🔍
Search:
ТОПТАТЬ
🌟
ТОПТАТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆
глагол
-
1
서 있는 자리에서 바닥이 울리도록 발을 힘주어 들었다 놓았다 하다.
1
ТОПАТЬ:
Энергично поднимать и опускать ноги с места, на котором стоишь, так, чтобы от пола раздавались звуки.
-
2
발로 그네 발판 등을 세게 밟아 누르다.
2
ТОПТАТЬ; ДАВИТЬ:
С силой наступая, давить ногами пол.
-
-
1
옆으로 걸어서 나가다.
1
ДВИГАТЬСЯ БОКОМ:
Выходить, передвигаясь боком.
-
2
어떤 일의 발전이 느리다.
2
ТОПТАТЬСЯ НА МЕСТЕ:
Медленный (о развитии какого-либо дела).
-
глагол
-
1
함부로 세게 눌러 찧거나 두드려 잘게 만들다.
1
ДРОБИТЬ; ИЗМЕЛЬЧАТЬ; СИЛЬНО ТОПТАТЬ:
Сильно и беспорядочно раздавливать, толочь или колотить, раздробляя на мелкие кусочки.
-
глагол
-
1
한 자리에서 움직이지 않거나 아주 조금씩만 움직이다.
1
ТОПТАТЬСЯ НА МЕСТЕ; БУКСОВАТЬ:
Медленно, с трудом двигаться или еле-еле передвигаться, или же не двигаться вообще.
-
2
어떤 일이나 사실을 숨기거나, 처리하지 않고 질질 끌다.
2
ЗАМЯТЬ:
Скрыть какой-либо факт или правду, откладывая решение проблемы на потом.
-
☆☆
глагол
-
1
도중에 멈추거나 일시적으로 어떤 곳에 묵다.
1
ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ (НА НОЧЬ):
Остановиться в дороге и временно где-либо заночевать.
-
2
더 나아가지 못하고 어떤 수준이나 범위에 그치다.
2
ТОПТАТЬСЯ НА МЕСТЕ:
Не выходить вперед, не переходить какие-либо границы, пределы.
-
глагол
-
1
성가실 정도로 자꾸 귀찮게 굴다.
1
ДОСАЖДАТЬ; НАДОЕДАТЬ:
Беспрерывно докучать или надоедать кому-либо.
-
2
가볍게 자꾸 누르거나 밟다.
2
ТОПТАТЬ; НАЖИМАТЬ:
Беспрерывно наступать или надавливать слегка.
-
3
가볍게 자꾸 씹다.
3
ЖЕВАТЬ:
Беспрерывно растирать зубами.
-
глагол
-
1
그 자리를 떠나지 않고 아주 조금씩만 움직이다.
1
МЯТЬСЯ; ТОПТАТЬСЯ НА МЕСТЕ; ПЕРЕМИНАТЬСЯ С НОГИ НА НОГУ:
Передвигаться потихоньку, почти не трогаясь с места.
-
глагол
-
1
그 자리를 떠나지 않고 아주 조금씩만 움직이다.
1
МЯТЬСЯ; ТОПТАТЬСЯ НА МЕСТЕ; ПЕРЕМИНАТЬСЯ С НОГИ НА НОГУ:
Передвигаться потихоньку, почти не трогаясь с места.
-
глагол
-
1
그 자리를 떠나지 않고 아주 조금씩만 움직이다.
1
МЯТЬСЯ; ТОПТАТЬСЯ НА МЕСТЕ; ПЕРЕМИНАТЬСЯ С НОГИ НА НОГУ:
Передвигаться потихоньку, почти не трогаясь с места.
-
глагол
-
1
그 자리를 떠나지 않고 아주 조금만 움직이다.
1
МЯТЬСЯ; ТОПТАТЬСЯ НА МЕСТЕ; ПЕРЕМИНАТЬСЯ С НОГИ НА НОГУ:
Передвигаться потихоньку, почти не трогаясь с места.
-
☆
глагол
-
1
함부로 세게 밟다.
1
НАСТУПАТЬ; ТОПТАТЬ; ПОПИРАТЬ:
Сильно и беспорядочно растаптывать.
-
2
남의 인격이나 권리 등을 억누르거나 해치다.
2
ПОПИРАТЬ; ДАВИТЬ; РАСТАПТЫВАТЬ:
Наносить ущерб или подавлять чужую личность, права и т.п.
-
☆☆
глагол
-
1
다른 사람이 가진 것을 강제로 없애거나 자기 것으로 하다.
1
ОТНИМАТЬ:
Насильно отбирать какую-либо вещь у другого человека или присваивать чужую вещь.
-
2
일이나 시간, 자격 등을 억지로 차지하다.
2
ОТНИМАТЬ:
Забирать насильно у кого-либо время, работу, право и т.п.
-
4
합법적으로 자격이나 권리를 잃게 하다.
4
ЛИШАТЬ:
Законно лишать кого-либо прав или власти.
-
3
정신이나 마음을 사로잡다.
3
ЗАХВАТЫВАТЬ:
Завладеть душой и сердцем человека.
-
5
순결, 정조 등을 짓밟고 함부로 대하다.
5
ТОПТАТЬ; ЗАПЯТНАТЬ; ОБЕСЧЕСТИТЬ:
Растаптывать или порочить честь, целомудрие и т.п.
-
глагол
-
1
무엇을 밑에 두고 세게 누르다.
1
ПОДСТИЛАТЬ И ТОПТАТЬ; РАЗДАВЛИВАТЬ:
Сильно надавливать, держа что-либо снизу.
-
2
어떤 일이나 사실을 숨겨 두고 알리지 않거나 처리하지 않고 질질 끌다.
2
СКРЫВАТЬ И ЗАМАЛЧИВАТЬ; ЗАМИНАТЬ:
Не сообщать или не выполнять и откладывать, скрывая какое-либо дело или факт.
-
3
억눌러 버리거나 무시하다.
3
ПОДАВЛЯТЬ:
Угнетать или игнорировать.
-
☆☆
глагол
-
1
다른 사람이 가진 것을 강제로 없애거나 자기 것으로 하다.
1
ОТНИМАТЬ; ОТБИРАТЬ:
Насильно отбирать какую-либо вещь у другого человека или присваивать чужую вещь.
-
2
일이나 시간, 자격 등을 억지로 차지하다.
2
ОТНИМАТЬ:
Забирать насильно у кого-либо время, работу, право и т.п.
-
4
합법적으로 자격이나 권리를 잃게 하다.
4
КОНФИСКОВЫВАТЬ; ЛИШАТЬ:
Законно лишать кого-либо прав или власти.
-
3
정신이나 마음을 사로잡다.
3
ЗАХВАТЫВАТЬ:
Завладеть душой и сердцем человека.
-
5
순결, 정조 등을 짓밟고 함부로 대하다.
5
ТОПТАТЬ; ЗАПЯТНАТЬ; ОБЕСЧЕСТИТЬ:
Растаптывать или порочить честь, целомудрие и т.п.
-
☆
глагол
-
1
제자리에서나 어떤 것의 주위에서 둥글게 빙빙 돌다.
1
КРУЖИТЬСЯ НА ОДНОМ МЕСТЕ; ВЕРТЕТЬСЯ; ВРАЩАТЬСЯ ВОКРУГ СВОЕЙ ОСИ:
Двигаться по кругу, кругообразно.
-
2
어떤 상태 등이 일정한 범위 안에서 계속되거나 머물러 있다.
2
ТОПТАТЬСЯ НА МЕСТЕ:
Продолжаться, не изменяться, сохраняться (о каком-либо состоянии, положении).
-
3
같은 생각이나 느낌 등이 반복되다.
3
ВЕРТЕТЬСЯ (О МЫСЛЯХ, ЧУВСТВАХ И Т.П.):
Непрерывно продолжаться, возникать.