🌾 End:

ระดับสูง : 4 ☆☆ ระดับกลาง : 10 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 11 NONE : 76 ALL : 101

: 냄새를 잘 맡고 귀가 매우 밝으며 영리하고 사람을 잘 따라 사냥이나 애완 등의 목적으로 기르는 동물. ☆☆☆ คำนาม
🌏 สุนัข, หมา: สัตว์ที่ดมกลิ่นเก่ง หูดีมาก ซื่อสัตย์และเชื่อฟังคน เลี้ยงไว้เพื่อวัตถุประสงค์ในการล่าสัตว์หรือเป็นสัตว์เลี้ยง เป็นต้น

: 목을 포함한 머리 부분. ☆☆☆ คำนาม
🌏 ต้นคอ, ศีรษะ, หัว: ส่วนศีรษะที่รวมคอ

순두부찌 (순 豆腐 찌개) : 순두부를 넣어 끓인 찌개. ☆☆☆ คำนาม
🌏 แกงเต้าหู้อ่อน: แกงที่ต้มใส่เต้าหู้อ่อน

지우 : 연필로 쓴 것을 지우는, 고무로 만든 물건. ☆☆☆ คำนาม
🌏 ยางลบ: สิ่งที่ทำมาจากยาง ใช้ลบข้อความที่เขียนด้วยดินสอ

: 땅 가까이에서 수증기가 뭉쳐 아주 작은 물방울들이 부옇게 떠 있는 현상. ☆☆☆ คำนาม
🌏 หมอก: ปรากฏการณ์ที่ไอน้ำรวมตัวกันทำให้เกิดเป็นหยดน้ำขนาดเล็กมากจับตัวกันหนาเป็นสีขาวในบริเวณใกล้ ๆ พื้นดิน

(紹介) : 둘 사이에서 양쪽의 일이 잘 진행되게 힘씀. ☆☆☆ คำนาม
🌏 การแนะนำ, การเสนอแนะ: การที่พยายามเพื่อให้เรื่องทั้งสองฝ่ายดำเนินการไปด้วยดีในระหว่างสอง

: 국물을 적게 하여 고기나 두부, 채소 등을 넣고 고추장이나 된장 등을 넣고 양념과 간을 맞추어 약간 짜게 끓인 반찬. ☆☆☆ คำนาม
🌏 จีแก: แกงแบบเกาหลี : กับข้าวประเภทต้ม มีน้ำขลุกขลิก มีส่วนประกอบของเนื้อสัตว์ เต้าหู้ ผักชนิดต่าง ๆ และใส่ซอสพริกเกาหลีหรือเต้าเจี้ยวปรุงให้พอดีมีรสชาติเค็มเล็กน้อย

된장찌 (된 醬 찌개) : 된장을 물에 넣고 파, 호박, 두부 등을 넣고 끓인 찌개. ☆☆☆ คำนาม
🌏 เทว็นจังจีเก: แกงที่ต้มใส่เต้าเจี้ยว จากนั้นใส่ต้นหอม ฟักเขียว และเต้าหู้

(個/箇/介) : 낱으로 떨어진 물건을 세는 단위. ☆☆☆ คำนามไม่อิสระ
🌏 ชิ้น, แผ่น, ท่อน, ก้อน, อัน, แท่ง, ลูก(ลักษณนาม): หน่วยนับสิ่งของที่แยกเป็นชิ้น ๆ

김치찌 : 김치를 고기 등과 함께 넣고 끓인 찌개. ☆☆☆ คำนาม
🌏 คิมชีจีแก: แกงกิมจิ : แกงที่ต้มเนื้อสัตว์ เป็นต้น ใส่ลงไปในกิมจิ

자기소 (自己紹介) : 처음 만난 사람에게 자기의 이름, 직업, 취미 등을 말하여 알림. ☆☆☆ คำนาม
🌏 การแนะนำตัว, การแนะนำตัวเมื่อแรกพบ: การพูดบอกชื่อ อาชีพ งานอดิเรก เป็นต้น ของตัวเองกับผู้อื่นที่พบกันเป็นครั้งแรก

무지 : 비가 그쳤을 때, 해의 반대쪽 하늘에 반원 모양으로 나타나는 일곱 가지 색깔의 빛줄기. ☆☆ คำนาม
🌏 รุ้ง, รุ้งกินน้ำ, สายรุ้ง: ลำแสงเจ็ดสีมีลักษณะเป็นรูปครึ่งวงกลม เกิดขึ้นหลังฝนตกและอยู่บนฟ้าในทิศทางที่ตรงกันข้ามกับแสงของดวงอาทิตย์

: 새나 곤충의 몸 양쪽에 붙어서 날 때 쓰는 기관. ☆☆ คำนาม
🌏 ปีก: อวัยวะส่วนที่ใช้บิน ติดอยู่สองข้างลำตัวของนกหรือแมลง

(公開) : 어떤 사실이나 사물, 내용 등을 사람들에게 널리 알림. ☆☆ คำนาม
🌏 การเปิดเผย, การเผยแพร่, การเปิดเผยในที่สาธารณะ: การแจ้งข้อเท็จจริง สรรพสิ่งหรือเนื้อหา เป็นต้น ใด ๆ ให้กับผู้คนได้รับทราบอย่างแพร่หลาย

아무 : 어떤 사람을 구체적인 이름 대신에 가리키는 말. ☆☆ คำสรรพนาม
🌏 ชื่อสมมุติ: คำที่ใช้เรียกคนใดๆ แทนชื่อที่ระบุรายละเอียดเฉพาะ

: 잠을 자거나 누울 때 머리를 괴는 물건. ☆☆ คำนาม
🌏 หมอน: สิ่งของที่ใช้หนุนศีรษะเมื่อนอนหลับหรือเอนตัวลงนอน

: 비가 내리는 중에 천둥소리와 함께 하늘에서 순간적으로 나는 번쩍이는 강한 빛. ☆☆ คำนาม
🌏 ฟ้าแลบ: แสงแรงกล้าที่ปรากฏซึ่งเกิดขึ้นแวบเดียวบนท้องฟ้าพร้อมกับฟ้าร้องในขณะที่ฝนตกลงมา

(大槪) : 거의 전부. ☆☆ คำนาม
🌏 ส่วนใหญ่, ส่วนมาก: เกือบทั้งหมด

(大槪) : 일반적으로. ☆☆ คำวิเศษณ์
🌏 โดยทั่วไป, โดยปกติ, ตามธรรมดา: โดยทั่วไป

(展開) : 일을 시작하여 진행함. ☆☆ คำนาม
🌏 การเปิด, การเริ่ม: การเริ่มดำเนินงาน

기지 : 두 팔을 벌려 위로 뻗으면서 몸과 다리를 쭉 펴는 일. ☆☆ คำนาม
🌏 การเหยียดแขนบิดลำตัว, การบิดขี้เกียจ: การกางแขนทั้งสองข้างและเหยียดออก พร้อมกับยืดลำตัวและขาออก

(仲介) : 어떤 일에 상관없는 사람이 두 당사자 사이에 서서 일을 주선함. คำนาม
🌏 การเป็นสื่อกลาง, การประสานงาน, การเป็นตัวกลาง, การเป็นนายหน้า: การที่คนที่ไม่เกี่ยวข้องกับเรื่องใด ๆ ประสานงานอยู่ระหว่างบุคคลที่เกี่ยวข้องสองคน

(別個) : 서로 달라 관련되는 것이 없음. คำนาม
🌏 ต่าง, ต่างหาก, อื่น ๆ: การไม่มีสิ่งที่สัมพันธ์กันเพราะต่างกัน

: 산이나 언덕을 오르내리며 다닐 수 있게 길이 나 있는 곳. คำนาม
🌏 เนินเขา, สันเขา, ทางเดินขึ้นลงเขา, ทางเดินขึ้นลงเนิน: ที่ที่มีทางให้ขึ้นลงภูเขาหรือเนินและสัญจรไปมาได้

: 바닷물이나 민물에서 사는, 단단하고 둥글고 납작한 두 쪽의 껍질 속에 사람이 먹을 수 있는 살이 들어 있는 동물. คำนาม
🌏 หอย: สัตว์ที่อาศัยอยู่ในน้ำจืดหรือในทะเล ภายในฝาทั้งสองที่มีลักษณะกลม แข็งและแบน มีเนื้อที่คนสามารถรับประทานได้


:
การบอกการแต่งกาย (110) การท่องเที่ยว (98) การแสดงและการรับชม (8) จิตวิทยา (191) งานครอบครัว (57) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) วัฒนธรรมการกิน (104) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การขอโทษ (7) ระบบสังคม (81) ภาษา (160) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) วัฒนธรรมมวลชน (52) ชีวิตในที่ทำงาน (197) รูปลักษณ์ภายนอก (121) ปัญหาสังคม (67) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การสั่งอาหาร (132) การบอกวันที่ (59) การนัดหมาย (4) การเมือง (149) ความรักและการแต่งงาน (28) การอธิบายอาหาร (78) อากาศและฤดูกาล (101) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) ศาสนา (43) การบอกเวลา (82) สถาปัตยกรรม (43) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การชมภาพยนตร์ (105)