🔍
Search:
ВОЗВРАЩАТЬСЯ
🌟
ВОЗВРАЩАТЬСЯ
@ Name [🌏русский язык]
-
глагол
-
1
어떤 장소에 갔다가 다시 원래의 장소로 돌아오거나 도착하다.
1
ВОЗВРАЩАТЬСЯ:
Возвращаться или прибывать к исходному месту после посещения какого-либо другого места.
-
2
어떤 일이나 논의가 여러 과정을 거쳐 결론에 이르다.
2
Дискуссия или какое-либо дело приходят к выводу после прохождения различных процессов.
-
глагол
-
1
원래의 자리나 상태로 되돌아가다.
1
ВОЗВРАЩАТЬСЯ:
Возвращаться в прежнее место или состояние.
-
глагол
-
1
다시 거두어지다.
1
ВОЗВРАЩАТЬСЯ:
Опять собираться.
-
глагол
-
1
예전에 활동하던 곳으로 다시 돌아오다.
1
ВОЗВРАЩАТЬСЯ:
Вернуться к прежней деятельности.
-
глагол
-
1
외국에 나가 있던 사람이 자기 나라로 돌아오거나 돌아가다.
1
ВОЗВРАЩАТЬСЯ НА РОДИНУ:
Вернуться в родное государство (о человеке, который жил на чужбине).
-
глагол
-
1
전쟁이나 경기에서 이기고 돌아오다.
1
ВОЗВРАЩАТЬСЯ С ПОБЕДОЙ:
Возвращаться с войны или спортивных соревнований, одержав победу.
-
глагол
-
1
차지했거나 빌린 것을 다시 돌려주다.
1
ВОЗВРАЩАТЬ:
Отдавать обратно что-либо, что было взято в заём, аренду.
-
2
왔던 길을 다시 돌아가다.
2
ВОЗВРАЩАТЬСЯ:
Идти обратно по пройденной дороге.
-
глагол
-
1
외국에 나가 있던 사람이 자기 나라로 돌아오거나 돌아가다.
1
ВОЗВРАЩАТЬСЯ НА РОДИНУ:
Возвращаться в свою страну (о человеке, находившемся за границей).
-
глагол
-
1
전쟁 등으로 인해 정부가 한때 수도를 버리고 다른 곳으로 옯겼다가 다시 원래의 수도로 돌아오다.
1
ВОЗВРАЩАТЬСЯ В СТОЛИЦУ:
Возвращаться обратно в столицу государства после покидания правительством территории из-за военных действий и т.п.
-
глагол
-
1
잠시 다른 곳으로 떠났다가 원래 있던 곳으로 돌아가거나 돌아오다.
1
ВОЗВРАЩАТЬСЯ; ВЕРНУТЬСЯ:
Прибывать обратно в первоначальное место, после краткосрочного посещения другого места.
-
глагол
-
1
빼앗긴 것이 도로 본래의 주인에게 돌아가다.
1
ВОЗВРАЩАТЬСЯ; ОТБИВАТЬСЯ:
Отбираться назад (о том, что было отобрано первоначально).
-
глагол
-
1
아프거나 약해졌던 몸이 다시 예전의 상태로 돌아오다.
1
ВЫЗДОРАВЛИВАТЬ:
Вновь возвращаться в прежнее состояние (о больном или ослабевшем организме).
-
2
잃었던 것이 되찾아지거나 나빠졌던 것이 원래의 상태로 돌아오다.
2
ВОЗВРАЩАТЬСЯ:
Находить потерянное или возвращаться в прежнее состояние (о чём-либо ухудшившемся).
-
глагол
-
1
다시 나타나다.
1
ВОЗРОЖДАТЬСЯ; ВОЗВРАЩАТЬСЯ:
Повторно возникать.
-
глагол
-
1
(높임말로) 생명을 잃다.
1
УМИРАТЬ, ВОЗВРАЩАТЬСЯ НА НЕБО:
(уважит.) Умирать, терять жизнь.
-
глагол
-
1
내주었거나 빌려주었던 것이 도로 거두어들여지다.
1
ИЗЫМАТЬСЯ; ВОЗВРАЩАТЬСЯ НАЗАД:
Отдаваться обратно (о том, что давалось взаймы или же передавалось ранее кому-либо).
-
глагол
-
1
원래의 상태로 다시 돌아가다.
1
ВОЗВРАЩАТЬСЯ:
Приходить в первоначальное состояние.
-
2
철학에서, 잡다한 사물이나 현상이 근본적인 것으로 바뀌다.
2
В философии, становиться фундаментальным (о каком-либо первоначально незначительном предмете или феномене).
-
3
화학에서, 산소와 결합한 물질에서 산소가 빠지거나 어떤 물질이 수소와 결합하거나 원자ㆍ분자ㆍ이온 등이 전자를 얻게 되다.
3
ВОССТАНАВЛИВАТЬСЯ:
В химии, проходить процесс отделения кислорода от вещества, в состав которого он входил, соединения какого-либо вещества с водородом или же процесс получения атома, молекулы, иона и т.п. электрона.
-
глагол
-
1
(비유적으로) 성공하거나 출세하여 고향에 돌아오다.
1
ВОЗВРАЩАТЬСЯ НА РОДИНУ СО СЛАВОЙ:
(перен.) Возвращаться на родину успешным, прославившимся или состоятельным человеком.
-
глагол
-
1
방향을 바꾸어 원래 있던 쪽으로 다시 돌아서다.
1
РАЗВОРАЧИВАТЬСЯ:
Возращаться в сторону прежнего направления.
-
2
마음이나 태도를 바꾸다.
2
МЕНЯТЬ:
Изменять душевное состояние или поведение, отношение к чему-либо.
-
3
상황이 원래대로 바뀌다.
3
ОБРАТНО ВОЗВРАЩАТЬСЯ:
Меняться в прежнее состояние (о ситуации).
-
глагол
-
1
어떤 일에 실패한 후 노력하여 다시 일어서다.
1
ВОССТАНАВЛИВАТЬСЯ; ВОЗВРАЩАТЬСЯ; ВОЗРОЖДАТЬСЯ:
Приложив усилия, подниматься после неудачи в каком-либо деле.
-
глагол
-
1
어떤 장소에 갔다가 다시 원래의 장소로 돌아오거나 도착하다.
1
ВОЗВРАЩАТЬСЯ:
Возвращаться или прибывать к исходному месту после посещения какого-либо другого места.
-
2
어떤 일이나 논의가 여러 과정을 거쳐 결론에 이르다.
2
ПРИХОДИТЬ К ЗАКЛЮЧЕНИЮ; ЗАКЛЮЧАТЬСЯ:
Подводиться к выводу после прохождения разных процессов (о дискуссии или каком-либо деле).
🌟
ВОЗВРАЩАТЬСЯ
@ толкование [🌏русский язык]
-
глагол
-
1.
발전하기 이전의 상태로 되돌아가다.
1.
УХУДШАТЬСЯ:
Возвращаться в прежнее состояние до развития.
-
2.
생물체의 기관이나 조직의 형태가 단순하게 되고 크기가 줄어드는 등 진화나 발달 이전의 모습으로 변화하다.
2.
ДЕГРАДИРОВАТЬ:
Изменяться, упрощаться и сокращаться в объёме, возвращаться в прежнее состояние до развития (о живом существе или форме организации).
-
☆☆☆
глагол
-
1.
원래 있던 곳으로 다시 오거나 다시 그 상태가 되다.
1.
ВОЗВРАЩАТЬСЯ; ВЕРНУТЬСЯ; ВОССТАНАВЛИВАТЬСЯ; ПРИХОДИТЬ ОБРАТНО; ПРИЕЗЖАТЬ ОБРАТНО:
Приходить вновь в изначальное место или возвращаться к изначальному состоянию.
-
2.
어떤 것을 할 순서가 되다.
2.
ПОДХОДИТЬ; НАСТУПАТЬ; ПРИБЛИЖАТЬСЯ:
Приближаться (об очереди сделать что-либо).
-
3.
어떤 것을 내 것으로 받다.
3.
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ; ПРИХОДИТЬСЯ НА ДОЛЮ:
Получать что-либо как своё.
-
4.
먼 쪽으로 둘러서 오다.
4.
ОГИБАТЬ; ОБХОДИТЬ; ОБЪЕЗЖАТЬ; ДЕЛАТЬ КРЮК; ИДТИ ОКРУЖНЫМ ПУТЁМ; ИДТИ ОКОЛЬНОЙ ДОРОГОЙ:
Приходить окружным путём с дальней стороны.
-
5.
원래의 상태를 잃었다가 다시 찾다.
5.
ВОССТАНАВЛИВАТЬСЯ; ВОЗВРАЩАТЬСЯ:
Снова приходить в изначальное состояние.
-
6.
일정한 간격으로 되풀이되는 때가 다시 오다.
6.
НАСТУПАТЬ; ВОЗВРАЩАТЬСЯ:
Вновь наступать (о периоде, повторяющемся через определённый промежуток).
-
7.
어떤 장소를 중심으로 원을 그리듯이 움직여 오거나 굽은 길을 지나오다.
7.
ВРАЩАТЬСЯ; ВЕРТЕТЬСЯ; КРУЖИТЬСЯ; КРУЖИТЬ:
Двигаться, будто рисуя круг возле одного места в центре, или проходить извилистую дорогу.
-
8.
갔던 길을 반대로 다시 오다.
8.
ВОЗВРАЩАТЬСЯ; ВЕРНУТЬСЯ:
Снова идти по дороге, противоположной той, куда направлялся.
-
глагол
-
1.
원래대로 감기거나 다시 감기다.
1.
БЫТЬ ПЕРЕМОТАННЫМ:
Прокручиваться назад на прежнее место, возвращаться в прежнюю позицию.
-
глагол
-
1.
일이나 계획이 이루어지지 못하고 없던 것처럼 되다.
1.
РАЗРУШИТЬСЯ; ОБРУШИТЬСЯ; РАЗВАЛИТЬСЯ; ПОТЕРПЕТЬ НЕУДАЧУ; НАРУШИТЬСЯ; СТАТЬ НЕИМУЩИМ; ПРОВАЛИТЬСЯ:
Не суметь осуществить дело или план и возвращаться к такому состоянию, будто ничего и не было.
-
глагол
-
1.
아프거나 약해졌던 몸을 다시 예전의 상태로 돌이키다.
1.
ВОССТАНОВИТЬСЯ; ВЫЗДОРОВЕТЬ; ПОПРАВИТЬСЯ:
Возвращаться в прежнее состояние (о больном или ослабевшем теле).
-
2.
잃었던 것을 되찾거나 나빠졌던 것을 원래의 상태로 돌이키다.
2.
ВОССТАНОВИТЬ; ВОЗРОДИТЬ:
Заново обрести то, что потерял, или возвращаться в изначальное состояние (о том, что ухудшилось).
-
глагол
-
1.
다시 활동을 시작하다.
1.
ВОССТАНАВЛИВАТЬСЯ; ВОССТАНОВИТЬСЯ:
Начинать повторно какую-либо деятельность, возвращаться к прежней работе или деятельности.
-
2.
신체적으로 장애가 있는 사람이 장애를 극복하고 생활하다.
2.
РЕАБИЛИТИРОВАТЬСЯ:
Преодолеть какой-либо физический недостаток, инвалидность и прочее и жить полноценной жизнью.
-
глагол
-
1.
아프거나 약해졌던 몸이 다시 예전의 상태로 돌아오다.
1.
ВЫЗДОРАВЛИВАТЬ:
Вновь возвращаться в прежнее состояние (о больном или ослабевшем организме).
-
2.
잃었던 것이 되찾아지거나 나빠졌던 것이 원래의 상태로 돌아오다.
2.
ВОЗВРАЩАТЬСЯ:
Находить потерянное или возвращаться в прежнее состояние (о чём-либо ухудшившемся).
-
глагол
-
1.
그럴듯한 말로 꾀거나 달래어 마음을 움직이다.
1.
УГОВАРИВАТЬ; УТЕШАТЬ:
склонять кого-либо к чему-либо, используя веские аргументы или причины.
-
2.
지나간 일을 자꾸 생각하다.
2.
ОБДУМЫВАТЬ; ВСПОМИНАТЬ:
мысленно возвращаться к чему-либо в прошлом.
-
глагол
-
1.
한 바퀴를 돌아 제자리로 돌아오거나 돌아가게 되다.
1.
ВРАЩАТЬСЯ; ВОЗВРАЩАТЬСЯ; ДЕЛАТЬ ПОЛНЫЙ КРУГ ВРАЩЕНИЯ:
(в кор.яз.является страд.ф.) Делать один оборот и возвращаться на своё место.
-
глагол
-
1.
한 바퀴를 돌아 제자리로 돌아오거나 돌아가다.
1.
ВРАЩАТЬСЯ; ВОЗВРАЩАТЬСЯ; ДЕЛАТЬ ПОЛНЫЙ КРУГ ВРАЩЕНИЯ:
Делать один оборот и возвращаться на своё место.
-
имя существительное
-
1.
앞으로 던지면 던진 사람 쪽으로 다시 돌아오는, 굽은 모양의 나무 막대.
1.
БУМЕРАНГ:
Изогнутая палка, имеющая свойство возвращаться назад, к месту, с которого был произведён бросок.
-
глагол
-
1.
빌린 돈이나 물건 등이 갚아지거나 주인에게 도로 주어지다.
1.
ПОГАШАТЬСЯ:
Покрываться или возвращаться хозяину (о деньгах, вещах и т.п., взятых в долг).
-
☆☆☆
глагол
-
1.
병이나 상처 등이 없어져 본래대로 되다.
1.
ПОПРАВЛЯТЬСЯ; ЗАЖИВАТЬ; УЛУЧШАТЬСЯ; ПРОХОДИТЬ:
Проходить (о болезни, ране и т.п.) и возвращаться в изначальное состояние.
-
глагол
-
2.
공간적으로 뒤로 물러가거나 시간적으로 과거로 가다.
2.
ОТСТУПАТЬ; ДЕГЕНЕРИРОВАТЬ:
Возвращаться назад в пространстве или же возвращаться в прошлое во времени.
-
1.
발전하기 이전의 상태로 되돌아가다.
1.
РЕГРЕССИРОВАТЬ:
Возвращаться в первоначальное, допрогрессное состояние.
-
глагол
-
1.
발전하기 이전의 상태로 되돌아가게 되다.
1.
РЕГРЕССИРОВАТЬ; ДЕГЕНЕРИРОВАТЬ; УХУДШАТЬСЯ:
Возвращаться в прежнее состояние до его развития.
-
2.
생물체의 기관이나 조직의 형태가 단순하게 되고 크기가 줄어드는 등 진화나 발달 이전의 모습으로 변화되다.
2.
ДЕГРАДИРОВАТЬ:
Изменяться, упрощаться и сокращаться в объёме, возвращаться в прежнее состояние до его развития (о живом существе или форме организации).