🔍
Search:
КРИВИТЬ
🌟
КРИВИТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
-
1
얼굴에 엄한 기색이나 표정을 드러내다.
1
СКРИВИТЬ ЛИЦО:
Сделать свирепое или злобное выражение на лице.
-
глагол
-
1
근육의 한 부분이 자꾸 한쪽으로 비뚤어지게 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ПОДЁРГИВАТЬ; КРИВИТЬ:
Двигаться постоянно в одну сторону (о части мышцы). Или приводить к такому движению.
-
глагол
-
1
근육의 한 부분이 한쪽으로 비뚤어지게 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ПОДЁРГИВАТЬ; КРИВИТЬ:
Двигаться постоянно в одну сторону (о части мышцы). Или приводить к такому движению.
-
-
1
기분이 언짢거나 걱정이 있어서 얼굴을 찌푸리다.
1
СКРИВИТЬСЯ; ХМУРИТЬСЯ:
Нахмурить лицо из-за плохого настроения или проблем.
-
глагол
-
1
곧 울음이 터져 나오려고 하다.
1
СКУКСИТЬСЯ; СКРИВИТЬСЯ:
Сделать выражение лица как-будто вот-вот расплачется.
-
глагол
-
1
곧 울음이 터져 나오려고 하다.
1
СКУКСИТЬСЯ; СКРИВИТЬСЯ:
Сделать выражение лица как-будто вот-вот расплачется.
-
глагол
-
1
곧 울음이 터져 나오려고 하다.
1
СКУКСИТЬСЯ; СКРИВИТЬСЯ:
Сделать выражение лица как-будто вот-вот расплачется.
-
глагол
-
1
곧 울음이 터져 나오려고 하다.
1
СКУКСИТЬСЯ; СКРИВИТЬСЯ:
Сделать выражение лица как-будто вот-вот расплачется.
-
☆
глагол
-
1
곧 울음이 터져 나오려고 하다.
1
СКУКСИТЬСЯ; СКРИВИТЬСЯ:
Сделать выражение лица как-будто вот-вот расплачется.
-
глагол
-
1
근육의 한 부분이 자꾸 한쪽으로 비뚤어지게 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
КРИВИТЬСЯ; ПОДЁРГИВАТЬСЯ:
Постоянно кривиться в одну сторону (об одной части мышщы). Или делать так.
-
глагол
-
1
근육의 한 부분이 자꾸 한쪽으로 비뚤어지게 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ПОДЁРГИВАТЬ(СЯ); КРИВИТЬ(СЯ):
Двигаться постоянно в одну сторону (о части мышцы). Или двигать.
-
глагол
-
1
안으로 굽어 들거나 기울어져 들어가다.
1
СКЛОНИТЬСЯ; СОГНУТЬСЯ; ИСКРИВИТЬСЯ:
Изогнуться во внутрь или наклониться.
-
2
힘이나 기세가 점점 줄어들다.
2
ОСЛАБЕВАТЬ:
Постепенно убывать (о силе или силе духа).
-
глагол
-
1
소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 자꾸 한쪽으로 살짝 움직이다. 또는 그렇게 하다.
1
УХМЫЛЯТЬСЯ; УЛЫБАТЬСЯ КОНЧИКОМ РТА ИЛИ ГЛАЗ:
Немного покосить в одну сторону глазом или уголком рта в молчаливой улыбке.
-
2
마음에 들지 않아 입이나 눈을 자꾸 한쪽으로 살짝 일그러뜨리다.
2
КРИВИТЬ:
Немного покосить в одну сторону глазом или уголком рта, когда что-либо не по душе.
-
глагол
-
1
소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 자꾸 한쪽으로 살짝 움직이다. 또는 그렇게 하다.
1
УХМЫЛЯТЬСЯ; УЛЫБАТЬСЯ КОНЧИКОМ РТА ИЛИ ГЛАЗ:
Немного покосить глазом или сдвинуть уголок рта в одну сторону в молчаливой улыбке.
-
2
마음에 들지 않아 입이나 눈을 자꾸 한쪽으로 살짝 일그러뜨리다.
2
СКРИВИТЬ:
Немного покосить глазом или сдвинуть уголок рта в одну сторону, когда что-либо не по душе.
-
глагол
-
1
똑바르지 않고 휘거나 비뚤어지다.
1
ИСКРИВИТЬСЯ; ПЕРЕКОСИТЬСЯ:
становиться неровным, изогнутым.
-
2
일이나 계획이 제대로 이루어지지 않게 되다.
2
ИДТИ НАПЕРОКОСЯК;:
быть испорченным (о планах, деле).
-
3
마음에 들지 않아 기분이 매우 언짢고 감정이 사납게 되다.
3
ЗЛИТЬСЯ; СЕРДИТЬСЯ:
быть разозлённым; быть испорченным (о настроении).
🌟
КРИВИТЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
глагол
-
1.
기분이 언짢거나 울려고 할 때, 또는 비웃을 때 소리 없이 입을 쑥 내밀고 실룩거리다.
1.
ВЫПЯЧИВАТЬ (ГУБЫ):
Беззвучно вытянуть и скривить губы, когда падает настроение или на глазах выступают слёзы, а также при ухмылке.
-
☆☆☆
глагол
-
1.
물체가 한 점을 중심으로 하여 원을 그리면서 움직이다.
1.
ВРАЩАТЬСЯ; КРУЖИТЬСЯ; ВЕРТЕТЬСЯ:
Двигаться, рисуя круг возле одной точки в центре.
-
2.
일이나 형편이 어떤 상태로 되어 가다.
2.
ОБСТОЯТЬ; ИДТИ:
Двигаться к какому-либо состоянию (о деле или ситуации).
-
3.
일정한 범위 안에서 어떤 것이 차례로 전달되다.
3.
ИДТИ ПО КРУГУ; ПЕРЕДАВАТЬСЯ ПО ОЧЕРЕДИ:
Передаваться по очереди в определённых рамках.
-
16.
차례대로 순번을 옮겨 가다.
16.
ДЕЛАТЬ ПО ОЧЕРЕДИ, ПО КРУГУ:
Двигаться, работать согласно очередности.
-
4.
기능이 제대로 작동하다.
4.
РАБОТАТЬ; ДЕЙСТВОВАТЬ; ФУНКЦИОНИРОВАТЬ:
Правильно функционировать.
-
5.
돈이나 물건 등이 활발히 유통되다.
5.
ОБРАЩАТЬСЯ:
Активно обращаться (о деньгах, вещах и т.п.).
-
6.
정신을 차릴 수 없이 어지럽거나 아찔하다.
6.
ИДТИ КРУГОМ; КРУЖИТЬСЯ:
Чувствовать головокружение или помутнение без возможности прийти в чувство.
-
7.
(높임말로) 죽다.
7.
СКОНЧАТЬСЯ; УМЕРЕТЬ:
(вежл.) Умирать.
-
8.
원래 있던 곳으로 다시 가거나 다시 그 상태가 되다.
8.
ВОЗВРАЩАТЬСЯ (ОБРАТНО); ПРИХОДИТЬ ОБРАТНО; ПРИЕЗЖАТЬ ОБРАТНО:
Снова идти в изначальное место или снова попадать в изначальную ситуацию.
-
9.
일의 결과나 책임이 개인이나 단체, 조직 등에게 주어지다.
9.
ЛОЖИТЬСЯ НА:
Возлагаться на частные лица, организации, структуры и т.п. (о результате или ответственности за дело).
-
10.
몫이 나뉘어 주어지다.
10.
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ; ПРИХОДИТЬСЯ НА; ДОСТАВАТЬСЯ:
Распределяться и предоставляться (о доле).
-
11.
어떤 상태로 끝나다.
11.
ОКАНЧИВАТЬСЯ; ЗАКАНЧИВАТЬСЯ; ПРИВОДИТЬ К; ИМЕТЬ РЕЗУЛЬТАТОМ; ВЕСТИ; ИМЕТЬ СЛЕДСТВИЕМ:
Заканчиваться каким-либо состоянием.
-
12.
방향이 바뀌거나 한쪽으로 틀어지다.
12.
ПОВОРАЧИВАТЬ; СВОРАЧИВАТЬ; ИСКРИВЛЯТЬСЯ; СМЕЩАТЬСЯ; ПОКОСИТЬСЯ:
Иметь изменённое направление или кривиться в одну сторону.
-
13.
먼 쪽으로 둘러서 가다.
13.
ДЕЛАТЬ КРУГ; ОБХОДИТЬ; ОБЪЕЗЖАТЬ; ИДТИ ОКОЛЬНЫМ ПУТЁМ; ИДТИ ОКРУЖНЫМ ПУТЁМ:
Идти, делая большой круг.
-
14.
어떤 장소를 중심으로 원을 그리듯이 움직여 가거나 굽은 길을 지나가다.
14.
ВРАЩАТЬСЯ; ВЕРТЕТЬСЯ; КРУЖИТЬСЯ; КРУЖИТЬ:
Двигаться, будто рисуя круг возле одного места в центре, или проходить извилистую дорогу.
-
15.
일정한 구역 안을 왔다 갔다 하다.
15.
КРУЖИТЬСЯ; КРУЖИТЬ; ХОДИТЬ ТУДА-СЮДА; ХОДИТЬ ВЗАД-ВПЕРЁД; СЛОНЯТЬСЯ:
Ходить взад и вперёд в определённой зоне.
-
глагол
-
1.
말라서 쭈글쭈글하게 뒤틀리다.
1.
ЗАСОХНУТЬ:
Сморщиться и искривиться от высыхания.
-
2.
몹시 하찮고 보잘것없다.
2.
Незначительный, ничего не стоящий.
-
глагол
-
1.
기분이 언짢거나 울려고 할 때, 또는 비웃을 때 소리 없이 입을 쑥 내밀고 실룩이다.
1.
ВЫПЯЧИВАТЬ (ГУБЫ):
Беззвучно вытянуть и скривить губы, когда падает настроение или на глазах выступают слёзы, а также при ухмылке.
-
☆☆
глагол
-
1.
얼굴의 근육이나 눈살에 힘을 주어 주름이 잡히게 하다.
1.
ХМУРИТЬСЯ (О ЛИЦЕ):
Сильно кривиться (о выражении лица).
-
глагол
-
1.
눈이나 코를 약간 찡그리다.
1.
КОСИТЬ:
Немного кривить глаз или нос.
-
глагол
-
1.
기분이 언짢거나 울려고 할 때, 또는 비웃을 때 소리 없이 입을 쑥 내밀고 실룩거리다.
1.
ВЫТЯГИВАТЬ; ВЫПЯЧИВАТЬ:
Беззвучно вытягивать и кривить губы, когда резко ухудшается настроение или на глазах выступают слёзы, а также при ухмылке.
-
глагол
-
1.
기분이 언짢거나 울려고 할 때, 또는 비웃을 때 소리 없이 입을 쑥 내밀고 실룩거리다.
1.
ВЫПЯЧИВАТЬ (ГУБЫ):
Беззвучно вытянуть и скривить губы, когда падает настроение или на глазах выступают слёзы, а также при ухмылке.
-
глагол
-
1.
근육의 한 부분이 자꾸 한쪽으로 비뚤어지게 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
КРИВИТЬСЯ; ПОДЁРГИВАТЬСЯ:
Постоянно кривиться в одну сторону (об одной части мышщы). Или делать так.
-
наречие
-
1.
어떤 감정을 나타내면서 입이나 눈을 한쪽으로 약간 찡그리는 모양.
1.
Слегка щуриться или скривить рот на одну сторону, выражая какое-либо чувство.
-
2.
약간 불만스러워하는 태도를 드러내는 모양.
2.
Выражение недовольного отношения к чему-либо.
-
глагол
-
1.
눈이나 코를 약간씩 자꾸 찡그리다.
1.
Постоянно немного кривить глаз или нос.
-
☆☆
глагол
-
1.
날씨가 어둡게 흐려지다.
1.
ХМУРИТЬСЯ; СГУЩАТЬСЯ (О СУМЕРКАХ, ТЬМЕ); ТЕМНЕТЬ; МРАЧНЕТЬ (О НЕБЕ):
Становиться темнее (о погоде).
-
2.
얼굴의 근육이나 눈살 등을 몹시 찡그리다.
2.
ХМУРИТЬСЯ; ТЕМНЕТЬ; МРАЧНЕТЬ (О ЛИЦЕ):
Сильно кривиться (о выражении лица).