🌷 Initial sound: ㅇㅅㄷㄷ

高级 : 1 ☆☆ 中级 : 0 ☆☆☆ 初级 : 0 NONE : 46 ALL : 47

으스대다 : 보기에 좋지 않게 우쭐거리며 뽐내다. 动词
🌏 显摆,炫耀: 得意和卖弄,让人看不惯。

엄선되다 (嚴選 되다) : 엄격하고 공정하게 뽑히다. 动词
🌏 严格挑选: 被严格而公正地选出。

완수되다 (完遂 되다) : 하고자 하는 것이나 해야 하는 것이 다 이루어지거나 해내지다. 动词
🌏 完成,履行,实现: 想做或应做的事全部达成或做完。

역성들다 : 옳고 그름을 따지지 않고 무조건 한쪽 편만 들다. 动词
🌏 袒护,偏袒: 不分是非而无条件地偏向一方。

예시되다 (豫示 되다) : 미리 보여지거나 알려지다. 动词
🌏 预示: 事先被显示或告之。

예시되다 (例示 되다) : 예가 보여지다. 动词
🌏 被举例说明,被举例演示: 事例被拿出来看。

안심되다 (安心 되다) : 걱정이 없어지고 마음이 편해지다. 动词
🌏 安心: 不再担心,内心平静下来。

암살되다 (暗殺 되다) : 주로 정치적으로 중요한 사람이 몰래 죽임을 당하다. 动词
🌏 被暗杀: 主要指政治上重要的人物被暗中杀害。

약속되다 (約束 되다) : 어떤 일을 하기로 미리 정해지다. 动词
🌏 约定,定好: 某事被事先定下。

임신되다 (妊娠/姙娠 되다) : 아이나 새끼가 배 속에 생기다. 动词
🌏 怀孕,妊娠: 腹中怀上孩子或幼崽。

으시대다 : → 으스대다 动词
🌏

일소되다 (一掃 되다) : 한꺼번에 없어지게 되다. 动词
🌏 被一扫而空,被清除: 被一下子全部消除。

암시되다 (暗示 되다) : 직접 드러나지 않게 가만히 알려지다. 动词
🌏 被暗示: 不直接显露出,而是间接被告知。

양산되다 (量産 되다) : 많이 만들어지다. 动词
🌏 被大量生产: 被制造出很多。

연상되다 (聯想 되다) : 어떤 사물을 보거나 듣거나 생각할 때 그것과 관련 있는 사물이 머릿속에 떠오르다. 动词
🌏 联想: 看到、听到或想到某个事物时脑海里浮现与其相关的事物。

양성되다 (養成 되다) : 가르침을 받아서 유능한 사람으로 길러지다. 动词
🌏 被培养,被养成: 受到教育而被培育成有才能的人。

윤색되다 (潤色 되다) : (비유적으로) 사실이 과장되거나 좋게 꾸며지다. 动词
🌏 被润色,被润饰: (喻义)事实被夸张或美化。

예상되다 (豫想 되다) : 앞으로 있을 어떤 일이나 상황이 짐작되다. 动词
🌏 预想,预料: 即将发生的事情或状况被料想到。

예속되다 (隷屬 되다) : 힘이 강한 대상의 지배 아래 매이다. 动词
🌏 隶属,附属,从属: 被束缚在势力强的对象的支配之下。

인솔되다 (引率 되다) : 여러 사람이 이끌려 가다. 动词
🌏 被带领,被率领: 许多人被带走。

유실되다 (流失 되다) : 물에 떠내려가서 없어지다. 动词
🌏 流失: 被水冲走不见。

완성되다 (完成 되다) : 완전하게 다 이루어지다. 动词
🌏 完成: 完全地都实现。

용서되다 (容恕 되다) : 잘못이나 죄로 꾸중을 듣거나 벌을 받지 않고 잘못이나 죄가 덮이다. 动词
🌏 得到原谅,得到饶恕: 过错或罪过不受到责备或惩罚,而是被宽容地放过去。

인선되다 (人選 되다) : 어떠한 일이나 자리에 알맞은 사람이 여럿 가운데서 골라져 뽑히다. 动词
🌏 获选,被选: 从多人中被选中作为适合某事或某位置的人。

인수되다 (引受 되다) : 물건이나 권리, 일 등이 넘겨져 오다. 动词
🌏 被接管,被收购,被并购: 东西、权利或事情等被接手过来。

이식되다 (移植 되다) : 나무 등이 다른 곳으로 옮겨져 심어지다. 动词
🌏 被移植,被移栽: 树木等被移种到别的地方。

염색되다 (染色 되다) : 천이나 실, 머리카락 등에 물이 들다. 动词
🌏 染色: 让布、线或头发等染上颜色。

유산되다 (流産 되다) : 배 속에 있는 아기가 달이 차기 전에 죽어서 나오다. 动词
🌏 流产: 腹中婴儿在足月之前死亡娩出。

유실되다 (遺失 되다) : 가지고 있던 돈이나 물건이 부주의나 사고로 없어지다. 动词
🌏 丢失,遗失: 拥有的钱或东西因不注意或事故而消失。

입선되다 (入選 되다) : 대회나 전시회에 낸 작품이 심사에 합격되어 뽑히다. 动词
🌏 入选,入围: 提交给比赛或展示会的作品通过审查,被选上。

육성되다 (育成 되다) : 인력이나 산업, 문화 등이 보살펴져 성장하다. 动词
🌏 被养成,被培养: 人力、产业、文化等被管理而发展。

영속되다 (永續 되다) : 영원히 계속되다. 动词
🌏 持久,永存,永续: 永远持续。

욱신대다 : 신체의 일부분이 자꾸 바늘로 찌르는 것처럼 아파 오다. 动词
🌏 刺痛: 身体的一部分总是像针扎一般感到疼痛。

운송되다 (運送 되다) : 사람이 태워져 보내지거나 물건 등이 실려 보내지다. 动词
🌏 被运送,被运输: 人被送至某处或东西等被输送。

웅성대다 : 여러 사람이 낮은 목소리로 소란스럽게 떠드는 소리가 자꾸 나다. 动词
🌏 乱哄哄,闹哄哄: 许多人低声喧哗吵闹的声音不断地发出来。

의심되다 (疑心 되다) : 불확실하게 여겨지거나 믿지 못하는 마음이 생기다. 动词
🌏 怀疑,疑心: 认为不确定或产生无法相信的心情。

압수되다 (押收 되다) : 법원이나 경찰 등의 수사 기관에 증거 수집이나 조사의 목적으로 물건이 강제로 보내지다. 动词
🌏 被扣押: 法院或警察等搜查机关为了收集证据或调查,物品被强制拿走。

의식되다 (意識 되다) : 어떤 일이나 현상 등이 깨달아지거나 느껴지다. 动词
🌏 意识,在意: 领悟或感受到某事或现象等。

인상되다 (引上 되다) : 물건값이나 월급, 요금 등이 오르다. 动词
🌏 上涨,涨价,抬高: 物价、薪水、费用等变高。

인쇄되다 (印刷 되다) : 글자나 글, 그림 등이 종이나 천 등에 기계로 찍혀 나오다. 动词
🌏 被印刷,被打印: 文字、文章或图画等被用机器印在纸或布等之上。

인식되다 (認識 되다) : 무엇이 분명히 깨달아지고 이해되다. 动词
🌏 被认识,被识别: 某事被明确地领悟理解。

입수되다 (入手 되다) : 손에 들어오다. 动词
🌏 到手,获得: 弄到手中。

연소되다 (燃燒 되다) : 물질이 산소와 결합하여 열과 빛이 나다. 动词
🌏 燃烧: 物质与氧相结合而发出热与光。

연습되다 (練習/鍊習 되다) : 무엇이 잘될 수 있도록 반복되어 익혀지다. 动词
🌏 练习: 反复地被练熟,以达到能做得好的程度。

연속되다 (連續 되다) : 끊이지 않고 계속 이어지다. 动词
🌏 连续: 不中断而得以持续。

우송되다 (郵送 되다) : 우편으로 보내지다. 动词
🌏 被邮寄: 被用邮递寄送。

이송되다 (移送 되다) : 다른 곳으로 옮겨져 보내지다. 动词
🌏 移送: 移动送到别的地方。


:
一天的生活 (11) 爱情和婚姻 (28) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 艺术 (76) 家庭活动 (57) 讲解料理 (119) 人际关系 (255) 表达星期 (13) 演出与欣赏 (8) 表达日期 (59) 查询路线 (20) 家庭活动(节日) (2) 人际关系 (52) 社会制度 (81) 大众文化 (52) 科学与技术 (91) 介绍(自己) (52) 利用交通 (124) 利用公共机构(邮局) (8) 教育 (151) 利用公共机构 (8) 业余生活 (48) 利用药店 (10) 致谢 (8) 语言 (160) 地理信息 (138) 气候 (53) 健康 (155) 外表 (121) 历史 (92)