations and delivered them.
  • Google translate 큰일이에요. 비가 벌써 일주일째 오네요.
    That's a big deal. it's been raining for a week already.
    Google translate 이러다가 물난리라도 나면 어쩌지?
    What if there's a flood like this rate?

7. 어떤 현상이나 사건이 일어나다.

7. HAPPEN; OCCUR: For a phenomenon or event to happen.

🗣️ 용례:
  • Google translate 경사가 나다.
    Slope.
  • Google translate 구경거리가 나다.
    Have a spectacle.
  • Google translate 난리가 나다.
    Go wild.
  • Google translate 불이 나다.
    Fire.
  • Google translate 사건이 나다.
    There is an incident.
  • Google translate 사고가 나다.
    Accident.
  • Google translate 싸움이 나다.
    There's a fight.
  • Google translate 일이 나다.
    Work happens.
  • Google translate 전쟁이 나다.
    War breaks out.
  • Google translate 초상이 나다.
    Have a portrait.
  • Google translate 큰일이 나다.
    Big trouble.
  • Google translate 화재가 나다.
    A fire breaks out.
  • Google translate 이 길에서는 차 사고가 많이 난다.
    There are many car accidents on this road.
  • Google translate 무슨 구경거리가 났는지 사람들이 한데 모여 있었다.
    People were gathered together for some spectacle.
  • Google translate 큰일 났어요! 시장에 불이 나서 난리가 났어요!
    I'm in trouble! the market went crazy because of the fire!
    Google translate 아이고, 이 일을 어쩌면 좋으니?
    Oh, my god, what can i do about this?

8. 농산물이나 광물 등이 산출되다.

8. BE PRODUCED: For farm products, minerals, etc., to be produced.

🗣️ 용례:
  • Google translate 가스가 나다.
    Gas comes out.
  • Google translate 금이 나다.
    Crack.
  • Google translate 기름이 나다.
    Oil.
  • Google translate 농산물이 나다.
    Produce crops.
  • Google translate 담배가 나다.
    Cigarette.
  • Google translate 석유가 나다.
    Be oiled.
  • Google translate 인삼이 나다.
    Ginseng comes out.
  • Google translate 조개가 나다.
    It's clams.
  • Google translate 특산물이 나다.
    Produce a special product.
  • Google translate 바다에 나다.
    Arise in the sea.
  • Google translate 지역에 나다.
    Be in the area.
  • Google translate 땅에서 나다.
    Get out of the ground.
  • Google translate 많이 나다.
    It's a lot.
  • Google translate 이 지역에서는 은이 많이 난다.
    A lot of silver in this area.
  • Google translate 우리나라에서도 석유가 나면 얼마나 좋을까?
    How good would it be to have oil in our country, too?
    Google translate 그러게 말이야. 산유국이 되면 에너지 걱정이 줄 거야.
    I know. if you become an oil-producing country, you will be worried about energy.

9. 뛰어난 사람이 배출되다.

9. BE PRODUCED: For a great person to be produced.

🗣️ 용례:
  • Google translate 성인이 나다.
    I'm an adult.
  • Google translate 열녀가 나다.
    Have ten daughters.
  • Google translate 인물이 나다.
    I'm a figure.
  • Google translate 정승이 나다.
    Be crowned with victory.
  • Google translate 천재가 나다.
    Be a genius.
  • Google translate 고을에 나다.
    Come to town.
  • Google translate 마을에 나다.
    I'm in town.
  • Google translate 이곳에 나다.
    I'm here.
  • Google translate 집안에서 나다.
    I'm from the family.
  • Google translate 집에서 나다.
    Come out of the house.
  • Google translate 이 마을에서는 천재가 많이 난다.
    There are many geniuses in this town.
  • Google translate 삼촌이 사법 시험에 합격하자 할아버지는 가문에 인물이 났다며 기뻐하셨다.
    When my uncle passed the bar exam, my grandfather was delighted that he had a character in the family.
  • Google translate 나는 무슨 일이 있어도 민준 씨만 사랑할 거야.
    I'll only love min-jun no matter what.
    Google translate 아이고, 여기 열녀가 났구나!
    Oh, there's a girl here!

10. 이름이나 소문 등이 알려지다.

10. BECOME KNOWN: For a name, rumor, etc., to become known.

🗣️ 용례:
  • Google translate 들통이 나다.
    Get caught.
  • Google translate 말이 나다.
    Makes sense.
  • Google translate 발표가 나다.
    Announcements are made.
  • Google translate 소문이 나다.
    Rumor has it.
  • Google translate 이름이 나다.
    I'm famous.
  • Google translate 정평이 나다.
    Get a reputation.
  • Google translate 탄로가 나다.
    Revealed.
  • Google translate 그가 거짓말을 한 사실이 사람들에게 들통이 났다.
    The fact that he lied was revealed to the public.
  • Google translate 그는 부자라고 소문이 있지만 사실은 매우 가난했다.
    He was rumored to be rich but in fact very poor.
  • Google translate 네가 지원한 학교 홈페이지에 합격자 발표 거 봤어?
    Did you see the announcement on the homepage of the school you applied for?
    Google translate 정말? 어서 확인해 봐야겠네!
    Really? i'll have to check it out!

11. 문제 등이 출제되다.

11. BE SET; BE WRITTEN: For an exam question, etc., to be set.

🗣️ 용례:
  • Google translate 문제가 나다.
    There's a problem.
  • Google translate 시험에 나다.
    Be tested.
  • Google translate 이번 시험은 수학 문제가 어렵게 났다.
    The math problem was difficult for this test.
  • Google translate 그는 시험에 것 같은 문제만 골라서 공부했다.
    He studied only the questions that seemed to be on the test.

12. 어떤 감정이나 느낌이 생기다.

12. FEEL: To feel a certain emotion or sensation.

🗣️ 용례:
  • Google translate 겁이 나다.
    Scared.
  • Google translate 골이 나다.
    Angry.
  • Google translate 샘이 나다.
    Fountain.
  • Google translate 성이 나다.
    Angry.
  • Google translate 신이 나다.
    Be excited.
  • Google translate 신경질이 나다.
    Nervous.
  • Google translate 신명이 나다.
    Be excited.
  • Google translate 실감이 나다.
    Feels real.
  • Google translate 싫증이 나다.
    I'm tired of it.
  • Google translate 심술이 나다.
    Get grumpy.
  • Google translate 안달이 나다.
    Be impatient.
  • Google translate 엄두가 나다.
    I dare.
  • Google translate 오기가 나다.
    Feel a chill.
  • Google translate 용기가 나다.
    Brave.
  • Google translate 울음이 나다.
    Cry.
  • Google translate 웃음이 나다.
    Smile.
  • Google translate 짜증이 나다.
    I'm annoyed.
  • Google translate 탐이 나다.
    Tempted.
  • Google translate 혼이 나다.
    Be scolded.
  • Google translate 화가 나다.
    Angry.
  • Google translate 힘이 나다.
    Gain strength.
  • Google translate 나는 지갑을 잃어버려서 짜증이 났다.
    I was annoyed by the loss of my wallet.
  • Google translate 그 가수는 신명 나게 노래를 참 잘 불렀다.
    The singer sang very well with excitement.
  • Google translate 이번 일은 너무 지루해서 흥미가 나지 않았다.
    This was so boring that i wasn't interested.
  • Google translate 그는 잘생긴 승규를 생각하면 부럽고 질투가 난다고 했다.
    He said he was jealous and jealous when he thought of handsome seung-gyu.
  • Google translate 힘내. 앞으로는 잘할 수 있을 거야.
    Cheer up. i'll be able to do well in the future.
    Google translate 고맙다. 네 격려를 들으니 용기가 난다.
    Thank you. i'm encouraged to hear your encouragement.

13. 바라던 대상이 나타나거나 자리가 생기다.

13. APPEAR; BECOME VACANT: For a wanted object to appear or for a wanted position to open up.

🗣️ 용례:
  • Google translate 땅이 나다.
    Ground grows.
  • Google translate 자리가 나다.
    Get a seat.
  • Google translate 집이 나다.
    Home is mine.
  • Google translate 혼처가 나다.
    Get married.
  • Google translate 학교 연구실에 자리가 나서 새 연구원이 뽑혀 들어왔다.
    There's a place in the school lab and a new researcher has been picked up.
  • Google translate 요즘은 전세가 안 나서 월세로 집을 얻었다.
    I got a house on a monthly rent because i haven't had a lease these days.
  • Google translate 너도 이제 마땅한 혼처가 나면 결혼하렴.
    You should get married now if you have a suitable marriage.
    Google translate 저는 아직 결혼할 생각이 없어요.
    I'm not thinking of getting married yet.

14. 없던 돈이나 물건 등이 생기다.

14. GET; EARN: To get some money, objects, etc., that one did not have.

🗣️ 용례:
  • Google translate 돈이 나다.
    I'm making money.
  • Google translate 물건이 나다.
    Come out of a thing.
  • Google translate 엄마는 학원비가 어디서 났냐며 나를 다그치셨다.
    My mom pressed me about where i got the tuition fee.
  • Google translate 그는 일도 하지 않는데 돈이 어디서 나는지 모르겠다.
    He doesn't work, but i don't know where the money comes from.
  • Google translate 너, 이 돈 어디에서 났어?
    Where did you get this money?
    Google translate 길에서 주웠어요.
    I picked it up on the street.

15. 사람이 태어나다.

15. BE BORN: For a person to be born.

🗣️ 용례:
  • Google translate 나고 살다.
    Live with me.
  • Google translate 나고 자라다.
    Born and raised.
  • Google translate 나고 죽다.
    Born and died.
  • Google translate 세상에 나다.
    I'm in the world.
  • Google translate 다시 나다.
    It's me again.
  • Google translate 언제 나다.
    When is it me?
  • Google translate 이 마을은 내가 나고 자란 곳이다.
    This town is where i was born and raised.
  • Google translate 서울에서 그는 죽을 때까지 서울을 떠난 적이 없었다.
    In seoul i never left seoul until he died.

16. 알아차릴 정도로 소리나 냄새 등이 드러나다.

16. BE HEARD; SMELL: For a sound, smell, etc., to be revealed enough to be recognized.

🗣️ 용례:
  • Google translate 기척이 나다.
    Show signs.
  • Google translate 냄새가 나다.
    Smell.
  • Google translate 소리가 나다.
    Sound.
  • Google translate 소음이 나다.
    There is a noise.
  • Google translate 악취가 나다.
    Smells bad.
  • Google translate 인기척이 나다.
    Signs of popularity.
  • Google translate 잡음이 나다.
    There is a noise.
  • Google translate 향기가 나다.
    Smells good.
  • Google translate 그녀에게서는 향기로운 꾳향기가 난다.
    She has a fragrant smell of 꾳꾳.
  • Google translate 컴퓨터에서 잡음이 많이 나서 수리를 했다.
    There was a lot of noise on the computer, so i repaired it.
  • Google translate 무슨 냄새 안 나니?
    Don't you smell anything?
    Google translate 어, 무슨 음식 타는 냄새가 나는 것 같아.
    Uh, i think i smell something burning.

17. 연기나 김 등이 공중으로 오르다.

17. RISE UP: For smoke, steam, etc., to rise up into the air.

🗣️ 용례:
  • Google translate 김이 나다.
    Steam.
  • Google translate 먼지가 나다.
    Dust comes out.
  • Google translate 연기가 나다.
    Smoke.
  • Google translate 그가 뽑아 준 커피에서는 김이 모락모락 났다.
    The coffee he picked steamed up.
  • Google translate 트럭이 지나가자 길에서 흙먼지가 뽀얗게 났다.
    The dirt on the road turned white as the truck passed by.
  • Google translate 왜 저 건물에서 연기가 나지?
    Why is smoke coming from that building?
    Google translate 어머, 혹시 불이 난 거 아니야?
    Oh, is there a fire?

18. 몸에서 땀, 피, 눈물 등이 흐르다.

18. RUN; FLOW: For sweat, blood, tears, etc., to flow on the body.

🗣️ 용례:
  • Google translate 눈물이 나다.
    Have tears in one'.
  • Google translate 땀이 나다.
    Sweat.
  • Google translate 식은땀이 나다.
    Have a cold sweat.
  • Google translate 젖이 나다.
    Milk.
  • Google translate 진땀이 나다.
    Sweat.
  • Google translate 진물이 나다.
    I'm sick of it.
  • Google translate 코피가 나다.
    Nosebleed.
  • Google translate 콧물이 나다.
    I have a runny nose.
  • Google translate 피가 나다.
    Bleeding.
  • Google translate 조금 나다.
    A little bit of me.
  • Google translate 줄줄 나다.
    Be in line.
  • Google translate 슬픈 영화를 보니 눈물이 났다.
    Watching the sad movie made me cry.
  • Google translate 남자는 코에서 피가 나는지 휴지로 코를 틀어막고 있었다.
    The man was stuffing his nose with tissue to see if his nose was bleeding.
  • Google translate 손에 습진이 생겨서 진물이 나요.
    I have eczema on my hands and i'm sick of it.
    Google translate 이런, 많이 아프겠네요. 이 약을 발라 보세요.
    Oh, that must hurt a lot. try this medicine.

19. 어떤 나이가 되다.

19. BECOME: To become a certain age.

🗣️ 용례:
  • Google translate 여섯 살 나던 해.
    Six years old.
  • Google translate 열 살 자식.
    A ten-year-old son.
  • Google translate 한 살 딸.
    One-year-old daughter.
  • Google translate 할머니는 내가 여섯 살 나던 해에 돌아가셨다.
    My grandmother died when i was six years old.
  • Google translate 내가 아홉 살 나서 우리 집은 좀 더 큰 집으로 이사를 했다.
    When i was nine years old, my house moved into a bigger house.
  • Google translate 가족이 어떻게 됩니까?
    What's your family like?
    Google translate 남편이랑 두 살 딸아이가 있어요.
    I have a husband and a two-year-old daughter.

20. 몸에 어떠한 현상이나 병이 생기다.

20. DEVELOP: To develop a phenomenon or disease in one's body.

🗣️ 용례:
  • Google translate 갈증이 나다.
    Be thirsty.
  • Google translate 구역질이 나다.
    I feel nauseous.
  • Google translate 구토가 나다.
    Vomit.
  • Google translate 기침이 나다.
    Cough.
  • Google translate 멀미가 나다.
    Get motion sickness.
  • Google translate 몸살이 나다.
    Get sick.
  • Google translate 배탈이 나다.
    Have an upset stomach.
  • Google translate 병이 나다.
    Become ill.
  • Google translate 설사가 나다.
    Diarrhea.
  • Google translate 열이 나다.
    Have a fever.
  • Google translate 오한이 나다.
    Have chills.
  • Google translate 입덧이 나다.
    I have morning sickness.
  • Google translate 재채기가 나다.
    Have a sneeze.
  • Google translate 탈이 나다.
    Get sick.
  • Google translate 현기증이 나다.
    Be dizzy.
  • Google translate 아기가 열이 많이 나서 병원에 데려갔다.
    The baby had a high fever and was taken to the hospital.
  • Google translate 꽃가루 알레르기 때문에 계속 재채기가 났다.
    I kept sneezing because of pollen allergy.
  • Google translate 승규가 오늘 왜 학교에 안 왔니?
    Why didn't seung-gyu come to school today?
    Google translate 어제 음식을 잘못 먹고 배탈이 났대요.
    She had a stomachache from the wrong food yesterday.

21. 생각이나 기억 등이 떠오르다.

21. STRIKE; OCCUR TO: For a thought, memory, etc., to come up.

🗣️ 용례:
  • Google translate 기억이 나다.
    Remember.
  • Google translate 꾀가 나다.
    Gave a trick.
  • Google translate 마음이 나다.
    I feel like it.
  • Google translate 생각이 나다.
    Reminds me.
  • Google translate 수가 나다.
    Sue.
  • Google translate 정신이 나다.
    Come to one's senses.
  • Google translate 나는 배가 고파서 계속 음식 생각만 났다.
    I was hungry and kept thinking about food.
  • Google translate 나는 오래간만에 본 친구의 이름이 기억이 나지 않아서 한참을 머뭇거렸다.
    I hesitated for a long time because i couldn't remember the name of a friend i hadn't seen in a long time.
  • Google translate 웬일이니? 네가 전화를 다 하고.
    What are you doing? after you've called.
    Google translate 응, 갑자기 네 생각이 나서 전화해 봤어.
    Yes, i called you because i suddenly thought of you.

22. 무엇을 할 만한 시간이나 기회가 생기다.

22. HAVE TIME; HAVE OPPORTUNITY: To have some time or opportunity to do something.

🗣️ 용례:
  • Google translate 기회가 나다.
    Opportunities arise.
  • Google translate 시간이 나다.
    Time's up.
  • Google translate 여가가 나다.
    Leisure comes.
  • Google translate 짬이 나다.
    Have time.
  • Google translate 틈이 나다.
    Gone.
  • Google translate 그는 틈만 나면 내게 전화를 걸었다.
    He called me whenever he could.
  • Google translate 오늘 너무 바빠서 조금도 쉴 틈이 나지 않았다.
    I was so busy today that i had no time to rest.
  • Google translate 승규야, 시간이 나면 우리 가게에 한번 들러라.
    Seung-gyu, stop by our store when you have time.
    Google translate 네. 시험 끝나고 가 볼게요.
    Yeah. i'll go after the exam.

23. 멋이나 기품이 생기다.

23. To acquire style or grace.

🗣️ 용례:
  • Google translate 맵시가 나다.
    Be stylish.
  • Google translate 멋이 나다.
    Be stylish.
  • Google translate 모양이 나다.
    Take shape.
  • Google translate 폼이 나다.
    Form.
  • Google translate 그가 빨간 넥타이를 매니 훨씬 멋이 났다.
    He was much nicer with a red tie.
  • Google translate 그는 아무리 비싼 옷을 입어도 맵시가 나지 않았다.
    No matter how expensive clothes he wore, he didn't look stylish.
  • Google translate 너 그렇게 폼 나게 옷 입고 어디에 가니?
    Where are you going dressed so nicely?
    Google translate 응, 소개팅을 하러 가는 길이야.
    Yes, i'm on my way to a blind date.

24. 어떤 일의 효과나 결과 등이 나타나다.

24. COME TO A CONCLUSION: For the effect, result, etc., of something to be produced.

🗣️ 용례:
  • Google translate 결론이 나다.
    Come to a conclusion.
  • Google translate 결말이 나다.
    The end comes to an end.
  • Google translate 결재가 나다.
    Be approved.
  • Google translate 손해가 나다.
    Suffer damage.
  • Google translate 승인이 나다.
    Be approved.
  • Google translate 이익이 나다.
    Profit.
  • Google translate 판명이 나다.
    Turns out.
  • Google translate 허가가 나다.
    Be granted permission.
  • Google translate 효과가 나다.
    Work.
  • Google translate 이번 공사는 건축 허가가 빨리 나서 쉽게 끝냈다.
    The construction was completed easily with quick building permits.
  • Google translate 토론이 어떻게 결론이 날지 아무도 예상할 수 없었다.
    No one could foresee how the debate would be concluded.
  • Google translate 약사 선생님, 이 약을 아무리 먹어도 효과가 나지 않아요.
    Doc, no matter how many times i take this medicine, it doesn't work.
    Google translate 그럼 이 약을 복용해 보세요.
    Then try this medicine.

25. 끝나는 상태로 되다.

25. COME TO AN END: To become a finished state.

🗣️ 용례:
  • Google translate 거덜이 나다.
    Be worn out.
  • Google translate 끝이 나다.
    End.
  • Google translate 끝장이 나다.
    Come to an end.
  • Google translate 동이 나다.
    Out of stock.
  • Google translate 이 일을 해내지 못하면 회사 생활도 끝장이 난다.
    If you don't get this job done, your company life will be ruined.
  • Google translate 영화는 너무 길어서 언제 끝이 날지 알 수 없었다.
    The movie was too long to know when it would end.
  • Google translate 수박 남았어요?
    Watermelon left?
    Google translate 애들이 얼마나 많이 먹는지 벌써 아까 동이 났어요.
    They're already out of stock how much they eat.

26. 열, 빛, 속도 등의 속성이 드러나다.

26. For the properties of heat, color, speed, etc., to be exposed.

🗣️ 용례:
  • Google translate 광채가 나다.
    Be lustrous.
  • Google translate 빛이 나다.
    Glow.
  • Google translate 빛깔이 나다.
    Colour.
  • Google translate 색이 나다.
    Colour.
  • Google translate 속도가 나다.
    Speed up.
  • Google translate 열이 나다.
    Have a fever.
  • Google translate 윤이 나다.
    Be glossy.
  • Google translate 윤기가 나다.
    Glossy.
  • Google translate 그의 이마에서는 반질반질 윤이 났다.
    His forehead had a smooth, smooth finish.
  • Google translate 환하게 웃는 그녀의 얼굴에서 빛이 났다.
    Her face lit up with a bright smile.
  • Google translate 이 옷 어떠니?
    How do you like this dress?
    Google translate 와, 노란 빛깔이 나는 게 참 곱구나.
    Wow, it's so beautiful that it's yellow.

27. 맛이 느껴지다.

27. TASTE: To taste a flavor.

🗣️ 용례:
  • Google translate 감칠맛이 나다.
    Tastes savory.
  • Google translate 단맛이 나다.
    Taste sweet.
  • Google translate 맛이 나다.
    Tastes.
  • Google translate 매운맛이 나다.
    Tastes spicy.
  • Google translate 밥맛이 나다.
    Taste like rice.
  • Google translate 신맛이 나다.
    Sour.
  • Google translate 쓴맛이 나다.
    Have a bitter taste bitter.
  • Google translate 제맛이 나다.
    Tastes good.
  • Google translate 짠맛이 나다.
    Taste salty.
  • Google translate 밥은 오래 씹을수록 맛이 난다.
    Rice tastes better the longer you chew it.
  • Google translate 배추가 달아서 김치에서 단맛이 났다.
    The cabbage was sweet and sweet in kimchi.
  • Google translate 왜 밥을 먹다가 마니?
    Why are you eating while you?
    Google translate 속이 안 좋아서 밥맛이 안 .
    My stomach is upset and i can't taste the food.

28. 햇빛 등이 나타나다.

28. BE SUNNY: For the sun, etc., to come out.

🗣️ 용례:
  • Google translate 해가 나다.
    Sunrise.
  • Google translate 햇빛이 나다.
    The sun shines.
  • Google translate 낮에 햇빛이 나서 안개가 사라졌다.
    The sun rose during the day and the fog disappeared.
  • Google translate 며칠 동안 해가 나지 않아서 빨래가 잘 마르지 않았다.
    The laundry didn't dry well because the sun hadn't been out for days.

29. 사람의 인격이나 능력, 생김새가 눈에 띄게 훌륭하다.

29. BE GREAT: For a person's character, ability, or looks to be very great.

🗣️ 용례:
  • Google translate 우리 회사에는 난다 긴다 하는 잘난 사람이 많았다.
    There were a lot of high-profile people in our company.

32. 밖으로 나오거나 나가다.

32. COME OUT; GO OUT: To come or go outside.

🗣️ 용례:
  • Google translate 사람이 나다.
    I'm a man.
  • Google translate 든 자리보다는 자리가 눈에 띄기 마련이다.
    Rather than a seat, a seat is bound to stand out.
  • Google translate 사람이 자리는 다시 새로운 사람으로 금방 채워졌다.
    The place of birth was quickly filled with new people again.
  • Google translate 강연은 어땠어?
    How was the lecture?
    Google translate 사람들이 자꾸 들고 나고 해서 좀 소란스러웠어.
    It was a little noisy because people kept picking it up.

30. 철이나 기간을 보내다.

30. GET THROUGH: To pass a season or period.

🗣️ 용례:
  • Google translate 겨울을 나다.
    Get through the winter.
  • Google translate 몇 해를 나다.
    Years.
  • Google translate 여름을 나다.
    Get through the summer.
  • Google translate 건강하게 나다.
    Be healthy.
  • Google translate 편히 나다.
    I feel at ease.
  • Google translate 겨울을 나기 힘든 추운 곳에서는 싹이 늦게 튼다.
    In cold places where winter is hard to come by, the buds sprout late.
  • Google translate 아이들은 감기 한 번 걸리지 않고 건강하게 겨울을 났다.
    The children had a healthy winter without a cold.

31. 야단을 맞다.

31. BE PUNISHED: To be scolded.

🗣️ 용례:
  • Google translate 혼이 나다.
    Be scolded.
  • Google translate 아이는 엄마에게 크게 혼이 나서 풀이 죽어 있었다.
    The child was in a great state of despondency by his mother.
  • Google translate 남자는 공공장소에서 담배를 피우다가 할머니에게 크게 혼이 났다.
    The man was severely scolded by his grandmother for smoking in public.
  • Google translate 엄마, 나 저거 사 주세요.
    Mom, get me that.
    Google translate 너 자꾸 그러면 혼이 난다.
    You'll get in trouble if you keep doing that.

🗣️ 발음, 활용: 나다 (나다) () 나니 ()
📚 파생어: 내다: 길이나 통로, 창문 등을 생기게 하다., 구멍이나 상처 등을 생기게 하다., 어떤…


🗣️ 나다 @ 뜻풀이

🗣️ 나다 @ 용례

시작

시작


병원 이용하기 (10) 개인 정보 교환하기 (46) 물건 사기 (99) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 전화하기 (15) 한국 생활 (16) 주거 생활 (48) 복장 표현하기 (121) 학교생활 (208) 집안일 (41) 음식 설명하기 (78) (42) 위치 표현하기 (70) 교통 이용하기 (124) 언어 (160) 스포츠 (88) 대중 문화 (82) 여행 (98) 시간 표현하기 (82) 외모 표현하기 (105) 인사하기 (17) 식문화 (104) 정치 (149) 외양 (97) 연애와 결혼 (28) 과학과 기술 (91) 인간관계 (255) 날짜 표현하기 (59) 문화 비교하기 (47) 사과하기 (7)