🔍
Search:
ЭТИКЕТ
🌟
ЭТИКЕТ
@ Name [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1
일상생활에서 지켜야 할 예절이나 규범.
1
ЭТИКЕТ:
Установленный порядок поведения и свод правил, которые необходимо соблюдать в повседневной жизни.
-
☆☆
имя существительное
-
1
공손한 말투나 바른 행동과 같이 사람이 사회 생활을 하면서 마땅히 지켜야 할 것.
1
ЭТИКЕТ:
Соблюдение установленного порядка (речевого этикета или правил поведения) в обществе.
-
☆
имя существительное
-
1
일상생활에서 갖추어야 할 예의와 절차.
1
ПРАВИЛА ЭТИКЕТА; ПРАВИЛА ПРИЛИЧИЯ:
Манеры и порядок, которые необходимо соблюдать в повседневной жизни.
-
имя существительное
-
1
한 집안에서 지켜야 할 규범이나 법도.
1
СЕМЕЙНЫЕ ТРАДИЦИИ; СЕМЕЙНЫЕ УСТОИ; СЕМЕЙНЫЙ ЭТИКЕТ:
Нормы или критерии, соблюдающиеся в семье.
-
☆☆
имя существительное
-
1
사람이 당연히 지켜야 할 바른 마음가짐과 태도.
1
ЭТИКЕТ; ПРИЛИЧИЕ:
Нравственные нормы и поведение, которые должны соблюдаться человеком.
-
2
예의와 규범에 따라 행하는 의식.
2
ЭТИКЕТ:
Церемонии, выполняющиеся в соответствии с правилами приличия и нормами.
-
3
예의로써 지켜야 할 규칙.
3
УЧТИВОСТЬ; ВЕЖЛИВОСТЬ; ЭТИКЕТ:
Правила, которые нужно соблюдать как правила приличия.
-
☆☆
имя существительное
-
1
사람이 사회 생활에서 지켜야 하는 바르고 공손한 태도나 행동.
1
ЭТИКЕТ; ВЕЖЛИВОСТЬ; ХОРОШИЕ МАНЕРЫ; УЧТИВОЕ ОБХОЖДЕНИЕ:
Нормы и правила, отражающие представления о должном поведении людей в обществе.
-
имя существительное
-
1
우표나 상표 등과 같이 특별한 그림이나 글자를 넣은 작은 종이.
1
ТТАКДЖИ; МАРКА; ЭТИКЕТКА; БИРКА; НАКЛЕЙКА:
Небольшая бумага, на которой изображён какой-либо рисунок или написана какая-либо надпись.
-
2
두꺼운 종이에 그림이나 글자를 넣거나, 종이를 네모나게 접어 만든 장난감.
2
ТТАКДЖИ:
Игрушка, сделанная из плотной бумаги с каким-либо рисунком или надписью, загнутой в виде квадрата.
-
3
사람의 좋지 않은 성격, 신분, 행위 등을 나타내는 말.
3
Выражение, которое выражает плохой характер человека, недостойное общественное положение, плохое поведение и т.п.
-
4
경찰이 교통 법규를 어긴 사람에게 벌금 액수나 경고 사실을 적어 주는 종이.
4
ШТРАФ:
документ, выписываемый полицейским, где фиксируется правонарушение и сумма штрафа за него.
-
6
(속된 말로) 남자와 여자가 서로 사귀기 전에 둘 중 하나가 상대를 단호하게 거절하는 것.
6
ОТКЛОНЕНИЕ; НЕПРИЯТИЕ; ОТКАЗ:
(прост.) Решительный отказ со стороны кого-либо, при попытке начать дружеские отношения между мужчиной и женщиной.
-
глагол
-
1
말이나 행동이 예의에 벗어나다.
1
ИЗВИНЯТЬСЯ; НАРУШАТЬ ЭТИКЕТ; ПРОЯВЛЯТЬ НЕТАКТИЧНОСТЬ; ПРОЯВЛЯТЬ БЕСТАКТНОСТЬ (НЕВЕЖЛИВОСТЬ):
Нарушать правила приличия словами или поведением.
🌟
ЭТИКЕТ
@ толкование [🌏русский язык]
-
☆☆☆
глагол
-
1.
재산, 이익, 안전 등을 잃거나 외부로부터의 침범을 당하지 않게 보호하거나 감시하여 막다.
1.
ОХРАНЯТЬ; ЗАЩИЩАТЬ; НАБЛЮДАТЬ; СЛЕДИТЬ; СТОРОЖИТЬ:
Охранять или, наблюдая, ограждать от посягательств извне, либо от потери имущества, прибыли, безопасности и т.п.
-
2.
길목이나 어떤 지점을 통과하지 못하도록 주의하여 감시하다.
2.
НАБЛЮДАТЬ; СЛЕДИТЬ; ЗАЩИЩАТЬ; ОХРАНЯТЬ; СТОРОЖИТЬ:
Внимательно следить, чтобы никто не проходил через переулок или какое-либо место.
-
3.
어떠한 장소를 떠나지 않다.
3.
СТЕРЕЧЬ; СТОРОЖИТЬ; ОБЕРЕГАТЬ; ЗАБОТИТЬСЯ:
Не оставлять без внимания какое-либо место.
-
4.
약속이나 법, 예의, 규정 등을 어기지 않고 잘 따르다.
4.
ВЫПОЛНЯТЬ; СОБЛЮДАТЬ:
Неукоснительно следовать обещанию, закону, этикету, правилам и т.п.
-
5.
어떠한 상태나 태도 등을 계속 유지하다.
5.
ЗАБОТИТЬСЯ; СОХРАНЯТЬ; ХРАНИТЬ:
Постоянно придерживаться какого-либо состояния, поведения и т.п.
-
6.
지조나 정조, 절개를 굽히지 않고 굳게 간직하다.
6.
ХРАНИТЬ:
Неуклонно, твёрдо сохранять верность, лояльность, непорочность.
-
имя существительное
-
1.
정성이 없이 겉으로만 화려하게 꾸밈. 또는 그런 예절.
1.
Хаотичное яркое украшение только снаружи. Такое правило этикета.
-
имя существительное
-
1.
말이나 행동이 보통 사람이 알고 있는 예절이나 관습, 지식에서 완전히 벗어남.
1.
АБСУРД; НЕРАЗУМНОСТЬ; НЕЛОГИЧНОСТЬ; НЕРАЦИОНАЛЬНОСТЬ:
Сильное противоречие речи или поведения знаниям, традициям, этикету, которым придерживаются обычные люди.
-
имя существительное
-
1.
예를 갖추어 떠나보냄.
1.
ПРОВОДЫ С ПОЧЕСТЯМИ:
Отправка с соблюдением всех правил этикета.
-
имя прилагательное
-
1.
말이나 행동이 보통 사람이 알고 있는 예절이나 관습, 지식에서 완전히 벗어나다.
1.
АБСУРДНЫЙ; НЕСООБРАЗНЫЙ; НЕРАЗУМНЫЙ; НЕЛОГИЧНЫЙ; НЕРАЦИОНАЛЬНЫЙ:
Сильно противоречащий знаниям, традициям, этикету, которым придерживаются обычные люди (о речи, поведении).
-
☆☆
имя существительное
-
1.
공손한 말투나 바른 행동과 같이 사람이 사회 생활을 하면서 마땅히 지켜야 할 것.
1.
ЭТИКЕТ:
Соблюдение установленного порядка (речевого этикета или правил поведения) в обществе.
-
имя существительное
-
1.
형편에 맞지 않게 겉만 화려하게 꾸밈. 또는 그런 예절.
1.
ПУСТАЯ ФОРМАЛЬНОСТЬ:
Красочное внешнее украшение, не соответствующее истинному положению. Такое правило этикета.
-
имя существительное
-
1.
예절에 맞게 구는 몸가짐이나 태도.
1.
СОЛИДНОСТЬ; СДЕРЖАННОСТЬ:
Внешность и манера поведения, соответствующая этикету.
-
наречие
-
1.
규칙을 적용하거나 예절을 가르치는 일 등이 매우 철저하고 바르게.
1.
СТРОГО; СУРОВО:
Очень последовательно и правильно (о применении закона или обучении этикету и т.п.).
-
2.
일이나 행동이 잘못되지 않도록 주의가 철저하게.
2.
СТРОГО; СУРОВО:
Очень последовательно, исчерпывающе, чтобы не было недостатков, проступков (о деле, поведении).
-
☆☆
глагол
-
1.
있어야 할 것을 만들거나 가지다.
1.
ИМЕТЬ; ОБЗАВОДИТЬСЯ; ПОДГОТАВЛИВАТЬ; СНАБЖАТЬ:
Создавать или обладать чем-либо необходимым.
-
2.
지켜야 할 자세나 태도를 취하다.
2.
СЛЕДИТЬ ЗА СОБОЙ; ДЕРЖАТЬ СЕБЯ:
Строго придерживаться чего-либо или соблюдать этикет.
-
3.
필요한 절차나 형식을 만족시키다.
3.
ПОДГОТАВЛИВАТЬ; ПРИВОДИТЬ В ПОРЯДОК:
Приводить в необходимый порядок или форму.
-
глагол
-
1.
정식으로 예를 갖추어 불러들이다.
1.
ПРИГЛАШАТЬ:
Официально звать кого-либо, соблюдая все правила этикета.
-
глагол
-
1.
잘 알지 못하거나 조심하지 않아서 잘못을 저지르다.
1.
ОШИБАТЬСЯ:
Допускать ошибку из-за невнимательности или незнания.
-
2.
예의에 벗어난 말이나 행동을 하다.
2.
СОВЕРШИТЬ ОШИБКУ:
Вести себя или говорить не в соответствии с правилами этикета.
-
имя существительное
-
1.
나이가 많은 사람에게 예의를 갖추어 대함.
1.
Соблюдение вежливости и этикета в отношении пожилых людей.
-
имя существительное
-
1.
차를 준비하고 마실 때의 형식과 예절.
1.
ЧАЙНАЯ ЦЕРЕМОНИЯ; МАНЕРЫ ЧАЕПИТИЯ:
Стиль и этикет, соблюдаемый при чаепитии.
-
имя существительное
-
1.
결혼식이나 장례식 등에 가거나 예절을 갖춰야 할 때 입는 옷.
1.
ПАРАДНЫЙ КОСТЮМ; ФОРМАЛЬНЫЙ (ТОРЖЕСТВЕННЫЙ) КОСТЮМ:
Одежда, надеваемая на свадьбу, похороны и другие официальные мероприятия, требующие соблюдения этикета.
-
имя существительное
-
1.
정식으로 예를 갖추어 불러들임.
1.
ПРИГЛАШЕНИЕ НА РАБОТУ:
Официальная просьба прийти на какую-либо должность, выраженная по всем правилам этикета.
-
☆
имя существительное
-
1.
말이나 행동에 예의가 없음.
1.
НЕВОСПИТАННОСТЬ:
Несоблюдение правил этикета в своём поведении или речи.
-
☆
имя прилагательное
-
1.
규칙을 적용하거나 예절을 가르치는 일 등이 매우 철저하고 바르다.
1.
СТРОГИЙ; СУРОВЫЙ:
Очень последовательный и правильный (о применении закона или обучении этикету и т.п.).
-
2.
일이나 행동이 잘못되지 않도록 주의가 철저하다.
2.
СТРОГИЙ; СУРОВЫЙ:
Очень последовательный, исчерпывающий, чтобы не было недостатков, проступков (о деле, поведении).
-
3.
성격이나 행동이 매우 철저하고 까다롭다.
3.
СТРОГИЙ; СУРОВЫЙ:
Очень тщательный, привередливый (о характере, поведении).
-
имя существительное
-
1.
마땅히 존경하는 태도를 보여야 할 대상에 대하여 예의 없이 군 죄.
1.
Оскорбление уважаемой особы непочтительным поведением вопреки установленным нормам этикета.
-
None
-
1.
평소에 집안의 어른이 아이들에게 생활에 필요한 예절, 습관, 태도 등을 가르치는 일.
1.
СЕМЕЙНОЕ ВОСПИТАНИЕ:
Обучение детей взрослыми членами семьи правилам поведения, традициям, этикету и т.п. вещам, необходимых для жизни в существующих социальных условиях.