🔍
Search:
УЧЕНИЕ
🌟
УЧЕНИЕ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆☆
имя существительное
-
1
학교에 소속되어 있음.
1
ОБУЧЕНИЕ:
Учеба в учебном заведении.
-
☆
имя существительное
-
1
얻어 내어 가짐.
1
ПОЛУЧЕНИЕ:
Взятие, завладевание.
-
имя существительное
-
1
요구를 받아들임.
1
ПОЛУЧЕНИЕ:
Принятие требования.
-
имя существительное
-
1
맡은 일이나 책임.
1
ПОРУЧЕНИЕ:
Обязанность или долг.
-
имя существительное
-
1
어떤 성질이나 행동 등이 오랫동안 되풀이되어 습관처럼 굳어져 버림. 또는 그렇게 되게 함.
1
ПРИУЧЕНИЕ:
Доведение до обычного, привычного, после повторения в течение долгого времени (о каком-либо качестве, поведении и т.п.). Или способствование подобному.
-
имя существительное
-
1
어떤 일을 해 달라고 부탁하여 맡김.
1
ПОРУЧЕНИЕ:
Возложение на кого-либо исполнения чего-либо по просьбе другого лица.
-
имя существительное
-
1
사람의 몸이 방사능에 노출됨.
1
ОБЛУЧЕНИЕ:
(в кор. яз. является им. сущ.) Организм человека подвергается радиоактивному облучению.
-
имя существительное
-
1
기관에서 주는 돈이나 물건을 받음.
1
ПОЛУЧЕНИЕ:
Приём какого-либо предмета или денег от какого-либо учреждения.
-
☆
имя существительное
-
1
상을 받을 수 있는 등수 안에 듦.
1
ПОЛУЧЕНИЕ ПРИЗА:
Вхождение в число призовых мест.
-
☆
имя существительное
-
1
꼭 해 줄 것을 말로 단단히 부탁함. 또는 그런 부탁.
1
НАКАЗ; ПОРУЧЕНИЕ:
Просьба, сказанная с подчёркнутым прошением. Или подобная просьба.
-
имя существительное
-
1
학술적 문제에 대하여 주장하고 내세우는 이론.
1
УЧЕНИЕ; ДОКТРИНА:
Теория, утверждающая и выдвигающая научные проблемы.
-
имя существительное
-
1
물건을 생산하는 사람이 제품의 주문을 받음.
1
ПОЛУЧЕНИЕ ЗАКАЗА:
Принятие человеком заказа на изготавливаемый им товар.
-
имя существительное
-
1
글을 읽고 배우는 것.
1
ИЗУЧЕНИЕ ГРАМОТЫ:
Освоение умения читать и писать.
-
имя существительное
-
1
매우 목이 말라서 고생함.
1
МУЧЕНИЕ ОТ ЖАЖДЫ:
Страдание от сильного желания пить.
-
имя существительное
-
1
학교에 다니고 공부를 하는 데에 드는 비용.
1
ПЛАТА ЗА ОБУЧЕНИЕ:
Расходы на обучение.
-
☆
имя существительное
-
2
남에게 어떤 일을 부탁하여 맡김.
2
ПОРУЧЕНИЕ; ПОСЬБА:
Обращение с просьбой к кому-либо.
-
имя существительное
-
1
윗사람이 아랫사람에게 맡은 일을 처리할 때에 주의할 점을 일러 줌.
1
НАСТАВЛЕНИЕ:
Объяснение вышестоящего или старшего нижестоящему или младшему, как нужно выполнять порученное дело и какие меры предосторожности нужно принимать.
-
2
가르치거나 타이름.
2
УЧЕНИЕ:
Поучение и резонирование, объяснение.
-
имя существительное
-
1
지식이나 기술 등을 가르쳐 익히게 함.
1
ОБУЧЕНИЕ; ЗАНЯТИЕ:
Тренировка; урок; преподавание знаний или техники и т.д.
-
☆
имя существительное
-
1
끌어서 빼냄.
1
Снятие, вытягивание; вытаскивание.
-
2
은행 등의 금융 기관에서 맡겨 둔 돈을 찾음.
2
ПОЛУЧЕНИЕ; СНЯТИЕ:
Снятие денег, которые были поручены банку.
-
имя существительное
-
1
괴로워하며 생각을 하고 고민함.
1
СТРАДАНИЕ; МУЧЕНИЕ:
Мучительные мысли, переживания, терзания.
🌟
УЧЕНИЕ
@ толкование [🌏русский язык]
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
돈을 모아 두거나 은행 등의 금융 기관에 맡김. 또는 그런 돈.
1.
НАКОПЛЕНИЕ (ДЕНЕГ):
Накопление денег или поручение их на хранение в банк или др. инвестиционное учреждение. Такие деньги.
-
☆
имя существительное
-
1.
주로 기독교에서, 목사가 기독교의 교리를 설명함. 또는 그 설명.
1.
ПРОПОВЕДЬ:
Обычно в христианстве, речь пастора религиозно-назидательного характера, в основе которой лежат христианские учения, доктрина. Или содержание подобной речи.
-
2.
다른 사람을 타이르고 가르침. 또는 그런 가르침.
2.
НАСТАВЛЕНИЕ; ЛЕКЦИЯ; НОТАЦИЯ:
Убеждение и поучение кого-либо. Или содержание подобного поучения.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
회사 등에 일자리를 얻어 들어감.
1.
ПОСТУПЛЕНИЕ НА РАБОТУ:
Получение рабочего места в компании, фирме и т.п.
-
☆
имя существительное
-
1.
어떤 지위나 임무를 받아 근무할 곳으로 감.
1.
ОТПРАВЛЕНИЕ К МЕСТУ НОВОГО НАЗНАЧЕНИЯ; ПРИНЯТИЕ НОВОЙ ДОЛЖНОСТИ:
Получение какой-либо команды или должности и отправление к месту службы .
-
имя существительное
-
1.
연한 보라색.
1.
СИРЕНЕВЫЙ (ЦВЕТ):
Светло-фиолетовый цвет.
-
2.
연한 보랏빛.
2.
СИРЕНЕВЫЙ СВЕТ:
Свет (излучение) нежно-фиолетового цвета.
-
имя прилагательное
-
1.
이용하기에 편리하지 않다.
1.
НЕУДОБНЫЙ:
Лишённый удобства в использовании или употреблении чего-либо.
-
2.
몸이나 마음이 편하지 않고 괴롭다.
2.
НЕУДОБНЫЙ:
Испытывающий неудобство и мучение в теле или на душе.
-
3.
다른 사람과의 관계 등이 편하지 않다.
3.
НЕУДОБНЫЙ:
Затруднительный (об отношениях с другим человеком).
-
имя существительное
-
1.
윗사람이 아랫사람에게 맡은 일을 처리할 때에 주의할 점을 일러 줌.
1.
НАСТАВЛЕНИЕ:
Объяснение вышестоящего или старшего нижестоящему или младшему, как нужно выполнять порученное дело и какие меры предосторожности нужно принимать.
-
2.
가르치거나 타이름.
2.
УЧЕНИЕ:
Поучение и резонирование, объяснение.
-
имя существительное
-
1.
둥근 테를 허리나 목으로 빙빙 돌리는 놀이. 또는 그 테.
1.
ОБРУЧ:
Игра в кручение круглого ободка на поясе или шее. Такой ободок.
-
имя существительное
-
1.
주어진 정보를 어떤 표준적인 형태로 바꾸거나 표준 형태를 정보화함.
1.
КОДИРОВАНИЕ; ШИФРОВАНИЕ:
Преобразование информации и представление в стандартизованной форме, удобной для передачи, хранения или переработки, а также получение информации из данных, представленных в стандартизованной форме.
-
☆
имя существительное
-
1.
태양에서 나오는 눈에 보이지 않으며 파장이 짧은 빛.
1.
УЛЬТРАФИОЛЕТОВЫЙ ЛУЧ:
Излучение солнца с короткой длиной волны, невидимое глазом.
-
имя существительное
-
1.
왕이나 권력자의 자리를 물려받음.
1.
НАСЛЕДОВАНИЕ; ПРЕЕМСТВЕННОСТЬ:
Получение престола, место короля или правителя.
-
2.
다른 사람의 권리나 의무를 이어받음.
2.
ПЕРЕХОД:
Принимать чьи-либо обязанности, права.
-
имя существительное
-
1.
회사나 단체 등의 직원이나 회원이 연수를 하는 기관.
1.
УЧЕБНЫЙ ЦЕНТР; ЦЕНТР ПОДГОТОВКИ:
Учебное заведение, в котором сотрудники какой-либо компании или организации проходят подготовку и обучение.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
직장에서 지금보다 더 높은 자리에 오름.
1.
ПОВЫШЕНИЕ ПО СЛУЖБЕ:
Получение должности выше прежней на работе.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
남자가 아내를 맞는 일.
1.
ЖЕНИТЬБА:
вступление мужчины в брак; заполучение супруги.
-
☆
имя существительное
-
1.
굳게 지키는 주장이나 신념.
1.
ПРИНЦИП:
Убеждения, которым кто-либо твёрдо придерживается.
-
2.
체계화된 이론이나 학설.
2.
ДОКТРИНА:
Систематизированная теория или учение, такие как демократизм, либерализм и т.п.
-
имя существительное
-
1.
경기나 시합에서, 우승 다음가는 등급을 차지함. 또는 그 등급.
1.
ЗАВОЕВАНИЕ ВТОРОГО МЕСТА:
Получение второго места, идущим после первенства на соревновании или состязании. А также второе место.
-
имя существительное
-
1.
빚을 진 사람이 빚을 갚지 못할 경우, 채권자가 담보에 대해 우선적으로 빚을 돌려받을 수 있는 권리.
1.
ПРАВО НА ПОЛУЧЕНИЕ ДОЛГА:
Право кредитора на получение долга, находящегося в качестве залога, ранее другого кредитора в случае, если должник не в силах выплатить долг.
-
☆
имя существительное
-
1.
야구에서, 타자가 친 공이 외야의 담장을 넘어가서 득점을 하게 되는 것.
1.
УДАР ЗА ПРЕДЕЛЫ ПОЛЯ:
В бейсболе, получение очка за удар отбивающего, когда мяч улетает за пределы поля, перелетев ограждение.
-
имя существительное
-
1.
일정한 기간 동안 어떤 지식이나 기술 등을 배우고 익히도록 가르침.
1.
ПОДГОТОВКА; ТРЕНИРОВКА; ТРЕНИНГ:
Обучение чему-либо, какой-либо технике в течение определённого промежутка времени.
-
☆☆☆
глагол
-
1.
교육이나 경험, 생각 등을 통해 사물이나 상황에 대한 정보 또는 지식을 갖추다.
1.
ЗНАТЬ:
Владеть информацией или знаниями о предметах или ситуации через обучение, опыт, размышление и т.п.
-
2.
어떤 사실이나 상황에 대해 의식이나 감각으로 깨닫거나 느끼다.
2.
ЗНАТЬ:
Чувствовать и понимать какой-либо факт или ситуацию на сознательном или эмоциональном уровне.
-
3.
어떤 심리적인 상태를 마음속으로 깨닫거나 느끼다.
3.
ЗНАТЬ:
Понимать или чувствовать сердцем и душой какое-либо психологическое состояние.
-
4.
어떤 일을 어떻게 할지 스스로 정하거나 판단하다.
4.
ЗНАТЬ:
Самостоятельно определять или судить о том, как нужно выполнить то или иное действие.
-
5.
어떤 일을 할 수 있는 능력이나 기술을 가지고 있다.
5.
УМЕТЬ:
Обладать способностью или умением выполнять какое-либо действие.
-
6.
어떤 일에 관계하여 참여하거나 관심을 가지다.
6.
КАСАТЬСЯ:
Проявлять интерес, участвуя или имея отношение к каком-либо делу.
-
7.
잘 모르던 대상의 좋은 점을 알게 되어 가까이하려 하다.
7.
ЗНАТЬ:
Стараться сблизиться с ранее незнакомым объектом, узнав его хорошие стороны.
-
8.
어떤 사람이나 사물을 소중히 생각하다.
8.
ЗНАТЬ:
Ценить, бережно относиться к кому-либо, чему-либо.
-
9.
상대방의 어떤 명령이나 요청에 대해 그대로 하겠다는 동의의 뜻을 나타내는 말.
9.
ПОНЯТНО; Я ПОНЯЛ:
Слово, выражающее согласие с приказом или требованием другого человека и намерение поступить согласно их содержанию.
-
10.
전에 본 적이 있거나, 사귐이 있어 친하게 지내다.
10.
ЗНАТЬ; БЫТЬ ЗНАКОМЫМ:
Быть в дружеских отношениях или быть известным, встречавшимся прежде.
-
11.
어떤 사물이나 사람을 그러하다고 여기거나 생각하다.
11.
СЧИТАТЬ:
Думать о ком-, чём-либо подобным образом.
-
12.
어떤 사실을 그러하다고 여기거나 생각하다.
12.
ПРИНИМАТЬ ЗА; СЧИТАТЬ ЗА:
Думать о чём-либо подобным образом.