🌟 그늘
☆☆ 名词
🗣️ 发音, 活用: • 그늘 (
그늘
)
🗣️ 그늘 @ 释义
🗣️ 그늘 @ 配例
- 나는 시원한 나무 그늘 아래에서 더위를 피하고 있었다. [시원하다]
- 우리는 나무 그늘 아래에서 아이스크림을 먹으며 더위를 식혔다. [아이스크림 (icecream)]
- 그러게, 우리 저기 나무 그늘 아래에 앉아서 잠깐 쉬었다가 가자. [아래]
- 나무 그늘 밑에 머리카락이 새하얀 노인이 앉아 있었다. [새하얗다]
- 검은 그늘. [검다]
- 등록금 인상과 취업난으로 대학생들의 얼굴에 검은 그늘이 드리웠다. [검다]
- 평생 아버지의 그늘 밑에서 살아온 그는 아버지의 굴레를 벗는 것이 가장 큰 소원이었다. [굴레(를) 벗다]
- 등나무 그늘. [등나무 (藤나무)]
- 우리 학교의 명물은 백 살이 넘는 오래된 등나무 그늘이 덮여 있는 긴 계단이다. [등나무 (藤나무)]
- 오랜 시간 그늘 없는 곳에 서서 햇빛을 받은 지수는 얼굴이 따끔따끔 쑤시는 듯했다. [따끔따끔]
- 아이들은 여름이면 학교를 둘러싸고 있는 플라타너스 그늘 밑에서 더위를 식히곤 했다. [플라타너스 (platanus)]
- 시원스러운 그늘. [시원스럽다]
- 여름에는 동네 할아버지들께서 부채를 살랑거리며 나무 그늘 아래 모여 계셨다. [살랑거리다]
- 느티나무 그늘. [느티나무]
- 동네 사람들은 여름이면 느티나무가 만들어 준 그늘에 앉아 더위를 식히곤 했다. [느티나무]
- 모두 없어진 것은 아니고 왕권의 그늘 밑에서 숨죽이고 기회를 보고 있었단다. [말살되다 (抹殺/抹摋되다)]
- 가로수 그늘. [가로수 (街路樹)]
- 민준이는 뜨거운 햇볕을 피하려고 가로수 그늘에 섰다. [가로수 (街路樹)]
- 칙칙한 그늘. [칙칙하다]
- 저기 나무 그늘 밑에 깔면 시원하고 좋겠다. [돗자리]
- 사람들은 나무 그늘 아래 돗자리를 깔고 질펀히 놀고 있었다. [질펀히]
- 그늘 아래에서 아이스크림을 먹고 있는 저 아이가 내 딸이다. [저]
- 아이는 시원한 그늘 아래에서 곤히 자고 있다. [곤히 (困히)]
- 농부들은 바람이 소르르 부는 그늘 아래에서 잠시 더위를 식혔다. [소르르]
- 나무 그늘 아래에서 노인들이 장기로 소일했다. [소일하다 (消日하다)]
- 어두운 그늘. [어둡다]
- 야자수 그늘. [야자수 (椰子樹)]
- 우리는 해변을 걷다가 야자수 그늘에서 잠시 쉬어 가기로 했다. [야자수 (椰子樹)]
- 깊은 그늘. [깊다]
- 어둡고 빽빽한 숲 속은 그늘이 깊어 캄캄하고 음침했다. [깊다]
- 옅은 그늘. [옅다]
- 논에서 농사일을 하던 농부들은 나무 그늘 아래 모여 더위를 식히고 있다. [더위]
- 사막을 걷다 지친 사람들은 나무 그늘 아래의 물웅덩이 같은 신기루를 종종 본다. [신기루 (蜃氣樓)]
- 나무 그늘. [나무]
- 농부들은 한낮의 햇볕을 피해 나무 그늘 아래에서 낮잠을 청했다. [나무]
- 솔밭 그늘. [솔밭]
- 나는 쨍쨍하게 내리쬐는 볕을 피하기 위해 나무 그늘 아래로 갔다. [쨍쨍하다]
🌷 ㄱㄴ: Initial sound 그늘
-
ㄱㄴ (
그날
)
: 앞에서 말한 날.
☆☆☆
名词
🌏 那天,那日: 前面说过的那一天。 -
ㄱㄴ (
국내
)
: 나라의 안.
☆☆☆
名词
🌏 国内: 国家的内部。 -
ㄱㄴ (
그냥
)
: 아무 것도 하지 않고 있는 그대로.
☆☆☆
副词
🌏 就那样: 什么都不做而原封不动地。 -
ㄱㄴ (
가난
)
: 돈이 없어서 생활이 어려움. 또는 그런 상태.
☆☆
名词
🌏 贫穷,贫困: 没有钱而生活困难;或指那样的状态。 -
ㄱㄴ (
건너
)
: 어떤 곳 너머의 맞은편.
☆☆
名词
🌏 对面: 相对某地的另一面。 -
ㄱㄴ (
개념
)
: 어떤 사실이나 관념, 사물에 대한 많은 구체적인 예나 특성을 통해 얻은 일반적인 지식이나 생각.
☆☆
名词
🌏 概念,观念: 通过关于某个事实、观念或事物的多种具体范例或特性而获得的一般知识或想法。 -
ㄱㄴ (
가능
)
: 할 수 있거나 될 수 있음.
☆☆
名词
🌏 可能: 可以做到或可以成为。 -
ㄱㄴ (
그네
)
: 길게 늘어뜨린 두 줄에 발판이나 앉을 자리를 달아 거기에 타서 몸을 앞뒤로 왔다 갔다 흔들게 하는 놀이 기구.
☆☆
名词
🌏 秋千: 乘着悬挂在一个长垂下来的踏板或坐板上,来回晃动身体的一个游戏工具。 -
ㄱㄴ (
교내
)
: 학교 안.
☆☆
名词
🌏 校内,校园: 学校里。 -
ㄱㄴ (
그늘
)
: 빛이 어떤 물체에 가려져 생긴 어두운 부분.
☆☆
名词
🌏 阴影,背阴: 光线被某种物体阻挡而产生的阴暗部分。 -
ㄱㄴ (
금년
)
: 이번 해.
☆☆
名词
🌏 今年: 现在的这一年。 -
ㄱㄴ (
기념
)
: 훌륭한 인물이나 특별한 일 등을 오래도록 잊지 않고 마음에 간직함.
☆☆
名词
🌏 纪念: 长久不忘杰出人物或特别事件,并珍藏在心里。 -
ㄱㄴ (
기능
)
: 어떤 역할이나 작용을 함. 또는 그런 역할이나 작용.
☆☆
名词
🌏 功能,机能: 起到某种角色或作用;或指那种角色或作用。 -
ㄱㄴ (
그녀
)
: 앞에서 이미 이야기한 여자를 가리키는 말.
☆☆
代词
🌏 她: 指代前面已经讲过的女人。 -
ㄱㄴ (
겨냥
)
: 어떤 사물을 활이나 총 등으로 맞추려고 겨눔.
☆
名词
🌏 瞄,瞄准: 为了用箭或枪等命中某物而对准。 -
ㄱㄴ (
고난
)
: 매우 괴롭고 어려움.
☆
名词
🌏 苦难,艰难: 很痛苦,很困难。 -
ㄱㄴ (
과녁
)
: 주로 총이나 활 등을 쏠 때 표적으로 세우는 것.
☆
名词
🌏 靶子: 在射击或射箭等时特意设置的目标。 -
ㄱㄴ (
관념
)
: 어떤 일에 대한 견해나 생각.
☆
名词
🌏 观念,思想: 对某事的见解或想法。 -
ㄱㄴ (
가늠
)
: 목표나 기준 등에 맞는지 안 맞는지를 살핌. 또는 살피는 목표나 기준.
☆
名词
🌏 瞄准,看准,准头: 查看是否符合目标或标准等;或指查看的目标或标准。 -
ㄱㄴ (
기내
)
: 비행기의 안.
☆
名词
🌏 机内,飞机上: 飞机的里面。
• 多媒体 (47) • 家庭活动 (57) • 教育 (151) • 利用公共机构(出入境管理局) (2) • 利用公共机构(邮局) (8) • 职业与前途 (130) • 人际关系 (52) • 哲学,伦理 (86) • 利用医院 (204) • 邀请与访问 (28) • 叙述性格 (365) • 交换个人信息 (46) • 叙述服装 (110) • 大众文化 (52) • 家务 (48) • 气候 (53) • 体育 (88) • 叙述外貌 (97) • 职场生活 (197) • 艺术 (76) • 演出与欣赏 (8) • 打电话 (15) • 家庭活动(节日) (2) • 表达方向 (70) • 道歉 (7) • 叙述事件,事故,灾害 (43) • 经济∙经营 (273) • 法律 (42) • 打招呼 (17) • 地理信息 (138)