🌟 싹둑

คำวิเศษณ์  

1. 도구나 기계로 힘을 실어 물건을 자르거나 베는 소리. 또는 그런 모양.

1. ฉับ, อย่างเรียบ, อย่างราบ, อย่างเกลี้ยง: เสียงหั่นหรือเฉือนสิ่งของโดยลงแรงด้วยเครื่องมือหรืออุปกรณ์หรือท่าทางที่มีลักษณะดังกล่าว

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 싹둑 끊다.
    Cut off.
  • Google translate 싹둑 베다.
    Slice.
  • Google translate 싹둑 썰다.
    Slice.
  • Google translate 싹둑 오리다.
    Sliced duck.
  • Google translate 싹둑 자르다.
    Cut off.
  • Google translate 싹둑 치다.
    Slice.
  • Google translate 지수는 지금까지 기르고 있던 머리를 싹둑 잘라서 완전히 다른 사람 같다.
    Jisoo looks like a completely different person by cutting off the hair she's been growing so far.
  • Google translate 외출을 하려는데 옷 밖으로 실밥이 삐져나와 있어서 가위로 싹둑 잘라 버렸다.
    I was about to go out, but the stitches were sticking out of my clothes, so i cut them off with scissors.
  • Google translate 김치를 담글 배추랑 무는 어떻게 손질해요?
    How do you prepare cabbage and radish to make kimchi?
    Google translate 먼저 깨끗이 씻은 다음에 밑동을 싹둑 잘라 내렴.
    Wash first clean, then chop off the bottom.

싹둑: snip,ちょきん。ばっさり。ざくり。ちょん,,cortando, tajando,سريعًا ، مرّةً واحدةً ، كلّ شيء,тас,xoẹt, roẹt, phăng,ฉับ, อย่างเรียบ, อย่างราบ, อย่างเกลี้ยง,,,咔嚓,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 싹둑 (싹뚝)
📚 คำแผลง: 싹둑거리다, 싹둑대다

🗣️ 싹둑 @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End


การแนะนำ(ตนเอง) (52) การชมภาพยนตร์ (105) การใช้บริการร้านขายยา (10) การบอกการแต่งกาย (110) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) สถาปัตยกรรม (43) การขอโทษ (7) วัฒนธรรมมวลชน (82) การใช้การคมนาคม (124) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การซื้อของ (99) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การนัดหมาย (4) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) งานครอบครัว (57) การโทรศัพท์ (15) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การทักทาย (17) ประวัติศาสตร์ (92) จิตวิทยา (191) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) อากาศและฤดูกาล (101) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) สุขภาพ (155) การบอกเวลา (82) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8)