🔍
Search:
ЗАХВАТИТЬ
🌟
ЗАХВАТИТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆
глагол
-
1
손가락을 오므려 손안에 꽉 잡고 놓지 아니하다.
1
УЦЕПИТЬСЯ:
Схватить и не отпускать что-либо, сжав пальцы.
-
2
어떤 것을 잡아 마음대로 다루다.
2
ЗАХВАТИТЬ:
Схватить что-либо и распоряжаться по своему усмотрению.
-
глагол
-
1
무엇을 마음대로 할 수 있게 휘어잡다.
1
ОВЛАДЕТЬ; ЗАХВАТИТЬ:
Взять что-либо под свою власть.
-
глагол
-
1
바라는 것을 싸워서 빼앗다.
1
ЗАХВАТИТЬ; ЗАВОЕВАТЬ:
Присвоить в борьбе желаемое.
-
глагол
-
1
영토나 권리 등을 강제로 빼앗아 차지하다.
1
ЗАХВАТИТЬ; ОККУПИРОВАТЬ:
Овладеть территорией или властью и т.д. насильственным способом.
-
глагол
-
1
바라는 것을 싸워서 얻어 내다.
1
ЗАХВАТИТЬ; ОДОЛЕТЬ; ПРИОБРЕСТИ:
Завоевать желаемое через сражение.
-
глагол
-
1
자기 나라의 바다를 불법으로 침범한 배를 붙잡다.
1
ЗАДЕРЖИВАТЬ; ЗАХВАТИТЬ:
Задержать судно, незаконно вторгшееся в морские воды какой-либо страны.
-
2
죄인을 붙잡다.
2
ЗАДЕРЖАТЬ:
Схватить человека.
-
☆☆
глагол
-
1
사람이나 짐승 등을 산 채로 잡다.
1
ЗАХВАТИТЬ В ПЛЕН:
Схватить живьём человека или зверя.
-
2
생각이나 마음을 온통 한곳으로 쏠리게 하다.
2
ЗАХВАТИТЬ; ЗАТУМАНИТЬ РАЗУМ:
Завладеть всем вниманием и мыслями, сосредоточиться на чём-либо одном.
-
глагол
-
1
무력으로 어떤 장소나 공간을 빼앗아 차지하다.
1
ОККУПИРОВАТЬ; ЗАХВАТЫВАТЬ:
Завладеть каким-либо местом или пространством посредством вооружённых сил.
-
2
적군의 영토를 무력으로 빼앗아 차지하다.
2
ОККУПИРОВАТЬ; ЗАХВАТИТЬ:
Проникнуть на территорию врага и завладеть ею посредством вооружённых сил (о войске).
-
глагол
-
1
손으로 휘감아 꽉 잡다.
1
СХВАТИТЬ; УХВАТИТЬ; ЗАХВАТИТЬ; ВЦЕПИТЬСЯ; ЗАЖИМАТЬ:
Крепко взять что-либо рукой.
-
☆
глагол
-
1
어떤 힘에 의해 밀려서 오다.
1
НАСТУПАТЬ; НАХЛЫНУТЬ:
приближаться под воздействием какой-либо силы.
-
2
한꺼번에 많이 몰려서 오다.
2
НАХЛЫНУТЬ; ЗАХВАТИТЬ:
массово приближаться в одно мгновение.
-
3
세력이나 현상이 막기 어려울 만큼 거세게 어떤 범위 안으로 들어오다.
3
НАСТУПИТЬ; ЗАХВАТИТЬ:
пробиваться в какую-либо область.
-
глагол
-
1
손으로 휘감아 꽉 쥐다.
1
СХВАТИТЬ; УХВАТИТЬ; ЗАХВАТИТЬ; ЗАЖАТЬ; ВЦЕПИТЬСЯ:
Крепко держать что-либо рукой.
-
2
무엇을 완전히 가지거나 장악하다.
2
СХВАТИТЬ; УХВАТИТЬ; ПОЙМАТЬ:
Брать в свои руки; полностью овладеть чем-либо.
-
глагол
-
1
무엇을 갑자기 세차게 잡아당기다.
1
СХВАТИТЬ; УХВАТИТЬ; ВЗЯТЬ; УЦЕПИТЬ:
Резко и сильно схватить что-либо.
-
2
남의 것을 재빨리 빼앗거나 가로채다.
2
СХВАТИТЬ; УХВАТИТЬ; ЗАХВАТИТЬ:
Быстро схватить что-либо чужое.
-
3
어떤 사람을 자신의 뜻대로 끌어 두다.
3
ПОДСТРАИВАТЬ КОГО-ЛИБО ПОД СЕБЯ:
Вести кого-либо, подстраивая под себя.
-
4
남의 말이 끝나자마자 말하거나 남이 말을 하는 도중에 끼어들다.
4
ПЕРЕБИВАТЬ; ВСТАВЛЯТЬ СЛОВО:
Начать речь сразу после того, как собеседник закончил говорить, или вставить слово во время речи собеседника.
-
☆☆☆
глагол
-
1
손으로 쥐고 놓지 않다.
1
ДЕРЖАТЬ (В РУКАХ):
Схватить рукой что-либо и не отпускать.
-
2
붙들어 손에 넣다.
2
ЛОВИТЬ:
Поймать что-либо рукой.
-
3
짐승을 죽이다.
3
РЕЗАТЬ:
Убить животное.
-
4
권한 등을 차지하다.
4
ЗАХВАТИТЬ:
Заполучить полномочие и т.п.
-
5
돈이나 재물 등을 벌거나 구하여 차지하다.
5
ЗАПОЛУЧИТЬ:
Заработать или найти и заполучить деньги, имущество и т.п.
-
6
실마리, 요점, 증거 등을 찾아내거나 알아내다.
6
НАЙТИ:
Найти или узнать об исходном пункте, сути, фактах и т.п.
-
7
자동차 등을 타기 위하여 세우다.
7
ЛОВИТЬ:
Останавливать машину и т.п. для того, чтобы сесть.
-
8
순간적인 장면이나 모습을 확인하거나 찍다.
8
ПОЙМАТЬ:
Словить или проверить мгновенный кадр или вид.
-
9
일이나 기회 등을 얻다.
9
ЗАПОЛУЧИТЬ:
Приобрести работу, возможность и т.п.
-
10
남의 약점이나 흠 등을 찾거나 알아내어 이용하다.
10
ЦЕПЛЯТЬСЯ:
Найти или цепляться за слабости, недостатки и т.п.
-
21
노름 등에서 어떤 끗수나 패를 가지다.
21
СХАТИТЬ; ЗАПОЛУЧИТЬ; ЗАВЛАДЕТЬ:
Получить большое количество очков, выигрышный номер и т.п.
-
11
사람을 떠나지 못하게 말리다.
11
ЗАДЕРЖИВАТЬ:
Не позволять человеку уйти.
-
12
어떤 상태를 유지하다.
12
ПОДДЕРЖИВАТЬ:
Сохранять какое-либо состояние.
-
19
노래 등을 제 박자와 음정에 맞게 부르다.
19
ПОЙМАТЬ:
Петь песню и т.п., попадая в нужный ритм и нужную ноту.
-
13
계획, 의견, 날짜 등을 정하다.
13
НАЗНАЧАТЬ:
Определять план, мнение, дату и т.п.
-
14
사람이나 사진기 앞에서 자세를 취하다.
14
ПРИНИМАТЬ:
Занимать какую-либо позу перед человеком или камерой.
-
15
기세를 누그러뜨리다.
15
СМЯГЧИТЬ:
Ослабить дух.
-
16
마음을 바르게 하거나 안정된 상태를 이루다.
16
ВЗЯТЬ СЕБЯ В РУКИ:
Принимать правильное решение или достигать устойчивого состояния.
-
17
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것을 바르게 만들다.
17
ВЫРАВНИВАТЬ:
Делать правильным что-либо неисправное, изогнутое или накренившееся в одну сторону.
-
18
좋지 않은 말로 남을 곤경에 빠뜨리다.
18
ЛОВИТЬ:
Подвергать кого-либо трудному положению нехорошими словами.
-
22
빚을 대신할 수 있는 담보로 맡다.
22
ЗАЛОЖИТЬ:
Сдать в залог что-либо под выкуп.
-
23
어림하거나 짐작하여 기간이나 수량 등을 헤아리다.
23
УСТАНОВИТЬ; ОПРЕДЕЛИТЬ:
Взять за начало какое-либо число, уровень и т.п.
-
24
자리, 방향, 시기 등을 정하다.
24
РЕШИТЬ; НАЗНАЧИТЬ:
Определить место, направление, дату и т.п.
-
25
어떤 수나 가치 등을 기준으로 세우다.
25
СТАВИТЬ В ПРИМЕР:
Считать за стандарт, брать за идеальное начало какое-либо количество или ценность.
-
20
주름 등을 만들다.
20
ДЕЛАТЬ СКЛАДКИ; ЗАКЛАДЫВАТЬ В СКЛАДКИ:
Делать складки и т.п.
🌟
ЗАХВАТИТЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
глагол
-
1.
손으로 전체를 감아서 힘 있게 잡다.
1.
ОБХВАТИТЬ:
Плотно захватить руками что-либо.
-
☆☆
глагол
-
1.
앞선 것을 잡으려고 서둘러 뒤를 따르거나 자취를 따라가다.
1.
ПРЕСЛЕДОВАТЬ; БЕЖАТЬ ЗА КЕМ-ЛИБО, ЧЕМ-ЛИБО:
Гнаться за кем-либо, чем-либо, стремясь настичь, захватить.
-
2.
떠나도록 몰아내다.
2.
ИЗГОНЯТЬ; ВЫГОНЯТЬ; ПРОГОНЯТЬ:
Гнать кого-либо, что-либо от себя, принуждая уйти или исчезнуть.
-
3.
졸음이나 잡념 등을 물리치다.
3.
ПРОГОНЯТЬ:
Избавляться от сонливости, дурных мыслей и т.п.
-
-
1.
매우 놀라거나 감탄하거나 기가 막혀 하다.
1.
СТОЯТЬ, РАСКРЫВ РОТ:
Сильно удивиться, быть в восторге или захватить дух.