🔍
Search:
ДОСТОВЕРНО
🌟
ДОСТОВЕРНО
@ Name [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1
틀림없이 그러한 성질.
1
ДОСТОВЕРНОСТЬ:
Точность, свойство правильности.
-
☆☆
наречие
-
1
실제와 꼭 같거나 틀림없이 그러하게.
1
ДОСТОВЕРНО; ТОЧНО:
Не отличаясь от настоящего или правильного.
-
имя существительное
-
1
굳게 믿고 의지할 수 있는 성질.
1
ДОСТОВЕРНОСТЬ; НАДЁЖНОСТЬ; ВЕРОЯТНОСТЬ:
Характеристика чего-либо, внушающего доверие и веру.
-
-
1
어떤 일이 조금의 틀림도 없이 확실하게 보이는 경우.
1
С ТОЧНОСТЬЮ ДО МИЛЛИМЕТРА; ДОСТОВЕРНО; НЕСОМНЕННО:
Случай, когда что-либо кажется несомненно точным.
-
-
1
어떤 일이 조금의 틀림도 없이 확실하게 보이는 경우.
1
С ТОЧНОСТЬЮ ДО МИЛЛИМЕТРА; ДОСТОВЕРНО; НЕСОМНЕННО:
Случай, когда что-либо кажется несомненно точным.
-
имя существительное
-
1
확실하지 않은 성질. 또는 그런 상태.
1
НЕОПРЕДЕЛЁННОСТЬ; НЕТОЧНОСТЬ; НЕУВЕРЕННОСТЬ; НЕДОСТОВЕРНОСТЬ:
Качество, выраженное в отсутствии определённости, точности, достоверности. Или подобное состояние.
-
имя существительное
-
1
실제 있는 그대로를 보여 주려고 하는 특성.
1
РЕАЛЬНОСТЬ; ИСТИННОСТЬ; ПОДЛИННОСТЬ; ДОСТОВЕРНОСТЬ; ПРАВДИВОСТЬ:
Качество, свойство, характеризующееся проявлением чего-либо в действительном виде, так, как есть на самом деле.
🌟
ДОСТОВЕРНО
@ толкование [🌏русский язык]
-
окончание
-
1.
(두루낮춤으로) 말하는 사람이 들어서 아는 사실을 확인하여 물음을 나타내는 종결 어미.
1.
(нейтральный стиль) Финитное окончание, употребляемое при обращении к слушающему с вопросом с целью уточнения достоверности ранее услышанного факта.
-
2.
(두루낮춤으로) 명령이나 지시를 받은 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 종결 어미.
2.
(нейтральный стиль) Финитное окончание, употребляемое при обращении к слушающему с вопросом с целью подтверждения факта получения какой-либо просьбы или повеления.
-
наречие
-
1.
(강조하는 말로) 정녕.
1.
ДЕЙСТВИТЕЛЬНО; ПО-НАСТОЯЩЕМУ:
(усилит.) По правде, достоверно.
-
имя существительное
-
1.
제품이나 서비스가 틀림이 없음을 증명하거나 계약 등이 확실하게 이루어졌음을 증명하는 서류.
1.
ГАРАНТИЙНОЕ ПИСЬМО:
Документ, подтверждающий правильность какого-либо товара, услуг или достоверность договора и т.п.
-
☆☆
наречие
-
1.
바르고 확실하게.
1.
ВЕРНО; ПРАВИЛЬНО; БЕЗОШИБОЧНО; В ТОЧНОСТИ; ТОЧНО:
Правильно и достоверно.
-
глагол
-
1.
어떤 사실이나 생각을 맞다거나 옳다고 인정하다.
1.
УТВЕРЖДАТЬ; ОДОБРЯТЬ:
Признавать факт, что что-либо правильно, достоверно и т.п.
-
☆
наречие
-
1.
아주 확실하게.
1.
ЯСНО; ОТЧЁТЛИВО; ЧЁТКО:
Очень точно и достоверно.
-
глагол
-
1.
어떤 사항이나 내용이 사실에 맞는지 관계되는 기관 등에 알아보다.
1.
ДЕЛАТЬ ЗАПРОС; УЗНАВАТЬ; РАССПРАШИВАТЬ:
Наводить справки о достоверности какого-либо факта или содержания в соответствующем учреждении.
-
глагол
-
1.
어떤 사건이나 내용이나 판단이 진실인지 아닌지를 증거를 들어서 밝히다.
1.
ДОКАЗЫВАТЬ:
Подтверждать достоверность события, содержания или решения с помощью какого-либо доказательства.
-
2.
수학이나 논리학에서, 어떤 명제나 판단이 진실인지 아닌지를 근본 원리로부터 이끌어 내어 밝히다.
2.
ДОКАЗЫВАТЬ:
(матем. или лог.) Доказывать тезисы или теорию, исходя из базовых принципов.
-
3.
국가나 공공 단체의 권한으로 어떤 사실이 진실임을 공적으로 밝히다.
3.
ЗАВЕРЯТЬ:
Официально подтверждать подлинность факта на основе полномочий государства или государственной организации.
-
наречие
-
1.
조금도 틀림없이 진짜로.
1.
ДЕЙСТВИТЕЛЬНО; ПО-НАСТОЯЩЕМУ:
По правде, достоверно.
-
окончание
-
1.
(두루낮춤으로) 말하는 사람이 들어서 아는 사실을 확인하여 물음을 나타내는 종결 어미.
1.
(нейтральный стиль) Финитное окончание, употребляемое при обращении к слушающему с вопросом с целью уточнения достоверности ранее услышанного факта.
-
None
-
1.
서로 차이가 있는 것을 비교하면서 앞의 말에 비해서는 뒤의 말이 더 알맞음을 나타내는 표현.
1.
Выражение, указывающее на большую достоверность одного факта по сравнению с другим.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
어떤 사건이나 내용이나 판단이 진실인지 아닌지를 증거를 들어서 밝힘.
1.
ДОКАЗЫВАНИЕ:
Подтверждение правдивости какого-либо происшествия, содержания или решения с помощью какой-либо улики, свидетельства, документа и т.п.
-
2.
어떤 사실이 진실임을 밝히는 문서.
2.
СПРАВКА; СВИДЕТЕЛЬСТВО:
Письменное доказательство какого-либо факта, достоверности чего-либо.
-
3.
수학이나 논리학에서, 어떤 명제나 판단이 진실인지 아닌지를 근본 원리로부터 이끌어 내어 밝힘.
3.
ДОКАЗАТЕЛЬСТВО:
(матем. или лог.) Доказывание тезиса или теории на основе базовых принципов.
-
имя существительное
-
1.
권리, 의무, 사실 등을 증명하는 문서.
1.
СЕРТИФИКАТ; УДОСТОВЕРЕНИЕ (ПИСЬМЕННОЕ); СПРАВКА:
Документ, заверяющий достоверность какого-либо права, обязанности, факта и т.п.
-
окончание
-
1.
(두루낮춤으로) 말하는 사람이 들어서 아는 사실을 확인하여 물음을 나타내는 종결 어미.
1.
(нейтральный стиль) Финитное окончание, употребляемое при обращении к слушающему с вопросом с целью уточнения достоверности ранее услышанного факта.
-
-
1.
확실하지 않고 헛된 것을 좇다.
1.
Преследовать что-либо недостоверное и бессмысленное.
-
окончание
-
1.
(아주낮춤으로) 과거에 다른 사람에게 들어서 아는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 종결 어미.
1.
(нейтральный стиль) Финитное окончание, употребляемое при обращении с уточняющим вопросом к слушающему с целью убедиться в достоверности некого факта, о котором говорящий узнал от кого-либо в прошлом.
-
глагол
-
1.
어떤 일을 하기 전에 이론이나 생각에 따라 실제로 해 보다.
1.
РЕАЛИЗОВЫВАТЬ; ПРОВОДИТЬ ОПЫТ:
Попробовать что-либо на самом деле по теории или по замыслу, прежде чем совершить какое-либо дело.
-
2.
과학에서 어떤 이론이 옳은지 알아보기 위해 일정한 조건이나 상황을 만들어서 그 현상을 관찰하고 측정하다.
2.
ЭКСПЕРИМЕНТИРОВАТЬ; ПРОВОДИТЬ ОПЫТ:
В науке, следить и подсчитывать явление, возникающие при создании определённых условий или ситуации, с целью проверки достоверности какой-либо теории.
-
3.
새로운 형식이나 방법을 사용해 보다.
3.
ПОПРОБОВАТЬ; ИСПЫТЫВАТЬ:
Использовать на самом деле новую форму или способ.
-
наречие
-
1.
부지런하고 진실하게.
1.
ПРИЛЕЖНО:
Усердно и правдиво; упорно и достоверно.
-
имя существительное
-
1.
확실하지 않은 성질. 또는 그런 상태.
1.
НЕОПРЕДЕЛЁННОСТЬ; НЕТОЧНОСТЬ; НЕУВЕРЕННОСТЬ; НЕДОСТОВЕРНОСТЬ:
Качество, выраженное в отсутствии определённости, точности, достоверности. Или подобное состояние.
-
наречие
-
1.
황당하고 믿음성이 없어 전혀 근거가 없이.
1.
АБСУРДНО; НЕЛЕПО:
Неразумно, ненадёжно, недостоверно.