1
한국의 명절의 하나. 동지에서 105일째 되는 4월 6일경이다. 조상의 묘를 찾아가 벌초를 하고 제사를 지낸다.
1
HANSIK:
One of Korea's traditional holidays; it falls around April 6th, the 105th day from the winter solstice; on this day, people visit the graves of their ancestors, clear the weeds around the grave and hold an ancestral rite.
1
찹쌀에 꿀, 설탕, 대추, 간장, 참기름, 밤, 잣 등을 섞어서 찐 음식.
1
YAKSIK:
Sweet rice with nuts and jujubes, a Korean dish made by steaming glutinous rice mixed with honey, sugar, jujubes, soy sauce, sesame oil, chestnuts, pine nuts, etc.
1
엿기름 우린 물에 밥을 넣어 삭힌 후 밥알이 뜨면 설탕을 넣고 끓인 다음 차게 식혀 먹는, 단맛의 한국 전통 음료.
1SIKHYE:
A sweet-flavored traditional Korean beverage, made by fermenting cooked rice in barley malt water, adding sugar, and boiling it down, drunk after cooling.
1
'그 수량이나 크기로 나뉨'의 뜻을 더하는 접미사.
1
-SSIK:
A suffix used to mean being divided by that number or size.
2
화자가 예상하거나 기대한 수준을 넘어서는 말 뒤에서 ‘아주 뜻밖’임의 뜻을 더하는 접미사.
2
-SSIK:
A suffix used to mean very unexpectedly by being attached to something that exceeds one's anticipation or expectation.
1
한국의 전통적인 식단에 따라 여러 가지 음식이 나오는 정식.
1
HANJEONGSIK:
Korean table d'hote, a full-course set meal where a variety of food is served according to traditional Korean standards.
1.
고려 시대에 김부식이 왕의 명령을 받고 펴낸 역사책. 신라, 백제, 고구려의 삼국 역사에 관해 쓰여 있다. ‘삼국유사’와 함께 한국에 남아 있는 가장 오래된 역사책이다.
1.SAMGUKSAGI:
a history book written by Kim Busik in the Goryeo Dynasty under the king's order; a book about the history of the Three Kingdoms: Silla, Baekje and Goguryeo; the oldest extant Korean history book along with the Samgungnyusa.
1.
식혜나 엿을 만드는 데 쓰는, 보리에 싹이 트게 하여 말린 것.
1.YEOTGIREUM:
dried barley sprouts: Dried barley sprouts which are used to make sikhye, a traditional Korean beverage, or yeot, a sticky sweet.