🌟 강행 (強行)

  имя существительное  

1. 어려움이 있지만 억지로 행함.

1. ФОРСИРОВАНИЕ: Выполнение по принуждению, осуществление чего-либо, несмотря на имеющиеся трудности.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 무리한 강행.
    Excessive force.
  • Google translate 방송 강행.
    Press ahead with the broadcast.
  • Google translate 강행이 되다.
    Go ahead.
  • Google translate 강행을 말리다.
    To stop a lecture.
  • Google translate 강행을 하다.
    Go ahead.
  • Google translate 회사 측은 직원들의 반대에도 불구하고 임금 삭감 강행을 공표했다.
    The company announced its push for wage cuts despite objections from its employees.
  • Google translate 악조건 속에서의 무리한 생방송 강행이 프로그램의 질을 떨어뜨렸다.
    Excessive live broadcasting under adverse conditions has degraded the quality of the program.
  • Google translate 저는 이번 법안의 강행 처리를 무조건 반대하는 입장입니다.
    I am absolutely opposed to the railroading of this bill.
    Google translate 저도 마찬가지입니다. 국민 여론을 충분히 반영하여 법안을 처리해야 된다고 봅니다.
    So am i. i think the bill should be fully reflected in the public opinion.

강행: pushing ahead,きょうこう【強行】,imposition, exécution forcée,ejecución, imposición, coaccionado, presionado,تنفيذ إجباري,хүчлэх,sự miễn cưỡng thi hành, sự bắt buộc làm,การบังคับให้ปฏิบัติตาม, การผลักดันให้ปฏิบัติ, การใช้กำลังบังคับให้ทำ,pemaksaan,форсирование,硬干,

2. 강제로 어떤 일을 실시함.

2. ПРИНУЖДЕНИЕ: Принудительное исполнение чего-либо.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 폐지 강행.
    Push for abolition.
  • Google translate 강행 처리.
    Force processing.
  • Google translate 강행 방침.
    Force policy.
  • Google translate 강행이 되다.
    Go ahead.
  • Google translate 강행을 하다.
    Go ahead.
  • Google translate 고종 임금의 단발령 강행은 많은 선비들의 반발을 샀다.
    King gojong's push for a single decree drew backlash from many scholars.
  • Google translate 교장 선생님은 학생들의 반발에도 불구하고 교복 착용 강행 방침을 내놓았다.
    The principal came up with a plan to force students to wear school uniforms despite their resistance.
  • Google translate 일제 시대에는 우리말로 된 이름을 못 썼나요?
    Didn't you use korean names in the japanese colonial period?
    Google translate 그렇다고 볼 수 있지요. 일제가 일본식으로 이름을 바꾸도록 강행을 했으니까요.
    That's what it's like. the japanese forced him to change his name to japanese style.

🗣️ произношение, склонение: 강행 (강ː행)
📚 производное слово: 강행되다(強行되다): 어려움이 있지만 억지로 행해지다., 강제로 어떤 일이 실시되다. 강행하다(強行하다): 어려움이 있지만 억지로 행하다., 강제로 어떤 일을 실시하다.
📚 категория: Политика  

Start

End

Start

End


Информация о пище (78) В общественной организации (8) Эмоции, настроение (41) Путешествие (98) Заказ пищи (132) Психология (191) Здоровье (155) Любовь и брак (28) Внешний вид (97) В больнице (204) Спорт (88) В общественной организации (библиотека) (6) Объяснение дня недели (13) Проживание (159) Сравнение культуры (78) Работа (197) В общественной организации (почта) (8) Работа по дому (48) Искусство (76) Хобби (103) Образование (151) Пользование транспортом (124) Пресса (36) Досуг (48) Массовая культура (52) Спектакль и зрители (8) Проблемы экологии (226) Географическая информация (138) Приглашение и посещение (28) История (92)