🌟 구구절절이 (句句節節 이)

副词  

1. 말 한마디 한마디마다.

1. 字字句句地: 每一字每一句。

🗣️ 配例:
  • Google translate 구구절절이 공감하다
    Every nook and cranny empathizes.
  • Google translate 구구절절이 말하다.
    Say every word.
  • Google translate 구구절절이 맞다.
    The spheres are right.
  • Google translate 구구절절이 설명하다.
    Explain every nook.
  • Google translate 구구절절이 옳다.
    The spheres are right.
  • Google translate 가난했던 시절에 대한 아저씨의 이야기는 구구절절이 애처로웠다.
    The old man's story of his poor days was pathetic.
  • Google translate 구구절절이 맞는 말만 하는 민준이에게 아무도 이의를 제기할 수 없었다.
    No one could object to min-jun, who only said the right things.
  • Google translate 길에 쓰레기를 버리는 건 네 양심을 버리는 행동이야.
    Throwing garbage on the street is an act of throwing away your conscience.
    Google translate 누가 선생님 아니랄까봐 구구절절이 모범적인 말만 하는구나.
    You're only saying exemplary things because you're not a teacher.
近义词 구구절절(句句節節): 말 한마디 한마디마다.

구구절절이: every single word,ことごとに,tout ce que quelqu'un dit,palabra por palabra, frase por frase,كل كلمة فردية,үг бүр, үг болгон,từng lời từng chữ, mỗi lời mỗi chữ,แต่ละถ้อยคำ, แต่ละคำพูด, แต่ละวลี,semua katanya,,字字句句地,

🗣️ 发音, 活用: 구구절절이 (구구절저리)
📚 派生词: 구구절절(句句節節): 말 한마디 한마디.

💕Start 구구절절이 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


居住生活 (159) 韩国生活 (16) 外表 (121) 表达时间 (82) 表达星期 (13) 学校生活 (208) 建筑 (43) 点餐 (132) 利用公共机构 (8) 语言 (160) 介绍(家属) (41) 旅游 (98) 媒体 (36) 心理 (191) 演出与欣赏 (8) 利用医院 (204) 法律 (42) 气候 (53) 交换个人信息 (46) 介绍(自己) (52) 职场生活 (197) 经济∙经营 (273) 文化差异 (47) 社会问题 (67) 艺术 (76) 业余生活 (48) 打电话 (15) 职业与前途 (130) 看电影 (105) 家务 (48)