🌟 감소 (減少)
☆☆ 名词
🗣️ 发音, 活用: • 감소 (
감ː소
)
📚 派生词: • 감소되다(減少되다): 양이나 수가 줄어들다. • 감소시키다(減少시키다): 양이나 수를 줄어들게 하다. • 감소하다(減少하다): 양이나 수가 줄어들다. 또는 양이나 수를 줄이다.
📚 類別: 量 社会问题
🗣️ 감소 (減少) @ 配例
- 생산성의 감소. [생산성 (生産性)]
- 회사의 생산성 감소를 해결할 대책이 있나요? [생산성 (生産性)]
- 필요성의 감소. [필요성 (必要性)]
- 그 병의 가장 흔한 삼대 증상으로는 복통, 체중 감소 그리고 황달을 꼽을 수 있다. [삼대 (三大)]
- 총량 감소. [총량 (總量)]
- 산출량의 감소. [산출량 (産出量)]
- 석유 산출량의 감소는 석유값의 인상으로 이어졌다. [산출량 (産出量)]
- 불확실성 감소. [불확실성 (不確實性)]
- 수주액 감소. [수주액 (受注額)]
- 감소 추세. [추세 (趨勢)]
- 생산력 감소. [생산력 (生産力)]
- 차선 감소. [차선 (車線)]
- 미수 감소. [미수 (未收)]
- 총수입 감소. [총수입 (總收入)]
- 우리 농장의 귤 총수입은 지난해보다 십 퍼센트 감소했는데 경기 침체로 소비가 줄었기 때문이다. [총수입 (總收入)]
- 우리 축구팀의 총수입은 늘었지만 순이익은 감소했어요. [총수입 (總收入)]
- 몸값이 비싼 외국 선수들을 데려오느라 순이익이 감소했나 보네요. [총수입 (總收入)]
- 대폭적 감소. [대폭적 (大幅的)]
- 차로 감소. [차로 (車路)]
- 총수요 감소. [총수요 (總需要)]
- 총수요가 감소하면 물가는 떨어지게 된다. [총수요 (總需要)]
- 총인구가 감소하다. [총인구 (總人口)]
- 출산율이 감소하면서 총인구도 감소 추세에 접어들었다. [총인구 (總人口)]
- 온실가스 감소. [온실가스 (溫室gas)]
- 골의 감소. [골]
- 세입 감소. [세입 (歲入)]
- 감소 일로. [일로 (一路)]
- 그래서 종이 신문의 구독자 수가 감소 일로에 있대. [일로 (一路)]
- 자연 감소. [자연 (自然)]
- 출산율의 자연 감소로 인해 우리나라 전체 인구는 점점 감소할 전망이다. [자연 (自然)]
- 구성비 감소. [구성비 (構成比)]
- 외향적 감소. [외향적 (外向的)]
- 생산비 감소. [생산비 (生産費)]
- 수적 감소. [수적 (數的)]
- 급격한 감소. [급격하다 (急激하다)]
- 총수 감소. [총수 (總數)]
- 지구에 사는 생물 종류의 총수는 감소하고 있다. [총수 (總數)]
- 총수익 감소. [총수익 (總收益)]
- 우리 회사의 지난해 총수익에 비해 올해 총수익이 이십 퍼센트나 감소했습니다. [총수익 (總收益)]
- 이 나라는 요즘 외래 어종의 도입으로 고유 어종의 감소 등 생태계 혼란을 겪고 있다. [어종 (魚種)]
🌷 ㄱㅅ: Initial sound 감소
-
ㄱㅅ (
간식
)
: 식사와 식사 사이에 간단히 먹는 음식.
☆☆☆
名词
🌏 点心,零食: 两餐之间吃的简单的食物。 -
ㄱㅅ (
갈색
)
: 마른 나뭇잎처럼 거무스름한 누런 색.
☆☆☆
名词
🌏 褐色: 像干枯的树叶一样的暗黄色。 -
ㄱㅅ (
관심
)
: 어떤 것을 향하여 끌리는 감정과 생각.
☆☆☆
名词
🌏 关注,关心: 被某种东西吸引的感情和想法。 -
ㄱㅅ (
가수
)
: 노래하는 일을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
名词
🌏 歌手: 以唱歌为职业的人。 -
ㄱㅅ (
가슴
)
: 인간이나 동물의 목과 배 사이에 있는 몸의 앞 부분.
☆☆☆
名词
🌏 胸,胸部: 人类或动物的脖子和肚子之间的身体前面部分。 -
ㄱㅅ (
계속
)
: 끊이지 않고 이어 나감.
☆☆☆
名词
🌏 继续,持续: 连续不间断。 -
ㄱㅅ (
거실
)
: 서양식 집에서, 가족이 모여서 생활하거나 손님을 맞는 중심 공간.
☆☆☆
名词
🌏 客厅: 在西式房屋里,家人会聚或招待客人的中心空间。 -
ㄱㅅ (
계산
)
: 수를 세거나 더하기, 빼기, 곱하기, 나누기 등의 셈을 함.
☆☆☆
名词
🌏 计算: 数数或进行加减乘除等的运算。 -
ㄱㅅ (
구십
)
: 십의 아홉 배가 되는 수.
☆☆☆
数词
🌏 九十: 十的九倍的数目。 -
ㄱㅅ (
감사
)
: 고맙게 여김. 또는 그런 마음.
☆☆☆
名词
🌏 感谢: 心存感激;或指那种心情。 -
ㄱㅅ (
검사
)
: 어떤 일이나 대상을 조사하여 옳고 그름이나 좋고 나쁨을 알아냄.
☆☆☆
名词
🌏 检查: 调查某事或某个对象,从而判断其对错、好坏。 -
ㄱㅅ (
계속
)
: 끊이지 않고 잇따라.
☆☆☆
副词
🌏 继续,持续: 连续不中断。 -
ㄱㅅ (
교수
)
: 학생을 가르침.
☆☆☆
名词
🌏 教授,教学,讲授: 教学生。 -
ㄱㅅ (
교실
)
: 유치원, 초등학교, 중학교, 고등학교에서 교사가 학생들을 가르치는 방.
☆☆☆
名词
🌏 教室: 在幼儿园、小学、初中和高中等地教师教学生的房间。 -
ㄱㅅ (
결석
)
: 학교나 회의 등 공식적인 자리에 나오지 않음.
☆☆☆
名词
🌏 缺席,缺勤: 不去学校或不出席会议等正式场合。 -
ㄱㅅ (
교사
)
: 유치원, 초등학교, 중학교, 고등학교 등에서 자격을 갖추고 학생을 가르치는 사람.
☆☆☆
名词
🌏 教师: 在幼儿园、小学、初中和高中等学校具备资格教学生的人。 -
ㄱㅅ (
구십
)
: 아흔의.
☆☆☆
冠形词
🌏 九十: 九十的。 -
ㄱㅅ (
국수
)
: 밀, 메밀, 감자 등의 가루를 반죽하여 칼이나 기계, 손으로 가늘고 길게 만든 식품. 또는 그것을 삶아서 만든 음식.
☆☆☆
名词
🌏 面,面条: 将大麦、荞麦、土豆等的面粉和好,用刀子、机器或手做成的细长的食品;或指将其煮熟而做成的食物。 -
ㄱㅅ (
결심
)
: 어떻게 하기로 굳게 마음을 정함. 또는 그런 마음.
☆☆☆
名词
🌏 决心,下定决心: 心里坚定地决定怎么做;或指那种心情。
• 语言 (160) • 恋爱与结婚 (19) • 介绍(自己) (52) • 讲解饮食 (78) • 利用公共机构 (8) • 文化比较 (78) • 艺术 (76) • 打电话 (15) • 家庭活动 (57) • 看电影 (105) • 环境问题 (226) • 家庭活动(节日) (2) • 人际关系 (52) • 一天的生活 (11) • 心理 (191) • 表达日期 (59) • 艺术 (23) • 社会问题 (67) • 媒体 (36) • 道歉 (7) • 法律 (42) • 大众文化 (52) • 爱情和婚姻 (28) • 多媒体 (47) • 职场生活 (197) • 科学与技术 (91) • 周末与假期 (47) • 学校生活 (208) • 表达情感、心情 (41) • 外表 (121)