🌟 -느냐니

1. 말하는 사람이 다른 사람에게 물은 내용을 전하면서 그것을 근거로 하여 뒤의 말을 이어 말할 때 쓰는 표현.

1. ถามว่า....ก็..., ถามว่า....ละก็...: สำนวนที่ใช้ต่อเมื่อผู้พูดถ่ายทอดเนื้อหาที่ได้ถามแก่ผู้อื่น พร้อมกับต่อคำพูดข้างหลังออกไปโดยใช้สิ่งดังกล่าวเป็นหลักฐาน

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 영수한테 할아버지와 함께 살고 있느냐니 그렇다고 하던데요.
    He told young-soo that he's living with his grandfather.
  • Google translate 친구에게 우산이 없느냐니 잃어버렸다고 해서 우산을 같이 쓰자고 했어요.
    I asked my friend if he had an umbrella, and he said he had lost it, so we should share it.
  • Google translate 이사를 간 동생에게 어제 잘 잤느냐니 좋은 꿈을 꿨다고 하더라고.
    My brother who moved in told me that he had a good night's sleep.
  • Google translate 지수에게 저녁으로 피자를 먹겠느냐니 좋다고 하더라. 너도 같이 먹으러 갈래?
    Jisoo says she's happy to have pizza for dinner. do you want to go eat with me?
คำเพิ่มเติม -냐니: 말하는 사람이 다른 사람에게 물은 내용을 전하면서 그것을 근거로 하여 뒤의 말을…
คำเพิ่มเติม -으냐니: 말하는 사람이 다른 사람에게 물은 내용을 전하면서 그것을 근거로 하여 뒤의 말…

-느냐니: -neunyani,ときいたら【と聞いたら】,,,ـنونِياني,,hỏi rằng… thế là...,ถามว่า....ก็..., ถามว่า....ละก็...,,,(无对应词汇),

📚 Annotation: '있다', '없다', '계시다'나 '있다', '없다'로 끝나는 형용사, 동사 또는 '-으시-', '-었-', '-겠-' 뒤에 붙여 쓴다. '-느냐고 하니'가 줄어든 말이다.

Start

End

Start

End

Start

End


การทักทาย (17) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การศึกษา (151) การสั่งอาหาร (132) ชีวิตในเกาหลี (16) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การท่องเที่ยว (98) วัฒนธรรมการกิน (104) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) สื่อมวลชน (47) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) สุขภาพ (155) ศิลปะ (76) งานครอบครัว (57) การเมือง (149) สื่อมวลชน (36) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) ภาษา (160) การใช้การคมนาคม (124) กีฬา (88) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) ศิลปะ (23) การเล่าความผิดพลาด (28) ประวัติศาสตร์ (92) การคบหาและการสมรส (19) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46)