🔍
Search:
СГИБАТЬСЯ
🌟
СГИБАТЬСЯ
@ Name [🌏русский язык]
-
глагол
-
1
곧은 것이 구부러지다.
1
СГИБАТЬСЯ:
Изгибаться (о чём-либо прямом, ровном).
-
глагол
-
1
한쪽으로 구부러지거나 휘다.
1
СГИБАТЬСЯ; ИСКРИВЛЯТЬСЯ:
Изгибаться в одну сторону.
-
глагол
-
1
한쪽으로 굽어 휘어지다.
1
ИЗГИБАТЬСЯ; СГИБАТЬСЯ; ИСКРИВЛЯТЬСЯ:
Склоняться, согнувшись в одну сторону.
-
глагол
-
1
안으로 굽어지거나 기울어지다.
1
СКЛОНЯТЬСЯ; СГИБАТЬСЯ; ИСКРИВЛЯТЬСЯ:
Изгибаться во внутрь или наклоняться.
-
2
힘이나 기세가 점점 약해지다.
2
ОСЛАБЕВАТЬ:
Постепенно убывать (о силе или силе духа).
-
☆
глагол
-
1
물체가 구부려져 펴지지 않거나 부러지다.
1
ЛОМАТЬСЯ:
Не разгибаться (о каком-либо искривлённом предмете) или ломаться.
-
2
물체가 구부려지거나 굽혀지다.
2
СГИБАТЬСЯ; ЗАГИНАТЬСЯ:
Искривляться или гнуться (о каком-либо предмете).
-
5
몸의 일부분이 구부려지거나 굽혀지다.
5
СКЛОНИТЬСЯ; СОГНУТЬСЯ:
Искривляться или изгибаться (о какой-либо части тела).
-
3
생각이나 기운 등이 억눌리거나 없어지다.
3
УЛЕТУЧИВАТЬСЯ:
Подавляться или исчезать (о мыслях или бодрости и т.п.).
-
9
목청이나 곡조가 한껏 높아졌다가 갑자기 낮아지다.
9
ПЕРЕЛАМЫВАТЬСЯ:
Резко понижаться (о тембре голоса или мелодии после их звучания на очень высоких нотах).
-
4
경기나 싸움에서 상대에게 지다.
4
РАЗГРОМИТЬСЯ; БЫТЬ ПОБЕЖДЁННЫМ:
Терпеть поражение от противника в соревнованиях, борьбе.
-
8
기세나 기운 등이 약해지다.
8
ОТКАЗЫВАТЬСЯ ОТ КАКОЙ-ЛИБО МЫСЛИ:
Уничтожаться (о каком-либо чувстве) или впадать в подавленное состояние и т.п.
-
6
방향이 바뀌어 돌려지다.
6
ПОВОРАЧИВАТЬ:
Менять направление.
-
7
길 등이 굽어지다.
7
ЗАВОРАЧИВАТЬ; ИЗВИВАТЬСЯ:
Поворачивать, быть извилистой (о дороге и т.п.).
🌟
СГИБАТЬСЯ
@ толкование [🌏русский язык]
-
глагол
-
1.
쌓이거나 지어져 있는 것이 헐려서 무너지다.
1.
РАЗРУШАТЬСЯ; СНОСИТЬСЯ:
Разрушаться от старости, ветхости (о чём-либо сложенном или построенном).
-
2.
표정, 자세, 태도 등이 구부러지거나 부드러워지다.
2.
Смягчаться или сгибаться (о выражении лица, позиции, отношении и т.п.).
-
3.
사회적으로 이미 주어져 있는 규율이나 관습 등이 없어지다.
3.
РАЗРУШАТЬСЯ; СВЕРГАТЬСЯ:
Изчезать (о ранее установленных в обществе правилах, обычаях и т.п.).
-
4.
심리적으로 이미 주어져 있는 생각이나 믿음 등이 없어지다.
4.
РАЗРУШАТЬСЯ:
Изчезать (о психологически установившихся мыслях, вере и т.п.).
-
5.
육체적 또는 정신적으로 건강한 상태를 유지하지 못하게 되다.
5.
РАЗВАЛИТЬСЯ:
Проявлять неспособность в поддержке физически или психически здорового состояния.
-
6.
재물이나 사회적인 지위, 명성 등이 없어지다.
6.
Исчезать (об имуществе, социальном статусе, репутации и т.п.).
-
7.
힘의 균형을 잃거나 정적인 상태가 흐트러지다.
7.
Быть утерянными (о силовом балансе или спокойном состоянии).
-
глагол
-
1.
두 가지가 동시에 따로 이루어지다.
1.
СОВМЕЩАТЬ; СОЧЕТАТЬ; СОСУЩЕСТВОВАТЬ:
Отдельно формироваться в одно и то же время (о каких-либо двух предметах).
-
2.
둘이 서로 굽히지 않고 맞서다.
2.
ПРОТИВОСТОЯТЬ; СТОЯТЬ ПРОТИВ ДРУГ ДРУГА:
Не сгибаться и стоять на своем.
-
глагол
-
1.
두 가지가 동시에 따로 이루어지게 되다.
1.
СОВМЕЩАТЬСЯ; СОЧЕТАТЬСЯ:
Отдельно сформироваться в одно и то же время (о каких-либо двух предметах).
-
2.
둘이 서로 굽히지 않고 맞서게 되다.
2.
ПРОТИВОСТОЯТЬ; СТОЯТЬ ПРОТИВ ДРУГ ДРУГА:
Не сгибаться и стоять на своем.
-
☆
имя существительное
-
1.
어떤 힘이나 조건에 굽히지 않고 거역하거나 견딤.
1.
ОТПОР; СОПРОТИВЛЕНИЕ; ПРОТИВОДЕЙСТВИЕ:
Неповиновение или терпение, не позволяющие сгибаться перед какой-либо силой или условиями.
-
3.
물체의 운동 방향과 반대 방향으로 작용하는 힘.
3.
СОПРОТИВЛЕНИЕ:
Сила, применяемая для направления движения тел в противоположную сторону.