🔍
Search:
ПРИВИВАТЬ
🌟
ПРИВИВАТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
глагол
-
1
어떤 제도나 풍습, 사상 등이 그 지역에 알맞게 변하여 뿌리를 내리게 되다.
1
УКОРЕНЯТЬСЯ; ПРИВИВАТЬСЯ:
Внедряться, прочно устанавливаться, изменившись соответственно определённому району (о системе, обычаях, идеологии и т.п.).
-
глагол
-
1
병의 예방, 치료, 진단, 실험 등을 위해 병원균이나 항독소, 항체 등을 사람이나 동물의 몸속에 넣다.
1
ВАКЦИНИРОВАТЬ; ПРИВИВАТЬ:
Вводить в организм человека или животного вакцину, анатоксины, сыворотку и гамма-глобулин для создания искусственного иммунитета или в лечебных и профилактических целях.
-
глагол
-
1
어떤 나무에 다른 나무의 가지나 눈을 따다 붙이다.
1
ПРИВИВАТЬ РАСТЕНИЕ:
Переносить ветви или почки, сорванные с одного дерева на другое дерево.
-
2
(비유적으로) 서로 다른 것들을 잘 어울리게 하여 새로운 것을 만들다.
2
ПРИВИВАТЬ:
(перен.) Создавать что-либо новое, путём совмещения разных между собой вещей.
-
глагол
-
1
어떤 제도나 풍습, 사상 등이 그 지역에 알맞게 변하여 뿌리를 내리게 되다. 또는 그렇게 하다.
1
УКОРЕНЯТЬ(СЯ); ПРИВИВАТЬ(СЯ):
Внедрить, прочно установить систему, обычаи, идеологию и т.п., изменив её соответственно определённому району. Или подвергаться подобному процессу.
-
глагол
-
1
한 나무에 다른 나무의 가지나 눈을 따다 붙이다.
1
ПРИВИВАТЬ РАСТЕНИЕ:
Переносить ветви или почки, сорванные с одного дерева на другое дерево.
-
2
(비유적으로) 생물의 암수를 인공적으로 수정시키다.
2
ОПЛОДОТВОРЯТЬ:
(перен.) Искусственно модифицировать пол живых организмов.
-
-
1
기원이나 바탕을 두다.
1
УКОРЕНЯТЬ; ПРИВИВАТЬ; ПУСКАТЬ КОРНИ:
Закладывать начало или основу.
-
2
자신의 근본을 두다.
2
УКОРЕНЯТЬСЯ; ПРИЖИВАТЬСЯ; ПУСКАТЬ КОРНИ:
Закладывать свою основу.
-
☆☆☆
глагол
-
1
동식물을 먹이나 양분을 주고 보호하여 자라게 하다.
1
ВЫРАЩИВАТЬ; РАСТИТЬ; ОТКАРМЛИВАТЬ:
Уходом, кормлением обеспечивать рост какого-либо животного.
-
2
아이를 키우다.
2
РАСТИТЬ:
Воспитывать ребёнка.
-
3
사람을 가르치다.
3
ВОСПИТЫВАТЬ; ВЗРАЩИВАТЬ:
Обучать человека.
-
4
육체나 정신의 능력을 더 강하고 크게 하다.
4
ВЗРАЩИВАТЬ:
Усиливать или наращивать физиологические или психические способности.
-
5
습관 등을 몸에 익숙하게 하다.
5
ТРЕНИРОВАТЬ; ПРИВИВАТЬ:
Делать так, чтобы тело выработало привычку и т. п.
-
6
머리카락이나 수염 등을 길게 자라게 하다.
6
ОТРАЩИВАТЬ:
Делать так, чтобы росли волосы, усы и т. п.
-
7
병을 빨리 치료하지 않고 더 심해질 때까지 내버려 두다.
7
ЗАПУСТИТЬ:
Не лечить заболевание, оставлять до тех пор, пока не станет хуже.
-
☆☆
глагол
-
1
사람을 안으로 들어오게 하다.
1
ВПУСТИТЬ:
Позволить или заставить человека войти во внутрь чего-либо.
-
2
볕이나 빛 등이 일정한 범위에 미치도록 하다.
2
ПРОПУСТИТЬ:
Заставить или дать возможность свету пройти в определённую сферу.
-
3
식구가 아닌 사람을 집에서 지내게 하다.
3
ВПУСКАТЬ; ВСЕЛЯТЬ; ПОСЕЛЯТЬ:
Размещать на жительство постороннего человека.
-
4
모임이나 조직의 구성원이 되게 하다.
4
ВСТУПИТЬ; ВХОДИТЬ:
Позволить стать членом какого-либо общества, участником какого-либо собрания.
-
5
물건을 안으로 가져다 놓다.
5
ВНОСИТЬ; ЗАНОСИТЬ:
Приносить какой-либо предмет внутрь.
-
6
어떤 사람을 새로운 식구로 맞이하다.
6
ПРИНИМАТЬ:
Встречать кого-либо как нового члена семьи.
-
7
집 안의 일을 할 사람을 고용하다.
7
НАНИМАТЬ:
Принять кого-либо для выполнения работы по дому.
-
8
색감을 스며들게 하다.
8
ОКРАШИВАТЬ:
Придавать чему-либо какой-либо цвет.
-
9
어떤 것을 이루기 위해 노력, 공, 시간, 돈 등을 투자하다.
9
ВКЛАДЫВАТЬ:
Жертвовать временем, деньгами, силами для осуществления чего-либо.
-
10
재미나 정을 붙이다.
10
ПРИВИВАТЬ, ДЕЛАТЬ ПРИВЫЧНЫМ:
Сделать интересным что-либо.
-
-
1
뿌리를 어느 곳에 고정시키다.
1
ПРИЖИТЬСЯ; ПУСТИТЬ КОРНИ; ВРАСТАТЬ:
Закреплять корни в каком-либо месте.
-
2
일정한 곳에 자리를 잡아 살거나 일하다.
2
ПРИЖИТЬСЯ; ПУСТИТЬ КОРНИ; ПРИВИВАТЬСЯ; УКОРЕНЯТЬСЯ:
Жить или работать, закрепившись в определённом месте.
-
3
생각이나 사상 등이 깊고 튼튼히 자리를 잡다.
3
ПУСТИТЬ КОРНИ; УКОРЕНЯТЬСЯ; ПРИЖИТЬСЯ; ПРИВИТЬСЯ; ПРИЖИВАТЬСЯ:
Глубоко и твёрдо закрепляться (о мыслях, идеологии и т.п.).
🌟
ПРИВИВАТЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
глагол
-
1.
기본자세나 동작 등을 되풀이하여 익히게 하다.
1.
ТРЕНИРОВАТЬ; УЧИТЬ:
Разъясняя, прививать какие-либо основные положения, движения и т.п.
-
2.
가르쳐서 익히게 하다.
2.
ТРЕНИРОВАТЬ; ДРЕССИРОВАТЬ:
Обучая, прививать что-либо.
-
глагол
-
1.
성품이나 도덕 등을 가르쳐 기르다.
1.
ДИСЦИПЛИНИРОВАТЬ; ОБРАЗОВЫВАТЬ; ДРЕССИРОВАТЬ; УЧИТЬ; НАСТАВЛЯТЬ НА ПУТЬ ИСТИННЫЙ:
Обучать, усмирять чей-либо темперамент, характер, прививать правильные жизненные принципы и т.п.