🔍
Search:
ВОЗВЫШАТЬСЯ
🌟
ВОЗВЫШАТЬСЯ
@ Name [🌏русский язык]
-
имя прилагательное
-
1
나무 등이 높이 솟아 우뚝하다.
1
ВОЗВЫШАТЬСЯ; РАСТИ:
Расти вверх и выситься (о деревьях и т.п.).
-
2
노인의 늙은 몸이 튼튼하고 건강하다.
2
КРЕПКИЙ; ЗДОРОВЫЙ:
Обладающий крепостью и здоровьем (о теле пожилого человека).
-
глагол
-
1
현상이나 상태 등이 더 높은 수준으로 발전되다.
1
ВЗЛЕТАТЬ; ПОДНИМАТЬСЯ; ВОЗВЫШАТЬСЯ:
Развиваться на более высокий уровень (об явлении или состоянии и т.п.).
-
2
고체가 액체가 되는 일 없이 곧바로 기체로 변하게 되다. 또는 기체가 곧바로 고체로 변하게 되다.
2
СУБЛИМИРОВАТЬСЯ; ВОЗГОНЯТЬСЯ:
Моментально преобразовываться в газообразное состояние, не меняясь до этого в жидкое состояние (о твёрдом веществе). Или преобразовываться сразу в твёрдое вещество (о газообразном веществе).
-
имя прилагательное
-
1
조금 솟아 볼록하게 올라와 있는 상태이다.
1
ВЫСТУПАТЬ НА ПОВЕРХНОСТИ; ВОЗВЫШАТЬСЯ НЕБОЛЬШОЙ ГОРКОЙ; БЫТЬ ВЫПУКЛЫМ:
Слегка объёмно возвышаться над поверхностью.
-
глагол
-
1
하늘을 찌를 듯이 높이 솟아오르다.
1
ВЫСОКИЙ; ПОДНИМАТЬСЯ К ВЕРХУ:
Возвышаться кверху, словно пронизывая небо.
-
2
감정이나 기세 등이 매우 강하게 북받쳐 오르다.
2
ПОДНИМАТЬСЯ; ВОЗВЫШАТЬСЯ; ЗАХВАТЫВАТЬ; ПЕРЕПОЛНЯТЬ; ВООДУШЕВЛЯТЬСЯ:
Захватывает дух, переполняют сильные чувства и т.п.
-
☆☆☆
глагол
-
1
사람, 동물 등이 낮은 곳에서 높은 곳이나 아래에서 위로 움직이다.
1
ПОДНИМАТЬСЯ; ВЗБИРАТЬСЯ:
Передвигаться снизу вверх (о человеке, животном и т.п.).
-
2
지위나 신분 등을 얻다.
2
ПОДНИМАТЬСЯ; ВОЗВЫШАТЬСЯ; ПРОДВИНУТЬСЯ; ПОВЫСИТЬСЯ:
Достигать высокого поста, социального статуса и т.п.
-
3
탈것에 타다.
3
ВЗБИРАТЬСЯ; ПОДНИМАТЬСЯ; САДИТЬСЯ:
Садиться на какое-либо средство передвижения.
-
4
어떤 정도에 이르다.
4
ПОДНИМАТЬСЯ; ПОВЫШАТЬСЯ; ДОБРАТЬСЯ; ПОВЫСИТЬСЯ:
Достигать какого-либо уровня.
-
5
길을 떠나다.
5
ОТПРАВЛЯТЬСЯ; ВЫЕЗЖАТЬ:
Отправляться в путь.
-
6
몸 등에 살이 많아지다.
6
ПОПРАВЛЯТЬСЯ; ПОЛНЕТЬ:
Появляться на теле и т.п. (о жире).
-
7
음식이나 식재료가 식탁, 도마 등에 놓이다.
7
КЛАСТЬ; СТАВИТЬ:
Ставить пищу, пищевые ингредиенты на стол, кухонную доску и т.п.
-
8
남의 이야깃거리가 되다.
8
БЫТЬ НА УСТАХ; БЫТЬ ПРЕДМЕТОМ РАЗГОВОРА:
Становиться темой разговора для других.
-
9
무엇이 기록되다.
9
БЫТЬ ЗАПИСАННЫМ; БЫТЬ ЗАНЕСЁННЫМ:
Записываться.
-
10
값, 수치, 온도, 성적 등이 이전보다 많아지거나 높아지다.
10
ПОВЫШАТЬСЯ; ПОДНИМАТЬСЯ; УВЕЛИЧИВАТЬСЯ:
Увеличиваться или повышаться по сравнению с прежними показателями (о значении, показателях, температуре, оценках и т.п.).
-
11
기운이나 세력이 많아지거나 세지다.
11
ПОВЫШАТЬСЯ; УСИЛИВАТЬСЯ:
Увеличиваться или укрепляться (о духе или силе).
-
12
실적이나 능률 등이 높아지다.
12
УЛУЧШАТЬСЯ:
Повышаться (о результатах, способностях и т.п.).
-
13
어떤 감정이나 기운이 퍼지다.
13
ПОДНИМАТЬСЯ:
Прорываться (о каких-либо чувствах или энергии).
-
14
병균, 독 등이 옮아 그 기운이 퍼지다.
14
ПОДНИМАТЬСЯ; ВСЕЛЯТЬСЯ:
Распространяться (о болезнетворных микробах, яде и т.п.).
-
15
귀신 같은 것이 들리다.
15
ВХОДИТЬ:
Вселяться (о чём-либо, похожем на нечистую силу).
-
16
지저분한 것이 천, 가죽 등에 묻다.
16
ПРИСТАВАТЬ; ЛИПНУТЬ:
Прилипать к материи, коже и т.п. (о чём-либо грязном).
-
17
물체, 물질 등이 위쪽으로 움직이다.
17
ПОДНИМАТЬСЯ:
Передвигаться вверх (о теле, веществе и т.п.).
-
☆☆☆
глагол
-
1
아래에서 위로, 낮은 곳에서 높은 곳으로 가다.
1
ПОДНИМАТЬСЯ; ВЗБИРАТЬСЯ:
Идти снизу вверх, от низкого места к высокому.
-
2
지방에서 중앙으로 가다.
2
ПОДНИМАТЬСЯ; ЕХАТЬ; УЕЗЖАТЬ; УХОДИТЬ:
Ехать из провинции в столицу.
-
3
더 높은 기관이나 부서로 자리를 옮기다.
3
ПОДНИМАТЬСЯ; ПРОДВИГАТЬСЯ; ПОВЫСИТЬСЯ; ПЕРЕВОДИТЬСЯ:
Переводиться в орган или отделение более высокого уровня.
-
4
남쪽에서 북쪽으로 가다.
4
ПОДНИМАТЬСЯ; ЕХАТЬ:
Ехать с юга на север.
-
5
물에서 육지로 가다.
5
ВЗБИРАТЬСЯ; ПОДНИМАТЬСЯ:
Выбираться из воды на сушу.
-
6
(비유적으로) 죽다.
6
УМИРАТЬ:
(перен.) Умирать.
-
7
하급 기관의 서류 등이 상급 기관에 제출되다.
7
БЫТЬ ПРЕДСТАВЛЕННЫМ; БЫТЬ ПОЛУЧЕННЫМ; ПРЕПОДНОСИТЬСЯ; БЫТЬ ПЕРЕДАННЫМ:
Предоставляться в более высшие инстанции (о документах нижестоящих органов).
-
8
기준이 되는 장소에서 다소 높아 보이는 쪽으로 계속 가다.
8
ПОДНИМАТЬСЯ; ВЗБИРАТЬСЯ:
Постоянно идти из установленного места в сторону, кажущуюся более или менее высокой.
-
9
어떤 부류의 흐름이나 역사를 거슬러 근원지로 향해 가다.
9
ПОДНИМАТЬСЯ; ВОЗВРАЩАТЬСЯ К:
Идти к месту истоков наперекор течению какого-либо класса или истории.
-
10
등급이나 직급 등이 높아지다.
10
ПОДНИМАТЬСЯ; ВОЗВЫШАТЬСЯ; ПРОДВИГАТЬСЯ:
Повышаться (о классе, социальном статусе и т.п.).
-
11
자질이나 수준 등이 높아지다.
11
ПОДНИМАТЬСЯ; ПОВЫШАТЬСЯ; УЛУЧШАТЬСЯ:
Повышаться (о способностях, уровне и т.п.).
-
12
온도, 물가 등의 수치나 값이 커지거나 높아지다.
12
ПОВЫШАТЬСЯ; ПОДНИМАТЬСЯ:
Увеличиваться или повышаться (о показателях или значении температуры, стоимости товара и т.п.).
-
16
물의 흐름과 반대쪽으로 가다.
16
ВЗБИРАТЬСЯ; ПОДНИМАТЬСЯ; ИДТИ НАВСТРЕЧУ; ИДТИ НАПЕРЕКОР:
Идти в противоположную сторону от течения воды.
-
13
기세나 기운, 열정 등이 점차 높아지다.
13
ПОДНИМАТЬСЯ:
Постепенно повышаться (о силе духа, настроении, страсти и т.п.).
-
14
건축물 등이 지어지다.
14
ПОДНИМАТЬСЯ; ПОВЫСИТЬСЯ:
Отстраиваться (о сооружениях и т.п.).
-
15
높은 곳을 향해 가다.
15
ПОДНИМАТЬСЯ; ВЗБИРАТЬСЯ:
Идти по направлению к высокому месту.
🌟
ВОЗВЫШАТЬСЯ
@ толкование [🌏русский язык]
-
имя прилагательное
-
1.
조금 솟아 볼록하게 올라와 있는 상태이다.
1.
ВЫСТУПАТЬ НА ПОВЕРХНОСТИ; ВОЗВЫШАТЬСЯ НЕБОЛЬШОЙ ГОРКОЙ; БЫТЬ ВЫПУКЛЫМ:
Слегка объёмно возвышаться над поверхностью.
-
глагол
-
1.
정도나 수준이 나아지거나 높게 되다.
1.
ПРОГРЕССИРОВАТЬ:
Улучшаться или возвышаться (о степени или уровне).
-
глагол
-
1.
정도나 수준이 나아지거나 높아지다.
1.
ПРОГРЕССИРОВАТЬ:
Улучшаться или возвышаться (о степени или уровне).
-
имя прилагательное
-
1.
높고 시원스럽게 솟아 있거나 떠 있다.
1.
Легко и высоко возвышаться, подниматься.
-
глагол
-
1.
땀이나 눈물, 힘줄 등이 몸 밖으로 솟아 나오다.
1.
ВЫСТУПИТЬ:
Появиться, показаться, проступить.
-
2.
위로 두드러지게 높이 솟아 있다.
2.
ВЫПЛЕСНУТЬ; ВЫПУСТИТЬ НАРУЖУ:
Ясно возвышаться.
-
3.
어떤 느낌이나 기운이 세차게 솟아 나오다.
3.
ВИДНЕТЬСЯ:
Сильно проявляться (о чувстве, настроении).