🌟

不完全名词  

1. 귀금속이나 한약재 등의 무게를 재는 단위.

1. (无对应词汇): 计量贵金属或韩药的重量单位,一个单位等于75克。

🗣️ 配例:
  • Google translate 감초 너 .
    Licorice. your money.
  • Google translate 금 두 냥 서 .
    Two gold coins.
  • Google translate 금값이 오르면서 금 한 의 값이 한 달 새 두 배로 뛰었다.
    As the price of gold rose, the price of gold doubled in a month.
  • Google translate 어머니는 한약방에서 기침에 좋다는 약재를 스무 이나 사 오셨다.
    My mother bought me 20 dollars of medicine from a herbal medicine shop that is good for coughing.
  • Google translate 진수네 아기 다음 주에 돌잔치 한다던데?
    Jinsu's baby is having his first birthday party next week.
    Google translate 응. 나도 가려고. 금반지 한 짜리 해 가면 되겠지?
    Yeah, i'm going too. can i just do a gold ring for you?
参考词 냥(兩): (옛날에) 돈을 세던 단위., 귀금속이나 한약의 무게를 재는 단위.

돈: don,もんめ【匁】,don,don,دون,дун,Don; chỉ, thang,ทน(หน่วยมาตราชั่งน้ำหนัก),don,тон,(无对应词汇),

🗣️ 发音, 活用: (돈ː)

📚 Annotation: 한 돈은 3.75그램이다.

Start

End


历史 (92) 科学与技术 (91) 爱情和婚姻 (28) 讲解饮食 (78) 叙述性格 (365) 道歉 (7) 语言 (160) 天气与季节 (101) 业余生活 (48) 查询路线 (20) 表达方向 (70) 政治 (149) 文化差异 (47) 哲学,伦理 (86) 利用交通 (124) 外表 (121) 艺术 (76) 打招呼 (17) 叙述事件,事故,灾害 (43) 家务 (48) 看电影 (105) 表达时间 (82) 社会制度 (81) 利用公共机构 (59) 文化比较 (78) 经济∙经营 (273) 大众文化 (52) 家庭活动 (57) 购物 (99) 表达日期 (59)