🔍
Search:
ДОВОЛЬНО
🌟
ДОВОЛЬНО
@ Name [🌏русский язык]
-
☆☆
наречие
-
1
예상이나 기대 이상으로 상당히.
1
ДОВОЛЬНО; ВЕСЬМА:
Гораздо больше, чем предполагалось или ожидалось.
-
☆
имя прилагательное
-
1
마음이 흐뭇하도록 넉넉하다.
1
ДОВОЛЬНО ОБИЛЬНЫЙ:
Достаточно настолько, что душа испытывает удовлетворение.
-
наречие
-
1
위치나 높이가 조금 낮게.
1
ДОВОЛЬНО НИЗКО:
На небольшой высоте.
-
2
소리가 조금 낮고 조용하게.
2
ТИХО:
Не издавая громких звуков.
-
наречие
-
1
잘난 체하며 자꾸 버릇없이 구는 모양.
1
САМОДОВОЛЬНО; НАГЛО:
Вести себя высокомерно и нетактично.
-
наречие
-
1
무엇을 하는 데에 모자라지 않고 여유 있게.
1
ДОСТАТОЧНО; ДОВОЛЬНО:
Хватая на что-либо или для чего-либо.
-
наречие
-
1
(강조하는 말로) 아주 충분히.
1
ДОВОЛЬНО; ДОСТАТОЧНО:
(усилит.) Вполне достаточно.
-
☆
имя прилагательное
-
1
매우 많고 흔하다.
1
ДОВОЛЬНО МНОГОЧИСЛЕННЫЙ:
Довольно распространённый.
-
наречие
-
1
마음에 들어 매우 만족스럽게.
1
ДОВОЛЬНО; УДОВЛЕТВОРЁННО:
Подходить по душе, быть довольным.
-
наречие
-
1
마음에 들며 흐뭇하고 기쁘게.
1
РАДОСТНО; ДОВОЛЬНО; ПРИЯТНО:
Приходясь по душе.
-
☆
имя прилагательное
-
1
위치나 높이가 조금 낮다.
1
ДОВОЛЬНО НИЗКИЙ:
Небольшой в высоту или расположенный невысоко.
-
2
소리가 조금 낮고 조용하다.
2
НИЗКИЙ; ТИХИЙ:
Не очень громкий.
-
☆☆
наречие
-
1
전보다 훨씬 더.
1
ЕЩЁ БОЛЕЕ; ДОВОЛЬНО; ГОРАЗДО:
Намного более, чем раньше.
-
наречие
-
1
마음에 차지 않아 좋지 않은 느낌이 있게.
1
НЕДОВОЛЬНО; НЕУДОВЛЕТВОРЁННО:
С чувством неудовлетворения в душе.
-
имя прилагательное
-
1
달콤한 맛이 있다.
1
ДОВОЛЬНО СЛАДКИЙ; СЛАДКОВАТЫЙ:
Сладковатый на вкус.
-
☆☆☆
наречие
-
1
그 정도까지만.
1
ДОСТАТОЧНО; ДОВОЛЬНО:
До этой степени.
-
2
그대로 곧, 바로.
2
СРАЗУ:
Незамедлительно.
-
3
그 정도로 하고.
3
СТОЛЬКО:
Примерно в этой степени.
-
4
자신도 모르는 사이에.
4
НЕЗАМЕТНО:
Не воспринимая лично.
-
5
달리 어떻게 할 방법이 없어서.
5
Не имея другого выхода, способа.
-
глагол
-
1
짧게 되다.
1
УКОРАЧИВАТЬСЯ; СТАНОВИТЬСЯ ДОВОЛЬНО КОРОТКИМ:
Становиться короче.
-
атрибутивное слово
-
1
상태, 모양, 성질 등이 고 정도의.
1
ДОВОЛЬНО; ДОСТАТОЧНО; В ТАКОЙ СТЕПЕНИ; ПОДОБНОГО УРОВНЯ:
Такого уровня (о состоянии, форме, качестве и т.п.).
-
☆
имя прилагательное
-
1
맛이 조금 짜다.
1
ДОВОЛЬНО СОЛЁНЫЙ:
Немного соленоватый.
-
2
일이나 행동이 규모가 있고 야무지다.
2
ИСКУСНЫЙ:
Масштабный и искусный (о работе или поведении).
-
3
일이 잘되어 실속이 있다.
3
СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ:
Серьёзный и хорошо получающийся (о работе).
-
4
물건이 실속이 있고 값지다.
4
ПРИБЫЛЬНЫЙ; ЦЕННЫЙ:
Содержательный и ценный (о предмете).
-
наречие
-
1
고 정도까지만.
1
ХВАТИТ; ДОВОЛЬНО; ДОСТАТОЧНО:
В знач. приказания, предложения: больше не надо, довольно (разг.).
-
2
고대로 곧.
2
ДОВОЛЬНО; ДОСТАТОЧНО:
Столько, сколько надо.
-
3
고 정도로 하고.
3
ТАК; В ИТОГЕ:
В конце концов.
-
4
자신도 모르는 사이에.
4
ТАК:
В таком же положении; достаточно.
-
5
다른 방법이 없이.
5
От безвыходности; при отсутствии другого выхода.
-
6
고것으로 끝임을 나타내는 말.
6
Слово, указывающее на окончание или достаточность чего-либо.
-
7
더할 수 없이 좋음을 나타내는 말.
7
Слово, выражающее полную удовлетворительность чего-либо; настолько хорошо, что нечего прибавить.
-
☆☆
наречие
-
1
수준이나 실력, 정도가 꽤 높게.
1
ДОВОЛЬНО; ЗНАЧИТЕЛЬНО; В ЗНАЧИТЕЛЬНОЙ СТЕПЕНИ:
Достаточно высоко (об уровне, способностях, степени).
-
2
어지간히 많이.
2
МНОГО; ЗНАЧИТЕЛЬНО; СОЛИДНО:
Достаточно много.
-
глагол
-
1
잘난 체하며 자꾸 버릇없이 굴다.
1
ВЕСТИ СЕБЯ САМОДОВОЛЬНО; ЧВАНИТЬСЯ; ВАЖНИЧАТЬ; ВАЖНО ВЫСТУПАТЬ; КИЧИТЬСЯ; ЗАДИРАТЬ НОС:
Вести себя высокомерно и нетактично.
🌟
ДОВОЛЬНО
@ толкование [🌏русский язык]
-
имя прилагательное
-
1.
음식이 조금 싱거운 듯하면서 맛이 있다.
1.
ПРЕСНОВАТЫЙ, НО ПРИЯТНЫЙ НА ВКУС:
немного пресный, но вкусный (о пищи).
-
2.
사물이나 사람의 모습이나 성격이 제법 훌륭하다.
2.
ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ, ПРИТЯГАТЕЛЬНЫЙ; ЗАМАНЧИВЫЙ, МАНЯЩИЙ:
довольно хороший, замечательный (о виде или характере человека, предмета).
-
аффикс
-
1.
‘그 정도가 꽤 뚜렷함’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
Суффикс прилагательного, обозначающий довольно высокую степень проявления какого-либо признака.
-
наречие
-
1.
어떤 감정을 나타내면서 입이나 눈을 한쪽으로 약간 찡그리는 모양.
1.
Слегка щуриться или скривить рот на одну сторону, выражая какое-либо чувство.
-
2.
약간 불만스러워하는 태도를 드러내는 모양.
2.
Выражение недовольного отношения к чему-либо.
-
аффикс
-
1.
‘마주 대하여 하는’ 또는 ‘서로 엇비슷한’의 뜻을 더하는 접두사.
1.
Префикс, добавляющий значение "находящийся лицом друг к другу" или "довольно похожий между собой".
-
2.
‘마주’ 또는 ‘서로 엇비슷하게’의 뜻을 더하는 접두사.
2.
Префикс, добавляющий значение "напротив"; "лицом к лицу" или "довольно похожий между собой".
-
-
1.
사려면 값이 많이 든다.
1.
ДОРОГОЙ (В ЦЕНЕ):
Что-либо стоит довольно дорого.
-
-
1.
여러 사람이 모이는 곳에서 있을 곳을 정하거나 자리를 차지하다.
1.
Выбирать или занимать место, в котором собираются разные люди.
-
2.
어느 정도의 지위를 갖게 되다.
2.
Получить довольно хорошую должность, место.
-
3.
새롭게 살기 위한 곳을 정하다.
3.
Выбирать новое место для жизни.
-
4.
생각이 마음속에 계속 남아 있다.
4.
Мысли всё еще остаются в душе.
-
5.
제자리에 제 모양으로 위치하다.
5.
Находиться на своем месте в нужном виде.
-
6.
새로운 제도나 규율 등이 정착되어 널리 행해지다.
6.
Принимается новый режим, правило и т.п. и широко распространяются.
-
глагол
-
1.
어떤 대상이나 일이 마음에 들지 않아 씁쓰레하게 입맛을 다시는 소리를 내다.
1.
ЧМОКАТЬ; ПРИЧМОКИВАТЬ:
Постоянно издавать звук недовольного причмокивания губ, когда не нравится какой-либо объект или дело.
-
2.
어떤 음식의 맛을 보거나 음식이 입에 당기는 맛이 있을 때 입맛을 다시는 소리를 내다.
2.
ПРИЧМОКИВАТЬ; ЧМОКАТЬ:
Постоянно издавать звук облизывания губ, когда пробуешь вкус какого-либо блюда или когда вкусное блюдо приходится по душе.
-
3.
음식을 마구 먹는 소리를 내다.
3.
ЧАВКАТЬ:
Постоянно издавать звук, когда кушаешь.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
꽤 오랫동안.
1.
НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ; ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ; В ТЕЧЕНИЕ ДЛИТЕЛЬНОГО ВРЕМЕНИ:
На протяжении довольно длительного времени.
-
☆☆☆
наречие
-
7.
바르고 선하게.
7.
Правильно, добро.
-
8.
칭찬할 만큼 아주 훌륭하고 좋게.
8.
Великолепно и очень хорошо, что заслуживает похвалы.
-
1.
익숙하고 솜씨 있게.
1.
ХОРОШО:
Привычно, умело.
-
2.
분명하고 정확하게.
2.
Ясно и точно.
-
3.
아주 적절하고 알맞게.
3.
Правильно, подходяще.
-
4.
아무 탈 없이 편안하게.
4.
Без проблем, удобно.
-
9.
버릇처럼 자주.
9.
Часто по привычке.
-
12.
생각이 매우 깊고 조심스럽게.
12.
Глубокомысленно и осторожно.
-
11.
관심을 집중해서 주의 깊게.
11.
Заинтересованно, внимательно.
-
5.
충분히 만족스럽게.
5.
Достаточно, довольно.
-
14.
성질이나 성향이 어떤 상태가 되거나 어떤 행동을 하기 쉽게.
14.
Характер или особенность приходят в какое-либо состояние или легки для совершения какого-либо дела.
-
13.
기능이나 효과가 만족스럽게.
13.
Функция или эффект удовлетворительны.
-
6.
친절하고 정성스럽게.
6.
Приветливо, заботливо.
-
10.
아주 멋지고 예쁘게.
10.
Очень красиво.
-
15.
부유하고 만족스럽게.
15.
Богато и довольно.
-
☆
имя прилагательное
-
1.
어려움이나 장애가 별로 없다.
1.
НЕТРУДНЫЙ:
Не имеющий больших препятствий, довольно лёгкий.
-
2.
두드러지는 단점이나 흠이 없다.
2.
БЕЗУПРЕЧНЫЙ; БЕЗОШИБОЧНЫЙ:
Не имеющий видимых недостатков, изъянов.
-
3.
성격 등이 까다롭지 않고 괜찮다.
3.
НОРМАЛЬНЫЙ; ПРОСТОЙ:
Не придирчивый, сносный (о характере и т.п.).
-
наречие
-
1.
어려움이나 장애가 별로 없이.
1.
НЕТРУДНО; БЕЗ ЗАТРУДНЕНИЯ; БЕСПРЕПЯТСТВЕННО:
Без больших препятствий, довольно легко.
-
2.
두드러지는 단점이나 흠이 없이.
2.
БЕЗУПРЕЧНО; БЕЗОШИБОЧНО:
Без имеющих видимых недостатков или изъянов.
-
☆
имя существительное
-
1.
별로 길지 않은 시간 동안에 많은 진보와 변화를 겪어 아주 다른 세상이 된 것 같은 느낌.
1.
Чувствовать себя так, как будто попал в другой мир, в связи с сильным прогрессом и изменениями, произошедшими за довольно короткий срок.
-
имя прилагательное
-
1.
사람이나 동물 등 생명이 있는 것의 목숨이 짧다.
1.
УМЕРЕТЬ МОЛОДИМ (В ЮНОСТИ):
Краткая продолжительность жизни человека или животного.
-
2.
조직이나 세력 등이 오래 유지되지 못하고 금방 물러나거나 사라지다.
2.
НЕДОЛГОВЕЧНЫЙ:
Недолгое существование, довольно быстрый уход, исчезновение структуры, власти и т.п.
-
имя существительное
-
1.
제멋대로 해 나감. 또는 건방지게 행동함.
1.
НЕПОКОРНОСТЬ; НЕПОСЛУШАНИЕ:
Выполнение чего-либо в соответствии с собственными желаниями. Или самодовольное, наглое поведение.
-
наречие
-
1.
매우 넉넉해서 부족함이 없이.
1.
ДОСТАТОЧНО; БОГАТО; ОБИЛЬНО:
Очень богато, довольно, без недостатка.
-
наречие
-
1.
여럿이 갑자기 힘없이 주저앉거나 쓰러지는 소리. 또는 그 모양.
1.
ПЛЮХ:
О звуке внезапного погружения, оседания где-либо нескольких людей. Или о подобном виде.
-
2.
크고 두툼한 물건이 갑자기 바닥에 자꾸 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
2.
ПЛЮХ:
О звуке внезапного падения на пол большого и довольно толстого предмета. Или о подобном виде.
-
3.
갑자기 마음이나 정신에 충격을 받아 자꾸 놀라는 모양.
3.
ТУК-ТУК:
О виде сильного испуга от внезапно полученного душевного или психологического шока.
-
4.
크고 두툼한 물건이 자꾸 세게 움직이는 소리. 또는 그 모양.
4.
О звуке сильного движения большого и довольно толстого предмета.
-
аффикс
-
1.
‘조금 또는 꽤 그러함’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
НЕМНОГО; ДОСТАТОЧНО:
Суффикс прилагательного со значением "немного, довольно".
-
глагол
-
1.
제멋대로 해 나가게 되다. 또는 건방지게 행동하게 되다.
1.
БЫТЬ РАЗРЕШЁННЫМ САМОМУ СЕБЕ; БЫТЬ НЕПОСЛУШНЫМ:
Выполняться в соответствии с собственными желаниями кого-либо. Или доводиться до самодовольного, наглого поведения.
-
имя прилагательное
-
1.
좋다고 생각할 만하다.
1.
ЖЕЛАТЕЛЬНЫЙ; НУЖНЫЙ:
Положительный, довольно хороший.
-
☆☆
имя прилагательное
-
1.
마음에 차지 않아 좋지 않은 느낌이 있다.
1.
НЕДОВОЛЬНЫЙ; НЕУДОВЛЕТВОРЁННЫЙ:
Иметь недовольное, нехорошее ощущение в душе.