💕 Start:

高级 : 4 ☆☆ 中级 : 13 ☆☆☆ 初级 : 2 NONE : 80 ALL : 99

년 (昨年) : 지금 지나가고 있는 해의 바로 전 해. ☆☆☆ 名词
🌏 去年: 正经历的年份的前面一年。

: 길이, 넓이, 부피 등이 다른 것이나 보통보다 덜하다. ☆☆☆ 形容词
🌏 小, 矮: 长度、宽度、体积等少于其他或一般尺寸。

가 (作家) : 시, 소설, 연극, 방송 대본, 그림 등을 처음으로 만들어 내는 사람. ☆☆ 名词
🌏 作家: 原创出诗歌、小说、剧本、画等的人。

곡 (作曲) : 음악의 곡조를 짓는 일. ☆☆ 名词
🌏 作曲: 创作音乐曲子。

곡가 (作曲家) : 음악의 곡조를 짓는 것을 전문으로 하는 사람. ☆☆ 名词
🌏 作曲家: 专业创作音乐曲子的人。

동 (作動) : 기계 등이 움직여 일함. 또는 기계 등을 움직여 일하게 함. ☆☆ 名词
🌏 运转,启动,发动: 机器等开动工作;或使机器等开动工作。

문 (作文) : 글을 지음. 또는 지은 글. ☆☆ 名词
🌏 作文,写作: 写文章;或指写的文章。

업 (作業) : 일을 함. 또는 그 일. ☆☆ 名词
🌏 工作,作业 ,劳动: 做某事;或指该事情。

은아버지 : 아버지의 남동생을 이르거나 부르는 말. 주로 결혼한 남동생을 가리키거나 일컫는다. ☆☆ 名词
🌏 叔父,叔叔: 指称或称呼父亲弟弟的称谓。主要指已婚的弟弟。

은어머니 : 아버지 동생의 아내를 이르거나 부르는 말. ☆☆ 名词
🌏 叔母,婶婶: 对父亲弟弟之妻子的称谓。

은집 : 작은아버지와 그 가족들이 사는 집. ☆☆ 名词
🌏 叔叔家: 叔叔和他的家人生活的家。

전 (作戰) : 어떤 일을 이루기 위해 필요한 방법을 찾거나 대책을 세움. ☆☆ 名词
🌏 策略,战略: 为实现某事而寻找所需的方法或制定对策。

품 (作品) : 만든 물건. ☆☆ 名词
🌏 作品,制品: 制作的东西。

성 (作成) : 원고나 서류 등을 만듦. ☆☆ 名词
🌏 制订,写,起草: 拟定稿件或文件等。

용 (作用) : 어떠한 현상이나 행동을 일으키거나 영향을 줌. ☆☆ 名词
🌏 作用,功效: 使某种现象或行为发生或对其产生影响。

별 (作別) : 서로 인사를 나누고 헤어짐. 名词
🌏 道别,告别,告辞: 相互问候后分开。

정 (作定) : 마음속으로 일을 어떻게 하기로 결정함. 또는 그런 결정. 名词
🌏 打算,计划: 心里决定要怎么做事;或指那样的决定。

성자 (作成者) : 원고나 서류 등을 만든 사람. 名词
🌏 制订者,起草者,作者: 写稿子或文件等的人。

심삼일 (作心三日) : 단단히 먹은 마음이 사흘을 못 간다는 뜻으로, 결심이 강하고 단단하지 못함. 名词
🌏 三分钟热度: 下的决心坚持不了三天,表示决心不够坚定。

고 (作故) : (높이는 말로) 사람의 죽음. 名词
🌏 作古,去世: (敬语)人的死亡。

아져- : (작아져, 작아져서, 작아졌다, 작아져라)→ 작아지다 None
🌏

정되다 (作定 되다) : 마음속으로 일이 어떻게 되기로 결정되다. 动词
🌏 下决心,打算,计划: 心里决定好要怎么做事情。

은마누라 : 정식 아내 외에 데리고 사는 여자. 名词
🌏 小老婆,妾,姨太太: 已婚男子除正妻以外娶的女人。

명 (作名) : 이름을 지음. 名词
🌏 起名: 取名字。

황 (作況) : 농작물이 잘되고 못된 상황. 名词
🌏 收成,长势: 农作物生长的好坏情况。

곡하다 (作曲 하다) : 음악의 곡조를 짓다. 动词
🌏 作曲: 创作音乐曲子。

당하다 (作黨 하다) : 여럿이 떼를 짓거나 무리를 이루다. 动词
🌏 结党,结伙: 许多人结成一伙或一群。

렬 (炸裂) : 포탄이나 폭탄 등이 터져서 산산이 퍼짐. 名词
🌏 炸裂,爆炸: 炮弹或炸弹等爆破炸散。

렬하다 (炸裂 하다) : 포탄이나 폭탄 등이 터져서 산산이 퍼지다. 动词
🌏 炸裂,爆炸: 炮弹或炸弹等爆破炸散。

부 (酌婦) : 술집에서 손님에게 술을 따라 주고 시중을 드는 여자. 名词
🌏 女招待,陪酒女: 在酒吧给客人倒酒服务的女人。

사하다 (作詞 하다) : 노랫말을 짓다. 动词
🌏 作词: 创作歌曲的词。

살 : 완전히 깨어지거나 부서짐. 名词
🌏 粉碎,碾碎: 完全碎裂。

살나다 : 완전히 깨어지거나 부서지다. 动词
🌏 粉碎,稀烂: 完全碎掉或坏掉。

살내다 : 완전히 깨어지거나 부서지게 하다. 动词
🌏 打碎,毁坏: 完全弄碎或弄坏。

성하다 (作成 하다) : 원고나 서류 등을 만들다. 动词
🌏 制订,起草,写: 拟定稿件或文件等。

아지- : (작아지고, 작아지는데, 작아지니, 작아지면, 작아지는, 작아진, 작아질, 작아집니다)→ 작아지다 None
🌏

업대 (作業臺) : 일을 하기에 편리하도록 만든 대. 名词
🌏 操作台,工作台: 为了方便操作而做的台子。

업자 (作業者) : 일을 하는 사람. 名词
🌏 工作人员: 工作的人。

업하다 (作業 하다) : 어떤 일을 하다. 动词
🌏 工作,作业 ,劳动: 做某事。

위 (作爲) : 사실은 그렇지 않은데 그렇게 보이게 하려고 일부러 꾸며서 하는 행위. 名词
🌏 做作,虚假: 实际并非如此,为了看起来那样而故意假装的行为。

은누이 : 둘 이상의 누이 가운데 맏이가 아닌 누이. 名词
🌏 小姐姐,小妹妹: 两个以上的姐妹中不是老大的姐姐或妹妹。

은댁 (작은 宅) : (높임말로) 작은아버지와 그 가족들이 사는 집. 名词
🌏 叔叔家: (尊称)叔叔和他的家人生活的家。

은방 (작은 房) : 집 안의 여러 방 중에서 큰방과 나란히 딸려 있는 방. 名词
🌏 小房间,里屋: 家里许多个房间中,大房间并排附带的房间。

은언니 : 둘 이상의 언니 가운데 맏이가 아닌 언니. 名词
🌏 小姐姐: 两个以上的姐姐中不是老大的姐姐。

은오빠 : 둘 이상의 오빠 가운데 맏이가 아닌 오빠. 名词
🌏 小哥哥: 两个以上的哥哥中不是老大的哥哥。

은형 (작은 兄) : 둘 이상의 형 가운데 맏이가 아닌 형. 名词
🌏 小哥哥: 两个以上哥哥中不是老大的哥哥。

자 (作者) : 글이나 곡을 지은 사람. 名词
🌏 作者: 写文章或曲子的人。

전 타임 (作戰 time) : 운동 경기에서 감독이나 주장이 선수들에게 작전을 지시하기 위해 심판에게 요구하는 경기 중단 시간. None
🌏 暂停: 在体育比赛中,教练或队长为了向场上队员指挥作战,而向裁判提出暂时中断比赛的请求。

전하다 (作戰 하다) : 어떤 일을 이루기 위해 필요한 방법을 찾거나 대책을 세우다. 动词
🌏 制定策略: 为了实现某事而寻找必要的方法或建立对策。

정하다 (作定 하다) : 마음속으로 일을 어떻게 하기로 결정하다. 动词
🌏 下决心,打算,计划: 心里决定要怎么做事情。

파 (作破) : 어떤 계획이나 일을 중간에 그만둠. 名词
🌏 作罢,放弃: 中途停止进行某计划或做某事。

파하다 (作破 하다) : 어떤 계획이나 일을 중간에 그만두다. 动词
🌏 作罢,放弃: 中间停止某个计划或事情。

아지다 : 작은 상태로 되다. 动词
🌏 变小: 变到小的状态。

별하다 (作別 하다) : 서로 인사를 나누고 헤어지다. 动词
🌏 告别,作别: 相互问候后分开。

은아들 : 둘 이상의 아들 가운데 맏이가 아닌 아들. 名词
🌏 小儿子: 两个以上的儿子中不是老大的儿子。

곡되다 (作曲 되다) : 음악의 곡조가 지어지다. 动词
🌏 作曲: 音乐的曲子被创作出来。

심하다 (作心 하다) : 마음을 단단히 먹다. 动词
🌏 决定,下狠心: 下定决心。

디작다 : 매우 작다. 形容词
🌏 微小: 非常小。

작 : 너무 지나치지 않게 적당히. 副词
🌏 少,少点: 不很过分而适当地。

은- : '맏이가 아님'의 뜻을 더하는 접두사. 词缀
🌏 (无对应词汇): 前缀。指“不是老大”。

곡자 (作曲者) : 음악의 곡조를 지은 사람. 名词
🌏 作曲人: 创作音乐曲子的人。

은말 : 큰말과 뜻은 같으나 느낌이 작고, 가볍고, 밝은 말. 名词
🌏 小轻形: 和强调形意思相同但感觉更弱、更轻、更亮的词。

(作) : ‘작품’, ‘저작’, ‘제작’의 뜻을 나타내는 말. 名词
🌏 : 表示“作品”、“著作”、“制作”的意思。

동되다 (作動 되다) : 기계 등이 움직여 일하다. 动词
🌏 运转,启动: 机器等开动工作。

동하다 (作動 하다) : 기계 등이 움직여 일하다. 또는 기계 등을 움직여 일하게 하다. 动词
🌏 运转,启动,发动: 机器等开动工作;或使机器等开动工作。

용되다 (作用 되다) : 어떠한 현상이나 행동이 일어나게 되거나 영향을 받게 되다. 动词
🌏 起作用: 某种现象或行为发生或受到影响。

법 (作法) : 글 등을 짓는 법. 名词
🌏 写作方法: 写文章的方法。

열하다 (灼熱 하다) : 불 등이 이글이글 뜨겁게 타오르다. 动词
🌏 炽热, 灼热,火热: 火等熊熊燃烧。

은딸 : 둘 이상의 딸 가운데 맏이가 아닌 딸. 名词
🌏 小女儿: 两个以上的女儿之中不是老大的女儿。

용하다 (作用 하다) : 어떠한 현상이나 행동을 일으키거나 영향을 주다. 动词
🌏 起作用: 使某种现象或行为发生或对其产生影响。

업복 (作業服) : 일을 할 때에 입는 옷. 名词
🌏 工作服: 工作时穿的衣服。

대기 : 긴 막대기. 名词
🌏 长杆,棍子: 长的竿子。

용시키다 (作用 시키다) : 어떠한 현상이나 행동을 일으키게 하거나 영향을 주게 하다. 动词
🌏 使起作用: 使某种现象或行为发生或对其产生影响。

태 (作態) : 의도적으로 어떤 태도나 표정을 지음. 또는 그 태도나 표정. 名词
🌏 故作姿态,惺惺作态: 故意摆出某种态度或做出某种表情;或指那样的态度或表情。

은할머니 : 아버지의 작은어머니. 名词
🌏 小奶奶: 父亲的婶婶。

업량 (作業量) : 일정한 시간에 하는 일의 분량. 名词
🌏 工作量: 一定时间内做的工作的量。

명가 (作名家) : 이름을 짓는 일을 직업으로 하는 사람. 名词
🌏 起名先生: 以取名字为生的人。

심 (作心) : 마음을 단단히 먹음. 또는 그 마음. 名词
🌏 决定,狠心: 下定决心;或指该决心。

은북 : 크기가 작은 북. 名词
🌏 小鼓: 体积小的鼓。

품성 (作品性) : 작품이 가지는 예술적 가치. 名词
🌏 艺术性: 作品所具有的艺术价值。

은창자 : 위와 큰창자 사이에 있는 기관. 名词
🌏 小肠: 胃和大肠之间的器官。

당 (作黨) : 여럿이 떼를 짓거나 무리를 이룸. 名词
🌏 结党,结伙: 许多人结成一伙或一群。

달막하다 : 키가 몸통에 비하여 꽤 작다. 形容词
🌏 矮墩墩,矮小: 个子与块头相比相当小。

은 고추가 더 맵다 : 몸집이 작은 사람이 큰 사람보다 재주가 뛰어나고 야무지다.
🌏 小辣椒更辣: 体格矮小的人比高大的人多才扎实。

금 (昨今) : 어제와 오늘. 名词
🌏 (无对应词汇): 昨天和今天。

두 : 나무토막 위에 긴 칼날을 달고 그 사이에 짚, 풀, 약재 등을 넣어 써는 연장. 名词
🌏 铡刀: 在木头上安上长刀刃,用来切秸秆、草、药材等的工具。

물 (作物) : 논밭에서 심어 가꾸는 곡식이나 채소. 名词
🌏 作物: 种植在农田里的谷物或蔬菜。

은따옴표 (작은따옴 標) : 인용한 말에 다시 인용한 말이 들어 있을 때나 마음속으로 한 말을 적을 때에 쓰는 문장 부호. 名词
🌏 单引号: 引文里又包含引文时,或写出心里所想的话时使用的标点符号。

고하다 (作故 하다) : (높이는 말로) 사람이 죽다. 动词
🌏 作古,逝世: (敬语)人的死亡。

명하다 (作名 하다) : 이름을 짓다. 动词
🌏 起名: 取名字。

사 (作詞) : 노랫말을 지음. 名词
🌏 作词: 创作歌曲的词。

은며느리 : 작은아들의 아내. 名词
🌏 小儿媳妇: 小儿子的妻子。

은누나 : 둘 이상의 누나 가운데 맏이가 아닌 누나. 名词
🌏 小姐姐,二姐: 两个以上的姐姐中不是老大的姐姐。

업장 (作業場) : 일을 하는 장소. 名词
🌏 作业现场: 工作的场所。

은엄마 : (어린아이의 말로) 작은어머니. 名词
🌏 婶母: (儿语)婶婶。

업실 (作業室) : 일을 하는 방. 名词
🌏 工作室: 工作的房间。

성되다 (作成 되다) : 원고나 서류 등이 만들어지다. 动词
🌏 制订,起草,写: 稿件或文件等被拟定。

열 (灼熱) : 불 등이 이글이글 뜨겁게 타오름. 名词
🌏 灼热,火热,炽热: 火等熊熊燃烧。

은할아버지 : 아버지의 작은아버지. 名词
🌏 小爷爷: 父亲的叔叔。


:
气候 (53) 讲解料理 (119) 打招呼 (17) 政治 (149) 大众文化 (52) 讲解饮食 (78) 表达时间 (82) 业余生活 (48) 家庭活动(节日) (2) 法律 (42) 外表 (121) 大众文化 (82) 体育 (88) 道歉 (7) 利用药店 (10) 宗教 (43) 韩国生活 (16) 叙述事件,事故,灾害 (43) 利用公共机构(图书馆) (6) 表达情感、心情 (41) 居住生活 (159) 一天的生活 (11) 职业与前途 (130) 历史 (92) 人际关系 (255) 职场生活 (197) 利用医院 (204) 表达星期 (13) 天气与季节 (101) 购物 (99)