🌟 고시랑대다

动词  

1. 마음에 들지 않거나 불만스러워서 듣기 싫거나 쓸데없는 말을 자꾸 하다.

1. 唠叨嘟囔: 因为不顺心或不满意而不停地说难听没用的话。

🗣️ 配例:
  • Google translate 고시랑대는 소리.
    The rumbling sound.
  • Google translate 고시랑대는 습관.
    The habit of gossiping.
  • Google translate 고시랑대며 투덜거리다.
    Gossip and grumble.
  • Google translate 혼잣말로 고시랑대다.
    Talking to oneself.
  • Google translate 뒤에서 고시랑대다.
    Gossip in the back.
  • Google translate 선배에게 단체로 기합을 받은 후배들은 고시랑대며 불평을 했다.
    The juniors, who were massed by their seniors, grumbled and complained.
  • Google translate 아버지께 야단을 맞은 동생은 앞에서 대들지는 못하고 뒤에서 고시랑댔다.
    The younger brother, who was scolded by his father, could not stand up in front of him, but he was scolding him from behind.
  • Google translate 아까부터 뭘 그렇게 혼자 고시랑대고 있어?
    What have you been doing all by yourself?
    Google translate 수학 문제가 너무 안 풀려서 짜증 나!
    I'm so annoyed that math problems aren't working out!
近义词 고시랑거리다: 마음에 들지 않거나 불만스러워서 듣기 싫거나 쓸데없는 말을 자꾸 하다.
近义词 고시랑고시랑하다: 마음에 들지 않거나 불만스러워서 듣기 싫거나 쓸데없는 말을 자꾸 하다.
큰말 구시렁대다: 마음에 들지 않아서 쓸데없는 말을 자꾸 듣기 싫도록 하다.

고시랑대다: grumble,ぐちる【愚痴る】。ぶつぶつという【ぶつぶつと言う】,récriminer, murmurer, râler,hablar entre dientes , mascullar,يغمغم ، يتمتم ، يتكلّم بصوت خفيض غير مفهوم,үглэх, янших, бувтнах, шувтнах,làu bàu, càu nhàu, cằn nhằn,บ่น, บ่นพึมพำ, พูดงึมงำ, บ่นงึมงำ, พูดพรํ่า, ว่ากล่าวซํ้า ๆ ซาก ๆ,bergumam, menggerutu,роптать; жаловаться; ворчать; брюзжать; придираться; пилить,唠叨,嘟囔,

🗣️ 发音, 活用: 고시랑대다 (고시랑대다) 고시랑대는 () 고시랑대어 () 고시랑대니 () 고시랑댑니다 (고시랑댐니다)

💕Start 고시랑대다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


环境问题 (226) 气候 (53) 恋爱与结婚 (19) 经济∙经营 (273) 人际关系 (52) 交换个人信息 (46) 职场生活 (197) 叙述外貌 (97) 表达方向 (70) 天气与季节 (101) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 体育 (88) 多媒体 (47) 历史 (92) 旅游 (98) 韩国生活 (16) 业余生活 (48) 叙述服装 (110) 周末与假期 (47) 打招呼 (17) 一天的生活 (11) 利用公共机构 (59) 演出与欣赏 (8) 外表 (121) 大众文化 (52) 谈论失误经验 (28) 家庭活动(节日) (2) 讲解饮食 (78) 社会制度 (81) 利用医院 (204)