🌟
곧잘
🗣️
发音, 活用:
•
곧잘
(곧짤
)
📚
類別:
🗣️
곧잘
@ 配例
-
아들은 콩을 싫어했지만 신기하게도 비지떡은 곧잘 먹었다.
-
승규는 숫기가 좋아 모르는 사람들에게도 곧잘 말을 걸곤 했다.
-
아프다더니 밥은 곧잘 먹더라니깐.
-
승규와는 어린 시절부터 친구라 곧잘 집에 놀러 가고는 했다.
-
나는 할 일을 곧잘 깜빡깜빡 잊곤 한다.
-
지수는 순해 빠진 성격에 의심도 없어 곧잘 사기를 당했다.
-
그는 처음 만나는 사람들에게 곧잘 성실한 사람으로 비쳤다.
-
형은 별난 행동을 곧잘 해서 사람들을 깜짝 놀라게 하곤 한다.
-
외국인 친구들이 한글 학교 수업을 듣고 뜻을 모르면서도 한국어 문장을 곧잘 소리 내어 읽는다.
-
지수는 성격 때문인지 사람들에게 깍쟁이라는 이름을 곧잘 얻었다.
-
지수는 아침마다 잘 일어나지 못해서 곧잘 지각을 하곤 한다.
-
우리는 별것도 아닌 일로다가 곧잘 싸우곤 한다.
-
요즘 아들이 곧잘 몽상하며 시간을 낭비하는 게 정말 못마땅하다네.
-
지수는 잘난 척을 하며 다른 사람을 곧잘 무시해서 사람들로부터 손가락질을 받았다.
-
예전에는 만화책도 곧잘 읽곤 했지만 요새는 잘 보지 않는다.
-
지수는 좋은 머리를 이용해 다른 사람을 곧잘 속인다.
-
이 말썽꾸러기는 친구들의 일에 사사건건 시비를 걸어 곧잘 싸움을 일으켰다.
-
지수는 종이를 접어서 꽃과 동물 등을 곧잘 만들어 냈다.
-
응. 말하기뿐만 아니라 쓰기도 이제 곧잘 하더라고.
-
작은누이는 큰오빠인 나를 어려서부터 곧잘 따라다니곤 했다.
-
스키를 잘 타는 지수는 험난한 코스를 곧잘 오르락내리락한다.
-
박 씨는 남의 집에 붙어 살면서 눈치 없는 행동을 곧잘 했다.
-
어머니는 건망증이 심해져 방금 하시려던 말씀도 곧잘 깜박깜박 잊곤 하신다.
-
민준이는 길을 걷다가도 곧잘 넘어져서 친구들의 웃음거리가 되곤 한다.
-
곧잘 잃어버리다.
-
사춘기인 딸은 감수성이 예민해 작은 일에도 곧잘 기뻐하거나 슬퍼한다.
-
승규는 소의 울음소리를 곧잘 흉내를 냈다.
-
곧잘 회자가 되다.
-
사랑에 대한 진부한 표현들은 곧잘 회자가 되곤 한다.
-
이 아이는 남이 잘 생각하지 않는 엉뚱한 생각을 곧잘 한다.
-
베짱이 두둑한 그는 회사에서 닥친 어려움을 곧잘 헤쳐 나갔다.
-
물에 처음 들어가 보는 강아지는 곧잘 다리로 헸다.
-
십 개월이 되니 지수가 죔죔을 곧잘 따라한다.
-
지수는 몸매가 후리후리해 어떤 옷을 입어도 곧잘 어울렸다.
-
승규는 물건을 아무렇게나 굴리는 바람에 곧잘 잃어버리곤 한다.
-
승규는 오랜 해외 생활로 동서양이 오묘하게 결합된 국적 불명의 요리를 곧잘 만들어 내곤 했다.
-
김 씨는 마음이 약해서 돈이 필요하다는 사람들에게 곧잘 돈을 돌려준다.
-
그 포주는 곧잘 화대를 떼어먹는다고 소문이 났다.
-
김 과장은 술이 들어가면 노골적인 음담도 곧잘 하였다.
🌷
곧잘
-
: 껍질은 연한 갈색이며 속은 연한 노란색인, 땅속에서 자라는 둥근 덩이 모양의 줄기.
🌏 土豆,马铃薯: 外皮呈淡褐色、里面呈淡黄色,生长在地下的圆形块茎。
-
: 여럿 가운데에서 제일로.
🌏 最,无比: 多个中占第一。
-
: 밀가루나 쌀가루 등에 우유, 설탕 등을 넣고 반죽하여 굽거나 튀긴 간식.
🌏 饼干: 把牛奶、白糖放入面粉或米粉中搅拌后烤制或油炸而成的零食。
-
: 사물의 종류를 헤아리는 말.
🌏 种,项,类别,个: 表示事物种类的数量单位。
-
: 무엇을 어떻게 하기로 분명하게 정함. 또는 그렇게 정해진 내용.
🌏 决定: 明确地确定怎么做某事;或指经此确定的内容。
-
: 음식의 간을 맞추는 데 쓰는, 짠맛이 나는 검은색 액체.
🌏 酱油: 一种有咸味的黑色液体,用于调节食物的味道。
-
: 기계나 장치 등이 제대로 작동하지 않음.
🌏 故障: 机器或装置等不能正常运作。
-
: 마음을 놓지 않고 정신을 바짝 차림.
🌏 紧张: 不松懈,精神高度集中。
-
: 일 년을 자연 현상에 따라 봄, 여름, 가을, 겨울로 나눈 것의 한 때.
🌏 季节,季: 根据自然现象将一年分为春、夏、秋、冬时的其中一部分。
-
: 다른 사람의 부탁이나 제안, 선물 등을 받아들이지 않음.
🌏 拒绝,谢绝: 不接受别人的请求、提议或礼物等。
-
: 말을 적는 기호.
🌏 字,文字: 记录语言的符号。
-
: 좋지 않은 일이 있을까 봐 두렵고 불안함.
🌏 担心,忧虑,担忧: 害怕发生不好的事情而感到不安。
-
: 빛이 없을 때의 밤하늘과 같이 매우 어둡고 짙은 색.
🌏 黑,黑色: 像没有光的夜空一样非常阴暗而浓郁的颜色。
-
: 전라남도의 중앙부에 있는 광역시. 호남 지방 최대의 도시로 산업은 서비스업이 중심을 이루며 기계 및 금속 공업도 발달하였다.
🌏 光州: 位于全罗南道中部的广域市,为湖南地区最大的城市,服务业为核心产业,机械和金属工业也很发达。
-
: 연극이나 음악, 무용 등을 공연하거나 영화를 상영하기 위한 시설을 갖춘 곳.
🌏 剧场: 具有进行话剧、音乐、舞蹈等表演或放映电影的设施的地方。
-
: 주로 한 집에 모여 살고 결혼이나 부모, 자식, 형제 등의 관계로 이루어진 사람들의 집단. 또는 그 구성원.
🌏 家庭,家人: 主要指聚在一起生活,由婚姻、父母、子女、兄弟等的关系构成的社会单位;或指其成员。
-
: 원료나 재료를 가공하여 물건을 만들어 내는 곳.
🌏 厂,工厂: 加工原料或材料制造物品的地方。
-
: 한 나라의 구성원이 되는 자격.
🌏 国籍: 成为一个国家成员的资格。
-
: 여러 나라에 관련되거나 여러 나라가 함께 하는 것.
🌏 国际: 与多个国家相关或多个国家共同进行的。
-
: 법이나 규칙이나 명령으로 어떤 행위를 하지 못하게 함.
🌏 禁止: 以法律、条例或命令等形式不允许做某种行为。
-
: 신문, 잡지, 방송 등에 실을 기사를 조사하여 쓰거나 편집하는 사람.
🌏 记者: 在报纸、杂志、广播等中调查将要报道的新闻并攥稿编辑的人。