🔍
Search:
一些
🌟
一些
@ Name [🌏中文]
-
☆☆
冠形词
-
1
(강조하는 말로) 많지 않은 막연한 수의.
1
几,一些:
(强调)数目不定的小数字。
-
☆☆
数词
-
1
(강조하는 말로) 많지 않은 막연한 수.
1
几,一些:
(强调)数目不定的小数字。
-
☆
副词
-
2
전체 가운데 얼마쯤.
2
一些,一部分:
全部中有一些。
-
1
가끔 드물게.
1
有时:
偶尔,间或。
-
☆☆
名词
-
1
술을 따라 마시는 잔.
1
酒杯,酒盅:
盛酒喝的杯子。
-
2
술 몇 잔.
2
一些酒:
几杯酒。
-
形容词
-
1
상태, 모양, 성질 등이 고 정도이다.
1
那么一些,那么一点儿:
状态、样子、性质等就达到那些程度。
-
☆☆
名词
-
1
별로 많지 않은 양이나 정도.
1
多少:
不是特别多的量或程度。
-
2
별로 길지 않은 시간 동안.
2
一段时间,一些时间,不久,一阵子:
不是特别久的时间。
🌟
一些
@ 释义 [🌏中文]
-
☆☆☆
名词
-
1.
제품을 직접 만들어 내는 것이 아닌, 판매, 관광, 금융, 의료 등의 활동.
1.
服务:
不直接生产产品的活动,如销售、旅游、金融、医疗等。
-
2.
다른 사람의 기분이 좋아지도록 친절하고 정성스럽게 대함.
2.
服务:
亲切用心地对待和取悦别人。
-
3.
물건을 파는 사람이 사는 사람을 기분 좋게 하려고 물건값을 싸게 해 주거나 공짜로 더 줌.
3.
赠送:
卖东西的人为了取悦顾客而降低东西的价格或免费多给一些。
-
4.
탁구, 배구, 테니스 등의 운동 경기에서, 공격하는 쪽이 상대편 쪽으로 공을 쳐 넣는 일. 또는 그 공.
4.
发球:
在乒乓球、排球、网球等体育比赛中,进攻方把球击向对方;或指那个球。
-
副词
-
1.
위치나 높이가 조금 낮게.
1.
低低地,低矮地:
位置或高度稍微低一些地。
-
2.
소리가 조금 낮고 조용하게.
2.
低声:
稍微放低声音,悄悄地。
-
名词
-
1.
보통보다 조금 싼 상품의 가격.
1.
中低价:
比通常价格稍微便宜一些的价格。
-
☆
名词
-
1.
영화나 광고 등을 일반에게 보이기 전에 몇몇 사람들에게 먼저 보이고 평가를 받기 위한 모임.
1.
试映会:
电影或广告等在公开放映前,为听取意见,而先给一些人放映的聚会。
-
名词
-
1.
국가에서 인정하는 자격증을 가진 교사로, 2급 정교사보다 아래 단계의 자격을 가진 교사.
1.
准教师:
具有国家承认的资格证的教师,其资格比2级正教师低一些。
-
词缀
-
1.
‘그런 상태가 잇따라 계속됨’의 뜻을 더하고 동사를 만드는 접미사.
1.
(无对应词汇):
后缀。指“某种状态的反复、持续”,加在一些词干后面组成动词。
-
名词
-
1.
형사 사건에서 법원이 여러 증거와 증언들을 심사하여 유죄와 무죄를 판단하는 일이나 절차.
1.
审判,公审:
在刑事案件中法院通过审理一些证据和证人,判断有罪与否的一种方式或程序。
-
☆☆☆
代词
-
1.
말하는 사람에게 가까운 곳이나 방향을 가리키는 말.
1.
这边:
指代离说话人很近的地方或方向。
-
2.
말하는 사람이 자신 또는 자신을 포함한 여러 사람을 가리키는 말.
2.
我这边:
说话人指代自己或包括自己在内的一些人。
-
3.
말하는 사람에게 가까이 있는 사람이나 사람들을 가리키는 말.
3.
这边,这位:
指代离说话人近的人或人群。
-
4.
말하는 사람에게 가까이 있는 사람과 그 사람을 포함한 여러 사람을 가리키는 말.
4.
这方:
指代离说话人近的人以及包括他在内的一些人。
-
名词
-
1.
잠을 자다가 성적인 쾌감을 주는 꿈을 꾸어 실제처럼 느끼고 정액을 내보냄.
1.
梦遗, 梦精:
指人在睡梦中做一些引起性快感的梦而遗精。
-
名词
-
1.
일어날 가능성이 적은 헛되고 황당한 생각을 즐겨 하는 사람.
1.
梦想家,空想家:
喜欢想一些实现可能性小的虚无、荒唐的事情的人。
-
动词
-
1.
일어날 가능성이 적은 헛되고 황당한 생각을 하다.
1.
空想,妄想:
想一些实现可能性小的虚无、荒唐的事情。
-
-
1.
어떤 일에서 일정한 몫을 맡아 가지다.
1.
分一杯羹:
在成果中参与分享一些利益。
-
☆☆
名词
-
1.
여럿 사이에 서로 같거나 관계됨.
1.
共通,共同:
一些人或物相同或相关。
-
☆☆☆
名词
-
1.
지나간 때.
1.
过去,从前:
逝去的时光。
-
2.
지나간 일이나 삶.
2.
过去,过往:
以前的事情或生活。
-
3.
문법에서, 말하는 순간이나 기준이 되는 어떤 때보다 이전에 일어난 사건이나 행동, 상태를 나타내는 것.
3.
过去时:
在语法中,表示以说话的瞬间或以某个时间为基准更早一些发生的事件、行为、状态。
-
-
1.
어떻게 될지 시간을 갖고 가만히 지켜보다.
1.
走着瞧:
给一些时间,静观结果。
-
词缀
-
1.
‘사동’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
(无对应词汇):
后缀。指“使动”。
-
2.
‘사동’의 뜻을 더하고 동사로 만드는 접미사.
2.
(无对应词汇):
后缀。指“使动”,加在一些词干后组成动词。
-
词缀
-
1.
'해당 수에 십을 곱한 나이'라는 뜻을 더하고 명사로 만드는 접미사.
1.
(无对应词汇):
后缀。指“此数乘十后所得的岁数”,加在一些数词后面组成名词。
-
动词
-
1.
마음에 들지 않아서 쓸데없는 말을 자꾸 듣기 싫도록 하다.
1.
唠叨,嘟囔,发牢骚:
因不满意而一直说一些废话,令人讨厌。
-
动词
-
1.
하지 않아도 좋을 쓸데없는 말을 하다.
1.
说废话,说多余的话:
说一些不说也无妨的没用的话。
-
2.
투덜거리거나 불평하는 말을 하다.
2.
抱怨,埋怨:
发牢骚或说怨言。
-
词缀
-
1.
‘그 기간의 처음부터 끝까지’의 뜻을 더하고 부사로 만드는 접미사.
1.
(无对应词汇):
后缀。指“那期间从头到尾”,加在一些词干后面组成副词。
-
2.
‘그때까지’의 뜻을 더하고 부사로 만드는 접미사.
2.
(无对应词汇):
后缀。指“到那时”,加在一些词干后面组成副词。