🔍
Search:
ЗАПИСИ
🌟
ЗАПИСИ
@ Name [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1
옛날에 만들어진 자료나 기록.
1
СТАРЫЕ ДОКУМЕНТЫ (ЗАПИСИ):
Материалы или записи, составленные ранее.
-
имя существительное
-
1
자기가 겪은 일을 직접 기록한 글.
1
ЗАПИСИ:
Дневник, в котором непосредственно записывают испытанный на себе опыт.
-
2
글이나 글씨를 자기 손으로 직접 씀.
2
ПИСЬМЕННОСТЬ; НАПИСАНИЕ:
Собственноручное написание текста или письма.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1
글씨를 쓰거나 그림을 그릴 수 있게 흰 종이나 줄을 친 종이를 묶은 책.
1
ТЕТРАДЬ:
Сшитые листы чистой разлинованной бумаги, в обложке или переплёте, для записывания чего-нибудь.
-
2
어떤 내용을 간단히 정리하여 적음. 또는 그런 자료.
2
КОНСПЕКТ; ЗАМЕТКИ; ЗАПИСИ:
Краткое изложение существенного содержания чего-нибудь. Или запись, содержащий подобное изложение.
-
имя существительное
-
1
소리를 기록하는 테이프.
1
АУДИОКАССЕТА; ПЛЁНКА; ЛЕНТА ЗВУКОЗАПИСИ:
Магнитная лента для звукозаписи.
-
имя существительное
-
1
강의의 내용을 적어 놓은 것.
1
КОНСПЕКТИРОВАНИЕ; ЛЕКЦИОННЫЕ ЗАПИСИ; КОНСПЕКТ ЛЕКЦИЙ:
Запись содержания лекции.
-
☆☆
имя существительное
-
1
소리를 그대로 기록하거나 기록한 소리를 다시 들을 수 있게 만든 기계.
1
МАГНИТОФОН; ЗАПИСЫВАЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО; ЗВУКОЗАПИСЫВАЮЩИЙ АППАРАТ; УСТРОЙСТВО ЗАПИСИ; РЕКОРДЕР:
Устройство, записывающее звук или заново воспроизводящее уже записанный звук.
-
☆☆
глагол
-
1
연필이나 펜 등의 필기도구로 종이 등에 획이 그어져 일정한 글자가 적히다.
1
ВЫПИСЫВАТЬСЯ; ВЫЧЕРЧИВАТЬСЯ:
Писаться с помощью ручки, карандаша и т.п. на бумаге и т.д. (об определённой букве).
-
2
머릿속의 생각이나 느낌 등이 종이 등에 글로 적혀 나타나다.
2
ПИСАТЬСЯ; ЗАПИСЫВАТЬСЯ; ДЕЛАТЬСЯ (О ЗАПИСИ):
Выражаться в виде текста на бумаге и т.д. (о собственных мыслях или чувствах).
-
3
원서나 계약서 등의 일정한 양식을 갖춘 문서가 작성되다.
3
ПИСАТЬСЯ; РАБОТАТЬ НАД СОЗДАНИЕМ; СОЗДАВАТЬСЯ:
Составляться в определённом письменном виде (об оригинале документа, контракте и т.д.).
-
4
머릿속에 떠오른 노래가 악보에 음표로 나타나다.
4
ПИСАТЬСЯ; ЗАПИСЫВАТЬСЯ; НАПИСАТЬСЯ:
Выражаться музыкальными нотами (о возникшей в голове мелодии).
🌟
ЗАПИСИ
@ толкование [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1.
조선 시대에 만든 왕실 도서관. 역대 왕의 글이나 글씨 등을 보관하던 곳이며, 국가적 규모로 도서를 수집, 편찬, 인쇄하였다.1894년 갑오개혁 때 폐지하였다.
1.
КЮДЖАНГАК:
Королевская библиотека, построенная в эпоху Чосон. Место, где хранились записи королей нескольких поколений осуществлялся сбор, составление, печать литературы государственного масштаба. Была уничтожена в 1894 г. во время реформы Капо.
-
имя существительное
-
1.
책, 그림, 음반 등을 복제하거나 복사하기 전의 원래의 판.
1.
ОРИГИНАЛЬНАЯ КОПИЯ; НЕГАТИВ:
Оригинальное издание книги, картины, звуковой записи и т.д. до копирования или дублирования.
-
2.
최초로 인쇄하여 발행한 판.
2.
ОРИГИНАЛЬНАЯ КОПИЯ; ОРИГИНАЛ:
Первоначально напечатанное и выпущенное издание.
-
имя существительное
-
1.
소리를 기록하는 테이프.
1.
АУДИОКАССЕТА; ПЛЁНКА; ЛЕНТА ЗВУКОЗАПИСИ:
Магнитная лента для звукозаписи.
-
None
-
1.
컴퓨터를 비롯한 디지털 기기에서, 수치나 명령 등을 기억하는 장치.
1.
ЗАПОМИНАЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО:
Устройство для записи и хранения каких-либо команд, числовых значений. Используется в компьютерах и других цифровых устройствах.
-
☆
имя существительное
-
1.
여행하며 보고 듣고 느끼고 경험한 것을 적음. 또는 그 글.
1.
ДНЕВНИК ПУТЕШЕСТВЕННИКА; ПУТЕВЫЕ ЗАМЕТКИ:
Ведение записи о том, что видел, слышал, испытал или почувствовал во время путешествия. Или подобные записи.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
갈대나 나무 등의 줄기에서 가지나 잎이 나는, 가운데가 오목하거나 볼록한 부분.
1.
УЗЕЛ:
Вогнутая или выпуклая часть с ветвями и листьями на стволе тростника, дерева и т.п.
-
2.
뼈와 뼈가 마주 닿은 부분.
2.
СОЧЛЕНЕНИЕ КОСТЕЙ; СУСТАВ:
Часть, в которой кость соприкасается с костью.
-
3.
실, 줄, 끈 등이 엉키거나 맺힌 부분.
3.
УЗЕЛ:
Место связывания нитей, верёвок, шнуров и т.п.
-
4.
말, 글, 노래 등을 일정하게 나눈 부분.
4.
ФРАЗА; КУПЛЕТ:
Определённая часть речи, текста, песни и т.п.
-
5.
곤충이나 절지동물 등의 몸을 이루는 각각의 부분.
5.
ЧАСТЬ ТЕЛА ЖИВОТНОГО; СЕГМЕНТ:
Часть тела насекомых, членистоногих и т.п.
-
6.
악보에서 세로줄로 구분되는 부분.
6.
ТАКТ:
Часть нотной записи, отделённая вертикальной чертой.
-
имя существительное
-
1.
이미 존재하는 영화, 음악, 드라마 등을 새롭게 다시 만듦.
1.
ПЕРЕДЕЛЫВАНИЕ; РЕМЕЙК; ИЗМЕНЕНИЕ; ТЕАТРАЛИЗАЦИЯ:
Новый, переделанный или восстановленный вариант издания музыкального произведения, телезаписи, кинофильма и т.п.
-
имя существительное
-
1.
훌륭하고 유명한 사람의 말을 모아 놓은 기록이나 책.
1.
ИЗРЕЧЕНИЯ; ЦИТАТЫ:
Книга или записи высказываний великих и знаменитых людей.
-
имя существительное
-
1.
도서관에서 도서를 빌릴 수 있는 자격이 있거나 빌린 사실이 있음을 증명하는 종이나 카드.
1.
ЧИТАТЕЛЬСКИЙ БИЛЕТ; АБОНЕМЕНТНАЯ КАРТОЧКА:
Карточка, подтверждающая чьё-либо право на пользование услугами библиотеки и содержащая записи о прокате книг.
-
имя существительное
-
1.
미리 녹음하거나 녹화한 것이 아닌, 그 자리에서 이루어지는 연주나 방송.
1.
ЖИВОЕ ИСПОЛНЕНИЕ:
Исполнение музыки вживую или прямая трансляция теле- или радиопередачи без предварительной записи на плёнку.
-
имя существительное
-
1.
컴퓨터에서, 자료를 기록하거나 저장하는 데 사용하는 매체.
1.
ДИСКЕТА:
Магнитный диск, применяемый для записи и хранения информации.
-
имя существительное
-
1.
방송이나 레코드 등에서 두 개 이상의 스피커를 사용해 음향을 입체적으로 재생하는 방식, 또는 그런 장치.
1.
СТЕРЕОФОНИЯ; СТЕРЕО; СТЕРЕОФОНИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ЗВУКОВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ; СТЕРЕОСИСТЕМА; СТЕРЕОФОНИЧЕСКИЙ ПРОИГРЫВАТЕЛЬ; СТЕРЕОФОНИЧЕСКИЙ МАГНИТОФОН:
Способ воспроизведения стереозвука, используя две и более колонки в телерадиовещании или записи и пр. Или такое устройство.
-
имя существительное
-
1.
옛날에 만들어진 자료나 기록.
1.
СТАРЫЕ ДОКУМЕНТЫ (ЗАПИСИ):
Материалы или записи, составленные ранее.
-
глагол
-
1.
포함되어야 할 부분을 목록이나 기록에서 빠지다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
УПУСКАТЬ; ПРОПУСКАТЬ:
Забыть включить в список или записи что-либо, что непременно должно было быть.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
실제 모습이나 동작을 나중에 다시 보기 위해서 기계 장치에 그대로 옮겨 둠.
1.
ВИДЕОЗАПИСЬ:
Форма записи визуальной информации на плёнку для сохранения и последующего воспроизведения.
-
глагол
-
1.
책이나 문서, 기록 등을 죽 훑어보거나 조사하여 보다.
1.
ЧИТАТЬ; ПРОСМАТРИВАТЬ:
Пролистывать, изучать какую-либо книгу, документ, записи и т.п.
-
☆
имя существительное
-
1.
영어로 쓴 글.
1.
АНГЛИЙСКИЙ ТЕКСТ:
Текст, написанный на английском языке.
-
2.
영어를 적는 데 쓰는 글자.
2.
АНГЛИЙСКИЙ АЛФАВИТ:
Система графических знаков, используемых при записи чего-либо на английском языке.
-
имя существительное
-
1.
신라 때에 한자의 음과 뜻을 빌려 한국말을 적은 표기법.
1.
ИДУ:
Метод записи корейского языка звуками и значениями китайских иероглифов во времена Силла.
-
имя существительное
-
1.
한 칸에 한 글자씩 쓸 수 있도록 칸이 그려져 있는 종이.
1.
Лист бумаги, разлинованный и разбитый на клетки для послоговой записи текста. (Используется, к примеру, для написания письменного экзамена по корейскому языку.)
-
имя существительное
-
1.
학교에서, 학생의 이름, 주소, 성적, 입학, 졸업 등의 기록을 적어 놓은 종이.
1.
ЖУРНАЛ РЕГИСТРАЦИИ АНКЕТНЫХ ДАННЫХ И УСПЕВАЕМОСТИ УЧАЩИХСЯ:
Школьный журнал для записи анкетных данных учащихся: имён, адресов, успеваемости, поступления, окончания и т.п.