🌟 선보다

动词  

1. 결혼할 상대를 정하기 위하여 다른 사람의 소개로 남녀가 만나 보다.

1. 相亲: 男女双方为确定结婚对象而通过别人的介绍见面。

🗣️ 配例:
  • Google translate 선보는 날.
    The day of the advance.
  • Google translate 선보는 자리.
    The foreman's seat.
  • Google translate 선본 남자.
    A pre-written man.
  • Google translate 선보러 나가다.
    Go out to show.
  • Google translate 선보러 나오다.
    Come out for show.
  • Google translate 선보러 다니다.
    To show off.
  • Google translate 선보러 보내다.
    Send to show.
  • Google translate 지수는 선본 남자와 세 달 만에 결혼했다.
    Jisoo married the first man in three months.
  • Google translate 나는 올해 안에 결혼을 하기 위해 열 번도 넘게 선봤다.
    I've been on more than ten occasions to get married within this year.
  • Google translate 이제 서른인데 넌 아직 결혼 계획 없니?
    You're 30 now. do you have any wedding plans yet?
    Google translate 안 그래도 부모님이 나한테 자꾸 선보라고 하셔.
    My parents keep asking me to show them.

선보다: meet someone for an arranged marriage,みあいをする【見合いをする】,rencontrer quelqu'un en vue d'un mariage arrangé,hacer cita a ciegas,يلتقي ، يقابل,зуучлалаар танилцах,xem mắt, coi mặt,ดูตัว(คู่ครอง, คนที่จะแต่งงานด้วย), นัดบอด,(yang) dicomblangkan, pencomblangan,идти на смотрины; встречаться с целью возможного брака,相亲,

🗣️ 发音, 活用: 선보다 (선ː보다) 선보아 (선ː보아) 선봐 (선ː봐) 선보니 (선ː보니)

Start

End

Start

End

Start

End


叙述性格 (365) 文化比较 (78) 法律 (42) 韩国生活 (16) 历史 (92) 购物 (99) 利用公共机构(图书馆) (6) 恋爱与结婚 (19) 利用公共机构(邮局) (8) 利用公共机构 (8) 表达日期 (59) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 语言 (160) 业余生活 (48) 周末与假期 (47) 人际关系 (52) 大众文化 (52) 利用医院 (204) 约定 (4) 邀请与访问 (28) 科学与技术 (91) 叙述服装 (110) 环境问题 (226) 谈论失误经验 (28) 文化差异 (47) 天气与季节 (101) 饮食文化 (104) 外表 (121) 建筑 (43) 利用公共机构 (59)