🔍
Search:
ОПРЕДЕЛЯТЬ
🌟
ОПРЕДЕЛЯТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
глагол
-
1
과학적이고 전문적인 기술로 어떤 사물의 가치나 진위 여부 등을 밝히다.
1
ОПРЕДЕЛЯТЬ; ОЦЕНИВАТЬ:
Выявлять подлинность либо ценность какого-либо предмета путем использования научного, специального метода.
-
глагол
-
1
논리나 기준에 따라 어떠한 것에 대한 생각이 정해지다.
1
РЕШАТЬСЯ; ОПРЕДЕЛЯТЬСЯ:
Определяться, следуя логике или стандарту (о каком-либо мнении).
-
глагол
-
1
옳고 그름이나 좋고 나쁨이 구별되어 결정되다.
1
ОПРЕДЕЛЯТЬСЯ; РЕШАТЬСЯ:
решаться после разделения (о правильности и неверности, положительности или отрицательности чего-либо).
-
глагол
-
1
마음속으로 일이 어떻게 되기로 결정되다.
1
ОПРЕДЕЛЯТЬСЯ; РЕШАТЬСЯ:
Принимается решение о том, как совершить то или иное дело.
-
глагол
-
1
규칙으로 정하다.
1
ПРЕДПИСЫВАТЬ:
Делать правилом.
-
2
내용, 성격, 의미 등을 분명하게 정하다.
2
ОПРЕДЕЛЯТЬ:
Чётко устанавливать (о контексте, характере, значении и проч.).
-
глагол
-
1
방법, 내용, 이론, 법칙 등을 정하여 세우다.
1
УСТАНАВЛИВАТЬ; ОПРЕДЕЛЯТЬ:
Утверждать методы, содержание, теории, правила и т.п.
-
глагол
-
1
방법, 내용, 이론, 법칙 등이 정해져서 세워지다.
1
УСТАНАВЛИВАТЬСЯ; ОПРЕДЕЛЯТЬСЯ:
Быть утверждённым (о методах, содержании, теории, правилах и т.п.).
-
глагол
-
1
어떤 말이나 사물의 뜻을 명확히 밝혀 분명하게 정하다.
1
ОПРЕДЕЛЯТЬ; ДАВАТЬ ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Точно раскрывать и ясно устанавливать значение каких-либо слов или вещей.
-
глагол
-
1
어떤 사실이나 보이는 것을 통해서 다른 무엇을 미루어 짐작하다.
1
ПРЕДПОЛАГАТЬ; ОПРЕДЕЛЯТЬ НАУГАД:
Мысленно допускать, предварительно обдумывать, угадывать.
-
глагол
-
1
옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 결정하다.
1
ОПРЕДЕЛЯТЬ; РЕШАТЬ:
Принимать заключение по верности или неверности, положительном или отрицательном качестве чего-либо.
-
2
법원이 소송 사건에 대하여 판단하고 결정을 내리다.
2
ПРИГОВАРИВАТЬ:
Выносить решение по какому-либо судебному делу (о суде).
-
глагол
-
1
마음속으로 일을 어떻게 하기로 결정하다.
1
РЕШАТЬ; ОПРЕДЕЛЯТЬ; НАМЕРЕВАТЬСЯ:
Мысленно принять решение о том, как выполнить дело.
-
глагол
-
1
문제가 되었던 일이 해결될 수 있도록 결정되다.
1
РЕШАТЬ; УСТАНАВЛИВАТЬ; ОПРЕДЕЛЯТЬ:
Принимать решение, приходить к решению, которое может разрешить какую-либо проблему.
-
глагол
-
1
시험이나 시합에서 점수를 매기다.
1
ВЫСТАВЛЯТЬ ОЦЕНКУ; ОПРЕДЕЛЯТЬ БАЛЛ:
Ставить кому-либо оценку, балл на экзамене или соревнованиии.
-
глагол
-
1
어떤 사실이나 보이는 것을 통해서 다른 무엇이 미루어 짐작되다.
1
ПРЕДПОЛАГАТЬСЯ; ОПРЕДЕЛЯТЬСЯ НАУГАД:
Мысленно допускаться, предварительно обдумываться, догадываться.
-
глагол
-
1
옳고 그름이나 좋고 나쁨이 판단되어 결정되다.
1
ОПРЕДЕЛЯТЬСЯ; РЕШАТЬСЯ:
Приниматься (о заключении в верности или неверности, положительного или отрицательного качества чего-либо).
-
2
법원에 의해 소송 사건이 판단되고 결정되다.
2
ПРИГОВАРИВАТЬСЯ:
Выноситься судом (о решении) по какому-либо судебному делу
-
глагол
-
1
대강 짐작하여 이해하거나 알아차리다.
1
ОПРЕДЕЛЯТЬ НАУГАД; ПРИМЕРЯТЬ НА ГЛАЗОК:
Прикидывать на глаз или же примерно понимать.
-
глагол
-
1
문제가 되었던 일이 해결될 수 있도록 결정되다.
1
РЕШАТЬСЯ; УСТАНАВЛИВАТЬСЯ; ОПРЕДЕЛЯТЬСЯ:
Приниматься (о решении, которое может разрешить какую-либо проблему).
-
☆
глагол
-
1
시기를 정하여 어떠한 일이나 행동의 계기로 삼다.
1
ОПРЕДЕЛЯТЬ; УСТАНАВЛИВАТЬ; ПРИУРОЧИВАТЬ:
Брать какой-либо момент в качестве отправной точки во времени для совершения какого-либо действия или дела.
-
2
어떠한 일이 잘 되도록 주의를 기울여 하다.
2
Относиться с особым вниманием к какому-либо делу для его хорошего выполнения.
-
глагол
-
1
시험이나 시합에서 점수가 매겨지다.
1
ВЫСТАВЛЯТЬСЯ; ОПРЕДЕЛЯТЬСЯ; ПОДСЧИТЫВАТЬСЯ:
Ставиться на экзамене или соревнованиии (об оценке, отметке, балле).
-
глагол
-
1
의사에 의해 환자의 건강 상태가 판단되다.
1
ДИАГНОСТИРОВАТЬСЯ:
Определяться врачом (о болезни) на основании обследования больного.
-
2
어떤 대상이나 현상에 대한 상태가 판단되다.
2
ОЦЕНИВАТЬСЯ; ОПРЕДЕЛЯТЬСЯ:
Подвергаться суждению (о состоянии какого-либо объекта или явления).
🌟
ОПРЕДЕЛЯТЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
☆☆☆
глагол
-
1.
눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알다.
1.
СМОТРЕТЬ; ОСМАТРИВАТЬ; ВИДЕТЬ:
Направить взгляд, чтобы узнать о существовании или внешнем виде объекта.
-
2.
눈으로 대상을 즐기거나 감상하다.
2.
СМОТРЕТЬ; РАССМАТРИВАТЬ:
Любоваться или просматривать объект глазами.
-
3.
책이나 신문, 지도 등의 글자나 그림, 기호 등을 읽고 내용을 이해하다.
3.
ЧИТАТЬ; ПРОСМАТРИВАТЬ; РАССМАТРИВАТЬ:
Читать и понимать буквы, картины, знаки и т.п. содержание книг, газет, карт и т.п.
-
25.
대상의 내용이나 상태를 알기 위하여 살피다.
25.
ОСМАТРИВАТЬ:
Тщательно просматривать какой-либо объект с целью узнать его состояние или содержание.
-
5.
일정한 목적이 있어 사람을 만나다.
5.
ВСТРЕЧАТЬ:
Встречаться с человеком с определённой целью.
-
10.
누구를 지키거나 돌보다.
10.
ПРИСМАТРИВАТЬ:
Оберегать или ухаживать за кем-либо.
-
4.
사건이나 상황을 인식하고 판단하다.
4.
ОЦЕНИВАТЬ:
Понимать и оценивать происшествие или ситуацию.
-
14.
점 등으로 미래 일이나 운명을 알아보다.
14.
УЗНАВАТЬ:
Расспрашивать о будущих событиях или судьбе через гадание и т.п.
-
12.
지식이나 능력을 알기 위해 시험을 치르다.
12.
ПРОВЕРЯТЬ; СДАВАТЬ:
Проходить экзамен для того, чтобы узнать уровень знаний или способностей.
-
9.
어떤 일을 맡아 하거나 처리하다.
9.
ВЕСТИ; ЗАНИМАТЬСЯ:
Исполнять или обрабатывать какое-либо порученное дело.
-
18.
어떤 결과를 얻다.
18.
ПОЛУЧИТЬ; ДОСТИЧЬ:
Достигать какого-либо результата.
-
15.
음식을 놓는 상이나 잠을 잘 자리 등을 준비하다.
15.
ГОТОВИТЬ:
Накрывать на стол или готовить место для сна.
-
19.
(완곡한 말로) 똥이나 오줌을 싸다.
19.
(эмфемизм) Справлять кал или мочу.
-
13.
가족이 되는 사람을 얻다.
13.
Приобретать человека, который становится членом семьи.
-
26.
어떤 일을 당하거나 겪거나 얻어 가지다.
26.
ПОЛУЧИТЬ; ПОНЕСТИ:
Столкнуться с каким-либо событием, испытать или получить что-либо.
-
7.
의사가 환자를 진찰하다.
7.
ПРИНИМАТЬ; ОСМАТРИВАТЬ:
Проводить медицинский осмотр пациента.
-
16.
신문이나 잡지 등을 정기적으로 받아서 읽다.
16.
ПРОСМАТРИВАТЬ; ЧИТАТЬ:
Регулярно получать и читать газету, журнал и т.п.
-
8.
음식의 맛을 알기 위해 조금 먹다.
8.
ПРОБОВАТЬ:
Съесть в малом количестве для того, чтобы узнать вкус пищи.
-
27.
남의 결점 등을 들추어 말하다.
27.
ВЫЯВЛЯТЬ:
Выставлять на всеобщее обозрение чьи-либо недостатки, упоминая о них.
-
28.
남의 결점이나 약점 등을 발견하다.
28.
ВЫЯВЛЯТЬ:
Обнаруживать чьи-либо недостатки, слабости и т.п.
-
29.
기회, 때, 시기 등이 적당한지 살피다.
29.
УДОСТОВЕРЯТЬСЯ; ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ:
Проверять, подходит ли данный случай, время, место и т.п.
-
6.
무엇을 사기 위해서 잘 살피다.
6.
СМОТРЕТЬ; ОСМАТРИВАТЬ:
Внимательно рассматривать что-либо для покупки.
-
11.
시장에 가서 물건을 사다.
11.
ДЕЛАТЬ ПОКУПКИ:
Ходить на рынок и покупать вещи.
-
20.
무엇을 근거로 판단하다.
20.
СМОТРЕТЬ:
Определять что-либо на основе чего-либо.
-
23.
어떤 사람을 상대로 하다.
23.
ВСТРЕТИТЬСЯ:
Общаться с кем-либо.
-
21.
어떤 사람의 입장을 고려하다.
21.
УЧИТЫВАТЬ; ПРИНИМАТЬ ВО ВНИМАНИЕ:
Учитывать позицию кого-либо.
-
22.
무엇을 바라거나 의지하다.
22.
ОПИРАТЬСЯ:
Желать чего-либо или опираться на что-либо.
-
30.
사람을 만나다.
30.
ВСТРЕЧАТЬСЯ:
Видеться с людьми.
-
17.
기독교에서, 예배를 드리다.
17.
СЛУЖИТЬ; СОВЕРШАТЬ:
В христианстве, проводить служение.
-
24.
무엇을 어떠하다고 생각하거나 판단하다.
24.
СЧИТАТЬ:
Думать или определять что-либо.
-
глагол
-
2.
겉으로 드러나지 않고 내부적으로 정해지다.
2.
Не провляться наружу, определяться внутри чего-либо.
-
1.
임명이나 승진, 탈락 등에 관한 일이 내부에서 미리 정해지다.
1.
Предварительно приниматься (о решении о назначении или повышении по службе, пропуске и т. п.).
-
глагол
-
1.
경계 등이 뚜렷하고 확실하게 구별되어 정해지다.
1.
РАЗГРАНИЧИВАТЬСЯ; РАЗДЕЛЯТЬСЯ:
Чётко определяться (о границе и т.п.).
-
имя существительное
-
1.
어떤 사람에게 어떤 직위를 맡기거나 그 직위에서 물러나게 하거나 직위와 관련한 잘못에 대하여 벌을 줄 수 있는 권한.
1.
ПРАВО НА НАЗНАЧЕНИЕ И УВОЛЬНЕНИЕ:
Права или полномочия назначать или снимать другого человека с какой-либо должности, а также определять наказание за совершённую ошибку, связанную с исполнением должностных обязанностей.
-
глагол
-
1.
법에 어긋나는 것으로 되다. 또는 법에 어긋나는 것으로 규정하다.
1.
ОБЪЯВЛЯТЬ(СЯ) НЕЗАКОННЫМ; ЗАПРЕЩАТЬ(СЯ) ЗАКОНОМ:
Становиться чем-либо, нарушающим закон. Или определять как что-либо, нарушающее закон.
-
☆☆
глагол
-
1.
알맞은 답을 알아서 맞게 하다.
1.
УГАДЫВАТЬ:
Догадавшись, давать правильный ответ или правильно определять что-либо.
-
глагол
-
1.
여러 사람 중에서 누구를 뽑아서 지정하다.
1.
НАЗНАЧАТЬ:
Избирать и определять кого-либо среди нескольких людей.
-
глагол
-
1.
무엇을 어떻게 하기로 분명하게 정하다.
1.
РЕШАТЬ:
Точно определять что-либо.
-
☆
глагол
-
1.
분명하게 정해지도록 만들다.
1.
ОПРЕДЕЛЯТЬ; РЕШАТЬ; ПРИНИМАТЬ (ВЫНОСИТЬ) РЕШЕНИЕ:
Точно и окончательно что-либо определять.
-
☆☆
глагол
-
1.
도망가지 못하게 붙들리다.
1.
БЫТЬ СХВАЧЕННЫМ:
не иметь возможности убежать и быть захваченным.
-
2.
짐승이 죽임을 당하다.
2.
ПОЙМАННЫЙ; УБИТЫЙ:
умертвлённое животное
-
3.
권한 등이 빼앗김을 당하다.
3.
БЫТЬ ЛИШЁННЫМ:
лишиться власти, прав и пр.
-
4.
사람이 타기 위해서 자동차 등이 세워지다.
4.
БЫТЬ ПОЙМАННЫМ, БЫТЬ ОСТАНОВЛЕННЫМ (О ТРАНСПОРТЕ):
остановиться для того, чтобы посадить людей.
-
5.
일이나 기회 등이 얻어지다.
5.
БЫТЬ ЗАПОЛУЧЕННЫМ (О РАБОТЕ, ШАНСЕ И ПР.):
быть полученным.
-
6.
어떠한 상태가 유지되다.
6.
ИМЕТЬ; ОБЛАДАТЬ:
сохранять какое-либо состояние.
-
7.
노래 등이 제 박자와 음정에 맞게 불러지다.
7.
БЫТЬ ВЗЯТЫМ; БЫТЬ СПЕТЫМ:
быть исполненным (о песне, ноте и пр.)
-
8.
계획, 의견 등이 정해지다.
8.
БЫТЬ ОПРЕДЕЛЁННЫМ; БЫТЬ ВЗЯТЫМ:
решиться (о деле, вопросе, направлении и пр.)
-
9.
사람이나 사진기 앞에서 자세가 나오게 되다.
9.
ДЕРЖАТЬСЯ:
перед человеком или фотоаппаратом принимать какую-либо позу.
-
10.
기세가 누그러지다.
10.
БЫТЬ УСПОКОЕННЫМ; БЫТЬ УТИХОМИРЕННЫМ; БЫТЬ ПОГАШЕННЫМ:
ослабляться; терять силу.
-
11.
마음이 바르게 되거나 안정된 상태가 되다.
11.
РЕШИТЬСЯ:
определиться в чём-либо.
-
12.
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것이 바르게 되다.
12.
НАЛАДИТЬСЯ; УСТАНОВИТЬСЯ; УПОРЯДОЧИТЬСЯ:
выпрямляться; исправляться; делаться прямым и правильным.
-
13.
손에 쥐어지다.
13.
БЫТЬ СХВАЧЕННЫМ; БЫТЬ СЖАТЫМ (РУКОЙ):
быть взятым в руку.
-
14.
실마리, 요점, 증거 등이 찾아지거나 알려지다.
14.
БЫТЬ НАЙДЕННЫМ:
быть обнаруженным и стать известным (о факте, теме и пр.)
-
15.
어떤 순간적인 장면이나 모습이 확인되거나 찍히다.
15.
БЫТЬ ЗАСНЯТЫМ; БЫТЬ СФОТОГРАФИРОВАННЫМ; БЫТЬ ПОЙМАННЫМ:
в какой-то момент во время какого-либо действия быть обнаруженным и запечатленным на камеру.
-
16.
말 등이 문제로 삼아지다.
16.
БЫТЬ ПОЙМАННЫМ НА СЛОВЕ:
обвинять за слова.
-
17.
담보로 맡김을 당하다.
17.
БЫТЬ ЗАЛОЖЕННЫМ:
быть отданным под залог
-
18.
어림짐작으로 헤아려지다.
18.
БЫТЬ СОСЧИТАННЫМ; БЫТЬ ПОДСЧИТАННЫМ; БЫТЬ ВЫСЧИТАННЫМ:
приблизительно подсчитаться.
-
19.
자리, 방향, 날짜 등이 정해지다.
19.
БЫТЬ ОПРЕДЕЛЁННЫМ; БЫТЬ НАЗНАЧЕННЫМ:
определяться; назначаться.
-
20.
주름 등이 만들어지다.
20.
БЫТЬ СЛОЖЕННЫМ; БЫТЬ СМЯТЫМ:
складываться (о складках или морщинах).
-
☆
имя существительное
-
1.
서 있는 사람의 눈까지의 높이.
1.
УРОВЕНЬ ГЛАЗ:
Уровень, достигающий линии глаз стоящего человека.
-
2.
사물의 가치를 알아보거나 상황을 판단하는 능력이나 수준.
2.
СОБСТВЕННЫЙ УРОВЕНЬ:
Талант или уровень, определять ситуацию, положение вещей или ценность предмета.
-
имя существительное
-
1.
회사에서 직원을 뽑거나 어떤 자리에서 일하게 할지 정할 수 있는 권한.
1.
УПРАВЛЕНИЕ ПЕРСОНАЛОМ:
Право, позволяющее принимать персонал компании или определять соответствующую работу для него.
-
☆☆☆
глагол
-
1.
교육이나 경험, 생각 등을 통해 사물이나 상황에 대한 정보 또는 지식을 갖추다.
1.
ЗНАТЬ:
Владеть информацией или знаниями о предметах или ситуации через обучение, опыт, размышление и т.п.
-
2.
어떤 사실이나 상황에 대해 의식이나 감각으로 깨닫거나 느끼다.
2.
ЗНАТЬ:
Чувствовать и понимать какой-либо факт или ситуацию на сознательном или эмоциональном уровне.
-
3.
어떤 심리적인 상태를 마음속으로 깨닫거나 느끼다.
3.
ЗНАТЬ:
Понимать или чувствовать сердцем и душой какое-либо психологическое состояние.
-
4.
어떤 일을 어떻게 할지 스스로 정하거나 판단하다.
4.
ЗНАТЬ:
Самостоятельно определять или судить о том, как нужно выполнить то или иное действие.
-
5.
어떤 일을 할 수 있는 능력이나 기술을 가지고 있다.
5.
УМЕТЬ:
Обладать способностью или умением выполнять какое-либо действие.
-
6.
어떤 일에 관계하여 참여하거나 관심을 가지다.
6.
КАСАТЬСЯ:
Проявлять интерес, участвуя или имея отношение к каком-либо делу.
-
7.
잘 모르던 대상의 좋은 점을 알게 되어 가까이하려 하다.
7.
ЗНАТЬ:
Стараться сблизиться с ранее незнакомым объектом, узнав его хорошие стороны.
-
8.
어떤 사람이나 사물을 소중히 생각하다.
8.
ЗНАТЬ:
Ценить, бережно относиться к кому-либо, чему-либо.
-
9.
상대방의 어떤 명령이나 요청에 대해 그대로 하겠다는 동의의 뜻을 나타내는 말.
9.
ПОНЯТНО; Я ПОНЯЛ:
Слово, выражающее согласие с приказом или требованием другого человека и намерение поступить согласно их содержанию.
-
10.
전에 본 적이 있거나, 사귐이 있어 친하게 지내다.
10.
ЗНАТЬ; БЫТЬ ЗНАКОМЫМ:
Быть в дружеских отношениях или быть известным, встречавшимся прежде.
-
11.
어떤 사물이나 사람을 그러하다고 여기거나 생각하다.
11.
СЧИТАТЬ:
Думать о ком-, чём-либо подобным образом.
-
12.
어떤 사실을 그러하다고 여기거나 생각하다.
12.
ПРИНИМАТЬ ЗА; СЧИТАТЬ ЗА:
Думать о чём-либо подобным образом.
-
глагол
-
1.
계획이나 방법이 세워져 결정되다.
1.
ОЦЕНИВАТЬСЯ; ДЕЛАТЬСЯ (О НАМЁТКЕ ИЛИ ПОДСЧЁТЕ); ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ОЦЕНИВАТЬСЯ:
Решаться, планироваться, определяться (о способе или последовательности выполнения чего-либо).
-
имя существительное
-
1.
전체의 짜임이나 순서 등을 미리 생각하여 정하는 능력.
1.
ВООБРАЖЕНИЕ; СИЛА ВООБРАЖЕНИЯ; ТВОРЧЕСКИЕ СПОСОБНОСТИ; ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТЬ:
Способность заранее продумывать и определять общую структуру или порядок чего-либо.
-
глагол
-
1.
규칙으로 정해지다.
1.
ПРЕДПИСЫВАТЬСЯ:
Определяться как правило.
-
2.
내용, 성격, 의미 등이 분명하게 정해지다.
2.
УСТАНАВЛИВАТЬСЯ:
Чётко определяться (о контексте, характере, значении и проч.).
-
глагол
-
1.
앞으로의 일을 자세히 생각하여 정하다.
1.
ПЛАНИРОВАТЬ; СОСТАВЛЯТЬ ПЛАН:
Продумывать и определять заранее какие-либо дела.
-
☆☆
глагол
-
1.
잘라서 열거나 여러 개가 되게 하다.
1.
РАЗРУБАТЬ; РЕЗАТЬ; ОТКРЫВАТЬ:
Делить на части, разрубая или разрезая.
-
2.
나누어 따로 되게 하다.
2.
ДЕЛИТЬ; РАЗДЕЛЯТЬ:
Разъединять на части, распределять.
-
3.
옳고 그름을 구분하거나 결과를 정하다.
3.
РЕШАТЬ; ОПРЕДЕЛЯТЬ; ОТЛИЧАТЬ; РАЗЛИЧАТЬ; РАЗБИРАТЬСЯ:
Определять результат; решать (определять) что правильно, а что нет.
-
4.
자르듯이 빠르게 지나가다.
4.
РАССЕКАТЬ; БОРОЗДИТЬ:
Быстро проходить, будто рассекая пространство.
-
глагол
-
2.
겉으로 드러내지 않고 내부적으로 정하다.
2.
Не провлять наружу, определять внутри чего-либо.
-
1.
임명이나 승진, 탈락 등에 관한 일을 내부에서 미리 정하다.
1.
РЕШАТЬ НЕОФИЦИАЛЬНО:
Предварительно принимать решение о назначении или повышении по службе, пропуске и т. п.
-
глагол
-
1.
경계 등을 뚜렷하고 확실하게 구별하여 정하다.
1.
РАЗГРАНИЧИВАТЬ; РАЗДЕЛЯТЬ:
Чётко определять границу и т.п.