🔍
Search:
ЗОНА
🌟
ЗОНА
@ Name [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1
물체가 외부로부터의 음파에 자극되어 그와 동일한 진동수의 소리를 냄.
1
РЕЗОНАНС:
Возбуждение колебаний одного тела колебаниями другого той же частоты, а также ответное звучание одного из двух тел, настроенных в унисон.
-
☆
имя существительное
-
1
일정한 구역의 땅.
1
ЗОНА; РАЙОН:
Определённая территория.
-
☆
имя существительное
-
1
어느 위치에서 사물이 눈에 보이지 않게 되는 영역.
1
СЛЕПАЯ ЗОНА:
Угол, под которым предмет остается незаметным, с какой стороны ни посмотреть.
-
2
(비유적으로) 관심이나 영향이 미치지 못하는 곳.
2
(перен.) Место, которым не интересуются или не могут на него повлиять.
-
имя существительное
-
1
자연환경을 보호하고 공해를 막기 위해 도시의 안이나 그 주변에 나무와 풀을 심어 놓은 곳.
1
ЗЕЛЁНАЯ ЗОНА:
Место в городе или его окрестностях, где посажены деревья и трава для охраны природы и защиты от загрязнения.
-
имя существительное
-
1
만지면 성적 쾌감을 느끼는 신체 부위.
1
ЭРОГЕННАЯ ЗОНА:
Часть тела, испытывающая чувство наслаждения при прикосновении.
-
имя существительное
-
1
재해나 사고의 위험이 없는 지대.
1
БЕЗОПАСНАЯ ЗОНА:
Зона, где нет опасности возникновения стихийного бедствия или аварии.
-
имя существительное
-
1
‘공업 단지’를 줄여 이르는 말.
1
ПРОМЫШЛЕННАЯ ЗОНА:
Слоговая аббревиатура, образованная от словосочетания ‘공업 단지’.
-
имя существительное
-
1
주로 가늘고 긴 띠 모양을 이루고 있는, 지진이 자주 일어나거나 일어나기 쉬운 지역.
1
ЗОНА ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЯ:
Как правило узкая и длинная, похожая на пояс территория или район, которые легко подвергаются или же где часто случаются землетрясения.
-
None
-
1
관광지를 중심으로 구획, 조성된 지역.
1
ТУРИСТИЧЕСКАЯ ЗОНА:
Зона, создаваемая вокруг туристических достопримечательностей.
-
имя существительное
-
1
많은 사람들이 구경하거나 놀 수 있도록 여러 가지 시설을 갖추어 놓은 곳.
1
ПАРК; ПАРКОВАЯ ЗОНА:
Место с различными сооружениями, предназначенными для прогулок и отдыха людей.
-
☆☆
имя существительное
-
1
어떤 특징이나 일정한 기준에 따라 범위를 나눈 땅.
1
РАЙОН; ЗОНА; ОБЛАСТЬ:
Разделение земли в зависимости от особенности или определëнного критерия.
-
☆☆
имя существительное
-
1
어떤 기준이나 특성에 따라 여럿으로 나누어 놓은 지역 중 하나.
1
ЗОНА; ОБЛАСТЬ; УЧАСТОК:
Отдельная часть какой-нибудь территории, выделенная на основании определённых признаков.
-
имя существительное
-
1
태양의 위치에 따라 일 년을 스물넷으로 나눈 절기.
1
ДВАДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ СЕЗОНА:
Деление года на двадцать четыре сезона в зависимости от расположения солнца.
-
имя существительное
-
1
위치상 어느 각도에서도 볼 수 없는 곳.
1
СЛЕПАЯ ЗОНА:
Место, которое не видно, под каким бы углом ни смотреть.
-
2
(비유적으로) 관심이나 영향이 미치지 못하는 곳.
2
МЕРТВАЯ ЗОНА:
(перен.) Место, не привлекающее интереса или не получающее какого-либо влияния.
-
имя существительное
-
1
하루 동안 일을 끝내고 되돌아올 수 있는 거리 안에 있는 범위.
1
ЗОНА ОДНОГО РАБОЧЕГО ДНЯ:
Зона, расстояние которой позволяет вернуться обратно после завершения работы в течение одного дня.
-
имя существительное
-
1
환경 보호를 위해 도시 주변에 나무와 풀이 그대로 자랄 수 있게 개발이나 건축이 금지되거나 제한된 지대.
1
ЗЕЛЁНАЯ ЗОНА; ЗЕЛЁНЫЙ ПОЯС:
Территория, где сохраняются древесная растительность, кустарники, травяной покров такими, какие они есть, и где запрещено или ограничено строительство и разработка земли.
-
☆
имя существительное
-
1
어느 한 시기에 큰 인기를 얻어 많은 사람들이 듣고 부르는 노래.
1
ПОПУЛЯРНАЯ ПЕСНЯ; ХИТ СЕЗОНА:
Песня, получившая широкую популярность среди большого количества людей в какое-либо время.
-
имя существительное
-
1
사냥을 하는 곳.
1
ОХОТНИЧЬЕ УГОДЬЕ; ОХОТНАЯ ЗОНА:
Место, где ведётся охота.
-
☆
имя существительное
-
1
계절이 바뀌는 시기.
1
ДЕМИСЕЗОНЬЕ; ПЕРИОД СМЕНЫ СЕЗОНА:
Период, когда одно время года сменяется другим.
-
☆☆
имя существительное
-
1
눈으로 볼 수 있는 범위.
1
КРУГОЗОР; ЗОНА ОБЗОРА; ОБЗОР:
Пространство, которое можно окинуть взором.
-
2
사물이나 현상을 이해할 수 있는 생각의 범위.
2
КРУГОЗОР:
Объём познаний, интересов, представлений кого-либо.
🌟
ЗОНА
@ толкование [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1.
계절에 따라 방향이 바뀌어 부는 바람.
1.
МУССОН:
Ветры, периодически меняющие своё направление в зависимости от сезона.
-
зависимое имя существительное
-
1.
데이터의 양을 나타내는 단위.
1.
МЕГА:
Счётная единица размера информации. 1 мегабайт - 1.024 килобайта.
-
2.
전자기파의 주파수나 진동수 등을 나타내는 단위.
2.
МЕГА:
Счётная единица частоты или диапазона электроволн. 1 мегагерц - 1 миллион колебаний в 1 секунду.
-
имя существительное
-
1.
일 년을 스물넷으로 나눈 계절의 구분.
1.
СЕЗОН:
Разделение одного года на 24 сезона.
-
3.
일 년 중에서 어떤 일을 하기에 가장 좋은 시기나 때.
3.
ПОРА:
Самое хорошее время для выполнения какого-либо дела в течение одного года.
-
имя существительное
-
1.
계절에 따라 영향을 받는 특성.
1.
СЕЗОННЫЙ:
Особенность, связанная с сезоном, зависящая от сезона.
-
None
-
1.
주로 국가나 지방 자치 단체에서 주도하여 미리 특정 지역에 시설을 갖추어 많은 공장들이 들어서도록 만든 구역.
1.
ПРОМЫШЛЕННЫЙ РАЙОН:
(в основном под руководством государственных или местных органов власти) специально отведенная для заводов и различных промышленных объектов зона.
-
имя существительное
-
1.
본격적인 무더위가 시작된다는 날로 이십사절기의 하나. 7월 7일경이다.
1.
Одно из 24-х времён года, которое означает начало жары, а так же время начала сезона дождей в Корее. Приходится примерно на 7-е июля.
-
имя существительное
-
1.
농수산물이 나는 철이나 유행이 끝나기 직전.
1.
Последний сельскохозяйственный продукт перед окончанием сезона.
-
имя существительное
-
1.
프로 경기에서 그 시즌의 신인 선수들 중에 가장 뛰어난 선수. 또는 그 선수에게 주는 상.
1.
Самый выдающийся спортсмен среди спортсменов определённого сезона во время профессиональных соревнований. Или награда для таких спортсменов.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
계절이 여름인 때.
1.
ЛЕТНЯЯ ПОРА; ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ:
Время летнего сезона.
-
-
1.
특정한 계절에 해야 할 일을 그 계절보다 먼저 빨리 해 나가다.
1.
ОПЕРЕЖАТЬ ВРЕМЯ:
Выполнять работу, которая должна быть сделана в определённый сезон, раньше этого сезона.
-
имя существительное
-
1.
봄이 시작되는 처음 무렵.
1.
РАННЯЯ ВЕСНА:
Начальная пора весеннего сезона.
-
наречие
-
1.
자꾸 세게 긁거나 문지르는 소리. 또는 그 모양.
1.
Звукоподражательное слово, имитирующее звук, возникаемый при трении, или скрип. Или образоподражательное слово.
-
2.
얇고 질긴 종이나 천 등을 자꾸 찢는 소리. 또는 그 모양.
2.
Звукоподражательное слово, имитирующее звук, возникаемый при разрывании бумаги или материала. Или образоподражательное слово.
-
3.
광택이 나도록 자꾸 닦거나 문지르거나 깎는 모양.
3.
Образоподражательное слово, обозначающее протирание для придания блеска или стрижку волос, газона и т.п.
-
5.
머리털이나 수염 등을 아주 짧게 깎은 모양.
5.
Образоподражательное слово, обозначающее подстригание волос или бороды под корень.
-
4.
자꾸 무리하게 고집을 피우는 모양.
4.
Образоподражательное слово, обозначающее упорное настаивание на чём-либо.
-
6.
이 등을 세게 가는 소리. 또는 그 모양.
6.
Звукоподражательное слово, имитирующее звук скрежета зубов. Или образоподражательное слово.
-
имя существительное
-
1.
여름이 시작되는 처음 무렵.
1.
РАННЕЕ ЛЕТО:
Начальная пора летнего сезона.
-
имя существительное
-
1.
아주 큰 혁명.
1.
ВЕЛИКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ:
Революция, охватившая широкие аспекты, вызвавшая масштабный резонанс, грандиозная, масштабная революция.
-
глагол
-
1.
액체를 퍼서 밖으로 옮기다.
1.
ВЫЧЕРПЫВАТЬ; ВЫЧЕРПАТЬ:
Черпая, извлечь жидкость наружу.
-
2.
물 위에 떠 있는 것을 건져 내다.
2.
ВЫЧЕРПАТЬ; ВЫЛАВЛИВАТЬ ИЗ ВОДЫ:
Черпая, извлечь то, что плавает на поверхности воды.
-
3.
잔디나 흙 등을 위의 것만 파내다.
3.
ВСКАПЫВАТЬ; ВЫКАПЫВАТЬ:
Вскапывать на поверхности газона или земли.
-
4.
생선이나 고기의 살을 얇게 도려내다.
4.
ВЫРЕЗАТЬ; СРЕЗАТЬ:
Тонко нарезать мясо рыбы и т.п.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
사람들이 놀고 쉴 수 있도록 풀밭, 나무, 꽃 등을 가꾸어 놓은 넓은 장소.
1.
ПАРК:
Участок земли для прогулок, отдыха, игр, с естественной или посаженной растительностью, газонами, цветами и т.п.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
앞뒤가 편평하며 가운데가 홀쭉하고 긴 통에 여섯 개의 줄을 매어 손가락으로 퉁겨 연주하는 악기.
1.
ГИТАРА:
Струнный музыкальный инструмент с плоским с обеих сторон деревянным корпусом-резонатором и длинным грифом с шестью струнами.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
어떤 정보가 전달되는 경로나 어떤 일을 이루는 방법.
1.
КАНАЛ; ИСТОЧНИК; ПУТЬ; СРЕДСТВО ПЕРЕДАЧИ:
Канал, по которому передаётся какая-либо информация, или способ, с помощью которого осуществляется какое-либо дело.
-
2.
텔레비전, 라디오, 무선 통신 등에서 주파수대에 따라 각 방송국에 나누어 준 전파의 전송 통로.
2.
КАНАЛ:
Радиоволновой канал, при помощи которого по телевидению, радио, беспроводной связи и т.п. в зависимости от частотного диапазона транслируются передачи.
-
имя существительное
-
1.
오존을 많이 포함하고 있는 대기층.
1.
ОЗОНОВЫЙ СЛОЙ:
Слой атмосферы с максимумом концентрации озона.
-
имя существительное
-
1.
태양의 위치에 따라 일 년을 스물넷으로 나눈 절기.
1.
ДВАДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ СЕЗОНА:
Деление года на двадцать четыре сезона в зависимости от расположения солнца.