🌷 Initial sound: ㅂㅇㄱ

ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 2 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 0 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 1 NONE : 20 ALL : 23

분위기 (雰圍氣) : 어떤 자리나 장면에서 느껴지는 기분. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ОБСТАНОВКА; АТМОСФЕРА; СРЕДА: Совокупность условий, обстоятельств, в которых что-либо происходит.

별안간 (瞥眼間) : 미처 생각할 틈도 없이 짧은 순간. имя существительное
🌏 МИГ; МГНОВЕНИЕ: Очень короткий промежуток времени.

불안감 (不安感) : 마음이 편하지 않고 조마조마한 느낌. имя существительное
🌏 ЧУВСТВО БЕСПОКОЙСТВА; ЧУВСТВО ТРЕВОГИ: Чувство волнения, беспокойства (о душе).

불원간 (不遠間) : 시간이 오래지 않은 동안. имя существительное
🌏 СКОРО; НЕДАЛЁКОЕ БУДУЩЕЕ: Ближайщее будущее.

병원균 (病原菌) : 병을 일으키는 균. имя существительное
🌏 БОЛЕЗНЕТВОРНАЯ БАКТЕРИЯ; ПАТОГЕННАЯ БАКТЕРИЯ: Бактерия, вызывающая болезнь.

부인과 (婦人科) : 생식이나 호르몬과 관련하여 여성에게만 나타나는 질병을 치료하는 의학 분야. 또는 그 분야의 병원. имя существительное
🌏 ГИНЕКОЛОГИЯ: Область медицины, которая отвечает за лечение болезней, проявляющихся только у женщин, связанных с органами деторождения и гормонами.

보안관 (保安官) : 주로 미국의 가장 작은 행정 구역에서 그 지역의 안전과 질서를 맡아보는 지방의 관리. имя существительное
🌏 ШЕРИФ; ЗЕМСКИЙ НАЧАЛЬНИК; СУДЕБНЫЙ ИСПОЛНИТЕЛЬ: (в основном в США) Начальник, ответственный за охрану и безопасность самого маленького муниципального округа.

밤안개 : 밤에 끼는 안개. имя существительное
🌏 НОЧНОЙ ТУМАН: Туман, появляющийся ночью.

방앗간 (방앗 間) : 방아로 곡식이나 고추 등을 찧거나 빻는 가게. имя существительное
🌏 ПАНАТКАН: Лавка или магазин, где молотят или мелют зёрна, перец и т.п.

보안경 (保眼鏡) : 눈을 보호하기 위하여 쓰는 안경. имя существительное
🌏 ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ: Очки, используемые для защиты глаз.

불입금 (拂入金) : 세금, 등록금, 보험금 등과 같이 관계 기관에 내는 돈. имя существительное
🌏 ДЕНЕЖНЫЙ ВЗНОС: Денежная сумма налога, оплаты за учёбу, денежных сбережений и т.п., которую вносят или платят в соответствующую организацию.

보유고 (保有高) : 가지고 있거나 간직하고 있는 물건의 수량. имя существительное
🌏 ИМЕЮЩЕЕСЯ КОЛИЧЕСТВО: Количество чего-либо, чем обладают или владеют.

번역가 (飜譯家) : 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸는 일을 전문으로 하는 사람. имя существительное
🌏 ПЕРЕВОДЧИК: Тот, кто профессионально занимается передачей какого-либо текста или устной речи средствами другого языка.

번역극 (飜譯劇) : 외국의 희곡을 자기 나라 말로 바꾸어 공연하는 연극. имя существительное
🌏 ИНОСТРАННАЯ ПЬЕСА; ИНОСТРАННЫЙ СПЕКТАКЛЬ: Зарубежная пьеса, переведённая на язык той страны, в которой она представляется.

분양가 (分讓價) : 토지나 건물 등을 각각 나누어 파는 값. имя существительное
🌏 Цена распродаваемого по частям земельного участка, здания и т.п.

번역기 (飜譯機) : 어떤 언어를 다른 언어로 바꾸는 일을 하는 기계. 또는 그런 일을 하는 컴퓨터 프로그램. имя существительное
🌏 МАШИННЫЙ ПЕРЕВОДЧИК: Компьютерная программа, позволяющая передать какой-либо текст или устную речь средствами другого языка. Или аппарат, оснащённый подобной программой.

방열기 (放熱器) : 뜨거운 액체나 기체에서 나오는 열로 난방을 하는 장치. имя существительное
🌏 ОБОГРЕВАТЕЛЬ; БАТАРЕЯ; РАДИАТОР: Прибор для обогревания, использующий тепло, исходящее от горячего жидкого или газообразного вещества.

베이글 (bagel) : 밀가루에 이스트와 소금을 넣고 반죽하여 구운, 가운데에 구멍이 있는 둥근 빵. имя существительное
🌏 БУБЛИК: Круглый хлеб с отверстием по середине, испечённый из пшеничной муки с добавлением дрожжей и соли.

북엇국 (北魚 국) : 북어를 잘게 찢어서 파를 넣고 달걀을 풀어 끓인 국. имя существительное
🌏 ПУКОТГУК: Cуп, приготовленный из сушёного минтая, порезанного на мелкие кусочки, с добавлением лука и яиц.

발야구 (발 野球) : 규칙은 야구와 비슷한데, 공을 방망이 대신 발로 차서 승부를 겨루는 경기. имя существительное
🌏 КИКБОЛ: Спортивная игра, правила которой похожи на правила игры в бейсбол, но мяч отбивается не битой, а ногой.

발언권 (發言權) : 회의에서 의견을 말할 수 있는 권리. имя существительное
🌏 ПРАВО НА ВЫСТУПЛЕНИЕ; ПРАВО НА ВЫСКАЗЫВАНИЕ; ПРАВО ГОВОРИТЬ: Право выражать словами своё мнение на собрании.

번안극 (飜案劇) : 외국의 희곡에서 작품의 내용은 그대로 두고 풍속, 인명, 지명 등을 자기 나라에 맞게 고쳐서 공연하는 연극. имя существительное
🌏 ПОСТАНОВКА ПО МОТИВАМ ЗАРУБЕЖНОЙ ПЬЕСЫ: Пьеса, поставленная по содержанию зарубежной пьесы, но с исправлением традиций, имён персонажей, географических названий и т.п., соответственно своей стране.

부의금 (賻儀金) : 장례를 치르는 집을 돕기 위하여 주는 돈. имя существительное
🌏 ДЕНЕЖНАЯ ПОМОЩЬ СЕМЬЕ УМЕРШЕГО; ПРОЯВЛЕНИЕ СОБОЛЕЗНОВАНИЯ В ВИДЕ ДЕНЕГ, ПОСЫЛАЕМЫХ СЕМЬЕ УМЕРШЕГО: Деньги, которые отдают с целью помочь семье, в которой проходят похороны.


:
Просмотр фильма (105) Общественные проблемы (67) Заказ пищи (132) Разница культур (47) Философия, мораль (86) Объяснение даты (59) В больнице (204) Массовая культура (52) Внешний вид (97) Повседневная жизнь (11) Психология (191) Массовая культура (82) Экономика, маркетинг (273) Спектакль и зрители (8) Покупка товаров (99) Приглашение и посещение (28) Религии (43) Выходные и отпуск (47) Пресса (36) Поиск дороги (20) Представление (семьи) (41) Обсуждение ошибок (28) В общественной организации (59) Любовь и свадьба (19) Хобби (103) Одежда (110) В общественной организации (библиотека) (6) Характер (365) В аптеке (10) Общественная система (81)