🌷 Initial sound: ㄱㄴ

高级 : 6 ☆☆ 中级 : 11 ☆☆☆ 初级 : 3 NONE : 35 ALL : 55

그날 : 앞에서 말한 날. ☆☆☆ 名词
🌏 那天,那日: 前面说过的那一天。

국내 (國內) : 나라의 안. ☆☆☆ 名词
🌏 国内: 国家的内部。

그냥 : 아무 것도 하지 않고 있는 그대로. ☆☆☆ 副词
🌏 就那样: 什么都不做而原封不动地。

가난 : 돈이 없어서 생활이 어려움. 또는 그런 상태. ☆☆ 名词
🌏 贫穷,贫困: 没有钱而生活困难;或指那样的状态。

건너 : 어떤 곳 너머의 맞은편. ☆☆ 名词
🌏 对面: 相对某地的另一面。

개념 (槪念) : 어떤 사실이나 관념, 사물에 대한 많은 구체적인 예나 특성을 통해 얻은 일반적인 지식이나 생각. ☆☆ 名词
🌏 概念,观念: 通过关于某个事实、观念或事物的多种具体范例或特性而获得的一般知识或想法。

가능 (可能) : 할 수 있거나 될 수 있음. ☆☆ 名词
🌏 可能: 可以做到或可以成为。

그네 : 길게 늘어뜨린 두 줄에 발판이나 앉을 자리를 달아 거기에 타서 몸을 앞뒤로 왔다 갔다 흔들게 하는 놀이 기구. ☆☆ 名词
🌏 秋千: 乘着悬挂在一个长垂下来的踏板或坐板上,来回晃动身体的一个游戏工具。

교내 (校內) : 학교 안. ☆☆ 名词
🌏 校内,校园: 学校里。

그늘 : 빛이 어떤 물체에 가려져 생긴 어두운 부분. ☆☆ 名词
🌏 阴影,背阴: 光线被某种物体阻挡而产生的阴暗部分。

금년 (今年) : 이번 해. ☆☆ 名词
🌏 今年: 现在的这一年。

기념 (紀念/記念) : 훌륭한 인물이나 특별한 일 등을 오래도록 잊지 않고 마음에 간직함. ☆☆ 名词
🌏 纪念: 长久不忘杰出人物或特别事件,并珍藏在心里。

기능 (機能) : 어떤 역할이나 작용을 함. 또는 그런 역할이나 작용. ☆☆ 名词
🌏 功能,机能: 起到某种角色或作用;或指那种角色或作用。

그녀 (그 女) : 앞에서 이미 이야기한 여자를 가리키는 말. ☆☆ 代词
🌏 : 指代前面已经讲过的女人。

겨냥 : 어떤 사물을 활이나 총 등으로 맞추려고 겨눔. 名词
🌏 瞄,瞄准: 为了用箭或枪等命中某物而对准。

고난 (苦難) : 매우 괴롭고 어려움. 名词
🌏 苦难,艰难: 很痛苦,很困难。

과녁 : 주로 총이나 활 등을 쏠 때 표적으로 세우는 것. 名词
🌏 靶子: 在射击或射箭等时特意设置的目标。

관념 (觀念) : 어떤 일에 대한 견해나 생각. 名词
🌏 观念,思想: 对某事的见解或想法。

가늠 : 목표나 기준 등에 맞는지 안 맞는지를 살핌. 또는 살피는 목표나 기준. 名词
🌏 瞄准,看准,准头: 查看是否符合目标或标准等;或指查看的目标或标准。

기내 (機內) : 비행기의 안. 名词
🌏 机内,飞机上: 飞机的里面。

게네 : (조금 낮잡아 이르는 말로) 말하는 사람과 듣는 사람이 아닌 사람들을 가리키는 말. 代词
🌏 他们: (略贬)指代第三人称复数。

근년 (近年) : 최근 몇 년 사이. 名词
🌏 近年,近年来: 最近几年之间。

경내 (境內) : 일정한 지역이나 범위의 안. 名词
🌏 境内: 一定地域或范围内。

곗날 (契 날) : 계원들이 모여서 돈을 계산하고 친목을 다지는 날. 名词
🌏 契日,会日: 契员们聚在一起算钱和联谊的日子。

괘념 (掛念) : 계속 생각하면서 걱정을 함. 名词
🌏 挂念,担忧,牵挂: 一直想着,挂在心上。

궐내 (闕內) : 궁궐 안. 名词
🌏 宫内,宫中: 宫廷里面。

관내 (管內) : 어떤 기관이 책임을 지고 있는 구역의 안. 名词
🌏 管区内,辖区内: 某一机关负责的区域内。

광년 (光年) : 우주에 있는 물체 사이의 거리를 나타내는 단위. 不完全名词
🌏 光年: 计量宇宙中物体间距离的单位。

군내 : 음식이 상해서 나는 좋지 않은 냄새. 名词
🌏 异味: 食物因变质而发出的不好的气味。

고니 : 온몸이 흰색이고 목이 길며 노란 부리와 검은 다리를 가진 물에 사는 새. 名词
🌏 天鹅,鹄: 一种生活在水里的鸟,全身呈白色,脖子长,有着黄色的嘴和黑色的腿。

개년 (個年) : 해를 세는 단위. 不完全名词
🌏 : 计算年度的数量单位。

관능 (官能) : 육체적 쾌감을 자극하는 작용. 名词
🌏 官能,感官: 刺激肉体快感的作用。

군내 (郡內) : 행정 구역인 군의 담당 지역 안. 名词
🌏 郡内: 行政单位郡所管辖的地区内。

길눈 : 한 번 가 본 길을 잘 익혀 두어 기억하는 능력. 名词
🌏 认路能力: 走过一次就能记住路的能力。

격노 (激怒) : 몹시 화를 냄. 名词
🌏 大怒,震怒: 非常生气。

기능 (技能) : 작업을 정확하고 손쉽게 해 주는 기술적인 재주와 능력. 名词
🌏 技能,技术: 能够正确、熟练地进行操作的技术才华与能力。

곁눈 : 남이 모르도록 얼굴을 돌리지 않고 눈알만 굴려서 보는 시선. 名词
🌏 斜眼,侧目: 不转脸、只转动眼珠看、不被别人察觉的视线。

고뇌 (苦惱) : 괴로워하며 생각을 하고 고민함. 名词
🌏 苦恼,烦恼: 很痛苦地思考纠结。

궁녀 (宮女) : (옛날에) 궁궐 안에서 왕과 그 가족들을 모시는 시녀. 名词
🌏 宫女: (旧词)在皇宫中服侍王及其家人的侍女。

그네 : 앞에서 이미 이야기한 사람들을 가리키는 말. 代词
🌏 他们,那些人: 指代前面已经讲过的一些人。

금녀 (禁女) : 여자의 출입을 금하거나 기회를 제한함. 名词
🌏 禁止女子出入,限制女性: 禁止女性的出入或限制女性的机会。

가나 (Ghana) : 서아프리카에 있는 나라. 주요 생산물로는 금, 카카오 등이 있다. 주요 언어는 영어이고 수도는 아크라이다. 名词
🌏 加纳: 位于西非的国家,主要出产黄金、可可等,官方语言为英语,首都为阿克拉。

강남 (江南) : 강의 남쪽 지역. 名词
🌏 江南: 江的南部地区。

군납 (軍納) : 군에 필요한 물건이나 음식 등을 공급함. 名词
🌏 军供,军品供应: 供应军队所需的东西或食物等。

거나 : 어느 것을 선택해도 차이가 없는 둘 이상의 일을 나열할 때 쓰는 조사. 助词
🌏 或者,要么: 助词。用于罗列两种以上的情况,无所谓挑选哪一种。

감내 (堪耐) : 어려움을 참고 견딤. 名词
🌏 忍耐,忍受: 在困难面前坚持隐忍。

격년 (隔年) : 한 해씩 거름. 名词
🌏 隔年: 每隔一年。

구내 (構內) : 회사, 병원, 역과 같이 큰 건물이나 시설의 안. 名词
🌏 区内,院内: 公司、医院、车站等大型建筑或设施的内部。

국난 (國難) : 나라 전체가 위태로울 정도의 어려움. 名词
🌏 国难: 岌岌可危的整个国家的患难。

권능 (權能) : 아주 큰 권력과 능력. 名词
🌏 权能: 非常大的权力和能力。

귀납 (歸納) : 여러가지 구체적 사실로부터 일반적인 결론이나 법칙을 이끌어 냄. 名词
🌏 归纳: 由各种具体事实概括出一般结论或法则。

귀농 (歸農) : 도시에서 살던 사람이 하던 일을 그만두고 농사를 지으려고 농촌으로 감. 名词
🌏 归农,回乡务农: 居住在城市里的人辞掉工作,为务农而去农村。

금남 (禁男) : 남자의 출입을 금하거나 기회를 제한함. 名词
🌏 禁止男子出入,限制男性: 禁止男性的出入或限制男性的机会。

금니 (金 니) : 금으로 만든 이. 名词
🌏 金牙: 用黄金做的牙齿。

기녀 (妓女) : (옛날에) 잔치나 술자리에서 손님에게 술을 따라 주며, 노래와 춤으로 흥을 돋우는 것을 직업으로 하던 여자. 名词
🌏 妓女: (旧词)以前以在宴会或酒席上给客人倒酒并进行歌舞助兴为业的女子。


:
交换个人信息 (46) 教育 (151) 介绍(家属) (41) 邀请与访问 (28) 建筑 (43) 兴趣 (103) 艺术 (76) 学校生活 (208) 爱情和婚姻 (28) 外表 (121) 谈论失误经验 (28) 利用医院 (204) 利用公共机构 (59) 人际关系 (255) 心理 (191) 购物 (99) 利用公共机构(图书馆) (6) 表达时间 (82) 大众文化 (52) 讲解饮食 (78) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 讲解料理 (119) 语言 (160) 利用药店 (10) 艺术 (23) 居住生活 (159) 体育 (88) 介绍(自己) (52) 天气与季节 (101) 表达情感、心情 (41)