🔍
Search:
ПОСЕЩАТЬ
🌟
ПОСЕЩАТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
-
1
어떤 곳에 자주 다니다.
1
ЧАСТО ПОСЕЩАТЬ:
Часто ходить в какое-либо место.
-
глагол
-
1
학생이 학교에 가다.
1
ПОСЕЩАТЬ ШКОЛУ:
Школьник идет в школу.
-
-
1
어떤 곳에 매우 자주 다니거나 매우 분주하게 움직이다.
1
ЧАСТО ПОСЕЩАТЬ:
Очень часто ходить в какое-либо место или очень поспешно двигаться.
-
глагол
-
1
일반인의 출입이 제한되는 곳에 찾아가서 그곳에 있는 사람을 만나다.
1
ПОСЕЩАТЬ; НАВЕЩАТЬ:
Встречаться с человеком, который находится там, куда посторонним вход воспрещён.
-
глагол
-
1
북한을 방문하다.
1
ПОСЕЩАТЬ СЕВЕРНУЮ КОРЕЮ:
Наносить визит в Северную Корею.
-
глагол
-
1
만나기 위해 찾아오다.
1
ПОСЕЩАТЬ; НАНОСИТЬ ВИЗИТ:
Явиться куда-либо для встречи с кем-либо (обычно по официальному вопросу).
-
☆
глагол
-
1
쉬거나 볼일을 보러 어떤 곳으로 가다.
1
ПОСЕЩАТЬ; ЗАХОДИТЬ:
Приходить в какое-либо место на отдых или для выполнения какого-либо дела.
-
2
어떠한 감정이나 상태, 현상 등이 생겨나다.
2
НАСТУПАТЬ:
Приходить (о каком-либо чувстве, состоянии, феномене и т.п.).
-
-
1
자주 다니던 곳에 한동안 자주 가지 않다.
1
НЕ ПОСЕЩАТЬ НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ:
В течение некоторого времени не ходить в место, которое раньше часто посещал.
-
глагол
-
1
병에 걸리거나 다친 사람을 찾아가 위로하다.
1
ПОСЕЩАТЬ БОЛЬНОГО; НАВЕЩАТЬ БОЛЬНОГО:
Прийти или приехать к больному с целью оказания ему моральной поддержки.
-
глагол
-
1
(높이는 말로) 다른 사람이 자기가 있는 곳으로 직접 찾아오다.
1
ЛИЧНО ПОСЕЩАТЬ; НАНОСИТЬ ЛИЧНЫЙ ВИЗИТ:
(вежл.) Приходить к кому-либо, куда-либо собственной персоной (о ком-либо).
-
☆☆☆
глагол
-
1
사람을 만나거나 어떤 일을 하러 가다.
1
НАВЕЩАТЬ; ИДТИ С ВИЗИТОМ; ПОСЕЩАТЬ:
Идти в какое-либо место по делу или чтобы встретиться с определённым человеком.
-
2
잃어버리거나 맡기거나 빌려주었던 것을 돌려받아서 가지고 가다.
2
ПОЛУЧАТЬ; ЗАБИРАТЬ:
Получая, забирать что-либо потерянное, оставленное на время или одолженное.
-
глагол
-
1
사람을 만나거나 무엇을 보기 위해 어떤 장소를 찾아가다.
1
ПОСЕЩАТЬ; ПОСЕТИТЬ; ПРИБЫТЬ С ВИЗИТОМ; НАНОСИТЬ ВИЗИТ:
Посещать какое-либо место для встречи с кем-либо или осмотра чего-либо.
-
глагол
-
1
자꾸 들어왔다 나갔다 하다.
1
ЧАСТО ПОСЕЩАТЬ; ПРИХОДИТЬ И УХОДИТЬ; ВХОДИТЬ И ВЫХОДИТЬ; ЗАХОДИТЬ И ВЫХОДИТЬ:
Часто проникать и покидать какое-либо место; часто бывать в каком-либо месте.
-
☆
глагол
-
1
자꾸 들어왔다 나갔다 하다.
1
ЧАСТО ПОСЕЩАТЬ; ПРИХОДИТЬ И УХОДИТЬ; ВХОДИТЬ И ВЫХОДИТЬ; ЗАХОДИТЬ И ВЫХОДИТЬ:
Часто проникать и покидать какое-либо место; часто бывать в каком-либо месте.
-
глагол
-
1
들어왔다 나갔다 하다.
1
ЧАСТО ПОСЕЩАТЬ; ПРИХОДИТЬ И УХОДИТЬ; ВХОДИТЬ И ВЫХОДИТЬ; ЗАХОДИТЬ И ВЫХОДИТЬ:
Часто проникать и покидать какое-либо место; часто бывать в каком-либо месте.
-
☆☆☆
глагол
-
1
사람을 만나거나 어떤 일을 하러 오다.
1
ПРИХОДИТЬ; ПРИХОДИТЬ С ВИЗИТОМ; НАВЕЩАТЬ; ПОСЕЩАТЬ:
Приходить по какому-либо делу или для того, чтобы встретиться с человеком.
-
2
잃어버리거나 맡기거나 빌려주었던 것을 돌려받아서 가지고 오다.
2
ПОЛУЧАТЬ ОБРАТНО; ВОЗВРАЩАТЬ; ВЕРНУТЬ:
Получать то, что оставлял на время, одалживал или терял.
-
3
(비유적으로) 어떤 시기가 다시 돌아오다.
3
ВОЗВРАЩАТЬСЯ; ВЕРНУТЬСЯ:
(перен.) Наступать снова (о каком-либо периоде времени).
-
☆☆☆
глагол
-
1
무엇을 얻거나 누구를 만나려고 여기저기를 살피다. 또는 그것을 얻거나 그 사람을 만나다.
1
ИСКАТЬ; НАХОДИТЬ; РАЗЫСКИВАТЬ:
Смотреть тут и там с целью отыскать или встретить что-либо или кого-либо, а также результат этого действия.
-
2
모르는 것을 알아내려고 노력하다. 또는 모르는 것을 알아내다.
2
УЗНАВАТЬ:
Стараться, прикладывать усилия, чтобы найти информацию о чём-либо неизвестном, а также находить что-либо неизвестное.
-
3
모르는 것을 알아내기 위해 책을 살피거나 컴퓨터를 검색하다.
3
ЗАНИМАТЬСЯ ПОИСКОМ; РАЗЫСКИВАТЬ:
Искать в книге или в компьютере, чтобы найти информацию о чём-либо неизвестном.
-
4
잃거나 빼앗기거나 맡기거나 빌려주었던 것을 돌려받다.
4
БРАТЬ:
Получать назад что-либо потерянное, отобранное, оставленное на хранение или данное взаймы.
-
5
어떤 사람을 만나거나 어떤 곳을 보러 관련된 장소로 가다.
5
ПОСЕЩАТЬ; ЗАХОДИТЬ:
Приходить в определённое место или к определённому человеку.
-
6
다른 사람과 만나거나 이야기하려고 그 사람을 부르다.
6
Звать кого-либо, с кем собирался встретиться или поговорить.
-
7
어떤 것을 구하다.
7
НАХОДИТЬ:
Доставать что-либо.
-
8
어떤 사람이나 기관에 도움을 요청하다.
8
ОТЫСКИВАТЬ:
Просить о помощи кого-либо или какую-либо организацию.
-
9
원래 상태를 회복하다.
9
ВОССТАНОВИТЬ; ВЕРНУТЬСЯ:
Возвращаться в начальное положение.
-
10
자신감이나 명예 등을 회복하다.
10
ВОССТАНОВИТЬ; ВЕРНУТЬ:
Восстанавливать чувство уверенности в себе, собственную славу и прочее.
-
☆☆☆
глагол
-
1
어떤 곳에 계속하여 드나들다.
1
ХОДИТЬ; ЕЗДИТЬ; КУРСИРОВАТЬ; ПОСЕЩАТЬ:
Постоянно приходить и уходить из какого-либо места.
-
2
일이 있어 어떤 곳에 들르다.
2
ХОДИТЬ; ПОСЕЩАТЬ; КУРСИРОВАТЬ; ЕЗДИТЬ:
Заглядывать в какое-либо место по делу.
-
3
직장이나 학교 등의 기관을 정기적으로 오고 가다.
3
ХОДИТЬ; ПОСЕЩАТЬ; КУРСИРОВАТЬ; ЕЗДИТЬ; РАБОТАТЬ:
Регулярно приходить и уходить на работу, в учебное заведение и т.п. учреждения.
-
4
이리저리 오고 가다.
4
ХОДИТЬ; ПОСЕЩАТЬ; КУРСИРОВАТЬ; ЕЗДИТЬ:
Ходить туда-сюда.
-
5
어떤 곳을 지나가고 지나오고 하다.
5
ХОДИТЬ; ПОСЕЩАТЬ; КУРСИРОВАТЬ; ЕЗДИТЬ:
Проходить или миновать какое-либо место.
-
6
교통수단이 정해진 길로 오고 가다.
6
ХОДИТЬ; ЕЗДИТЬ; КУРСИРОВАТЬ:
Приезжать и уезжать по определённой дороге (о транспортном средстве).
-
7
어떤 목적으로 가지고 왔다 갔다 하다.
7
ХОДИТЬ; ПОСЕЩАТЬ; КУРСИРОВАТЬ; ЕЗДИТЬ:
Приезжать и уезжать (ездить или ходить туда-сюда) с какой-либо определённой целью.
🌟
ПОСЕЩАТЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
-
1.
매우 자주 출입하다.
1.
ОБИВАТЬ ПОРОГИ:
Очень часто посещать.
-
глагол
-
1.
나가서 다니다.
1.
Выходить и ходить, посещать.
-
2.
먼 길을 떠나다.
2.
Отправляться в дальний путь.
-
-
1.
어느 곳에 자주 출입하다.
1.
ОБИВАТЬ ПОРОГИ:
Очень часто посещать какое-либо место.
-
глагол
-
1.
바닷물이 육지로 밀려 들어오다.
1.
НАХЛЫНУТЬ:
Выходить на сушу (о приливной волне).
-
2.
사람들이나 동물, 물건, 일감 등이 마구 들어오다.
2.
БЕСПОРЯДОЧНО ЗАХОДИТЬ:
Входить, поступать толпой или кучей (о людях, животных, предметах, рабочих материалах и т.п.).
-
3.
생각, 감정, 기억 등이 마구 떠오르다.
3.
НАХЛЫНУТЬ:
Внезапно посещать (о мыслях, чувствах, воспоминаниях и т.п.).
-
☆
имя существительное
-
1.
일정 기간 동안 학교를 쉬었던 학생이 다시 학교에 다님.
1.
ВОССТАНОВЛЕНИЕ В ПРЕЖНЕМ УНИВЕРСИТЕТЕ:
Снова посещать школу или университет после отдыха в течение определённого времени.
-
имя существительное
-
1.
특별히 정해진 기간 없이 학교에 나오지 못하도록 하는 처벌.
1.
ОТСТРАНЕНИЕ ОТ ЗАНЯТИЙ НА НЕОПРЕДЕЛЁННЫЙ СРОК:
Наказание, заключающееся в запрете посещать занятия в школе в течение неопределённого периода времени.
-
-
1.
어느 곳에 자주 드나들다.
1.
ОБИВАТЬ ПОРОГИ:
Очень часто посещать какое-либо место.
-
имя существительное
-
1.
여러 사람이 구경하고 배울 수 있게 과학에 관한 여러 가지 물건을 전시해 놓은 곳.
1.
ВЫСТАВКА; МУЗЕЙ:
Место, которое многие люди могут посещать и изучать выставленные разные предметы, связанные с наукой.
-
глагол
-
1.
고향을 떠나 있던 사람이 주로 명절 등에 고향으로 돌아가거나 돌아오다.
1.
Возвращаться или посещать во время традиционных праздников родные места.