🔍
Search:
停留
🌟
停留
@ Name [🌏中文]
-
☆☆
动词
-
1
어디에서 손님으로 머물다.
1
住,停留:
作为客人住在某处。
-
动词
-
1
집을 떠나 어떤 곳에 가서 머물러 있다.
1
滞留,逗留,停留:
离开家乡而留在某处。
-
☆
名词
-
1
집을 떠나 어떤 곳에 가서 머물러 있음.
1
滞留,逗留,停留:
离开家乡后留在某处。
-
动词
-
1
집을 떠나 어떤 곳에 가서 머물러 있다.
1
滞留,逗留,停留:
离开家乡后留在某处。
-
名词
-
1
살던 곳을 떠나 다른 곳에 머물러 있는 사람.
1
滞留者,逗留者,停留者:
离开之前生活的地方,停留在别处的人。
-
☆☆
动词
-
1
도중에 멈추거나 일시적으로 어떤 곳에 묵다.
1
滞留,逗留,留:
中途停下或暂时住在某处。
-
2
더 나아가지 못하고 어떤 수준이나 범위에 그치다.
2
停留,止步:
未能继续向前,止于在某个水准或范围。
-
☆☆
动词
-
1
도중에 멈추거나 일시적으로 어떤 곳에 묵다.
1
逗留,暂住:
途中停下或一时呆在某处。
-
4
일정한 수준이나 범위에 그치다.
4
停滞,停留,止步:
停止在一定水平或范围。
-
-
1
사물의 핵심을 파헤치지 않고 겉에 나타난 현상에만 매달리다.
1
绕圈子;做表面文章;停留在表面上:
不懂得深挖事物的核心,只纠结于表面呈现出来的现象。
-
☆☆☆
动词
-
1
계속되던 일, 움직임, 현상 등이 계속되지 않고 멈추다.
1
停止,结束:
持续的事情、动作、现象等不再继续,停下来。
-
2
계속되던 일, 움직임 등을 계속하지 않고 멈추게 하다.
2
使结束,使停下:
使持续的事情、动作等不再继续,使之停下。
-
3
더 이상의 진전이 없이 어떠한 상태나 정도에 머무르게 되다.
3
停留,停在:
不再有进展,停止在某种状态或程度上。
🌟
停留
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
한곳에 머물러 있음.
1.
住,驻:
停留在一个地方。
-
2.
어떤 일을 담당하기 위해 어떤 곳으로 보내어져 머물러 있음.
2.
驻:
为了负责某事而被派到某地,居留在那里。
-
None
-
1.
버스가 사람을 태우거나 내려 주기 위해 멈추는 정해진 장소.
1.
公交车站:
公交车为了装卸乘客而停留的固定地点。
-
动词
-
1.
곧장 나아가지 않고 멀리 돌다.
1.
绕弯,绕道,迂回:
不直着前往,而是远绕。
-
2.
한 곳에 머물지 않고 이리저리 빙빙 돌다.
2.
转:
不停留在一处,而是到处转着走。
-
3.
말이나 글을 곧바로 하지 않고 빙빙 돌리다.
3.
绕弯子,婉转:
话语或文章绕着圈子而不直说。
-
名词
-
1.
머물러 살고 있는 곳.
1.
住所,住处:
停留居住的地方。
-
名词
-
1.
(옛날에) 죄인이 형벌을 받고 일정 기간 동안 보내져 머물던 장소.
1.
流配地,流放地:
(旧词)罪犯受刑罚而被送去停留一定时间的地方。
-
-
1.
아무런 발전이 없이 그 자리에 있다.
1.
原地踏步;停滞不前:
没有任何进步,停留在原地。
-
-
1.
더 나아지는 것이 없이 계속 그 상태에 머물러 있음을 뜻하는 말.
1.
松鼠走筛筐;原地打转;踏步不前;不见进展:
没有更好的状态,继续停留在那个状态。
-
☆☆☆
动词
-
1.
어떤 곳에 놓다.
1.
搁,放置:
放在某处。
-
2.
어떤 상황이나 상태 속에 놓다.
2.
放,处于:
置于某种状况或状态之中。
-
3.
가져가거나 데려가지 않고 남기거나 버리다.
3.
撇下,丢下:
不携带,留下或丢弃。
-
4.
기본이 되는 음식에 다른 재료를 섞어 넣다.
4.
掺,放,加:
在基本食物中掺杂其他食材。
-
5.
이불, 옷 등에 솜이나 털을 넣다.
5.
絮,放:
把棉或毛放进被子、衣服等的里面。
-
6.
사람을 머무르게 하다.
6.
留,滞留,住:
使人停留。
-
7.
군대의 진영 등을 설치하다.
7.
安扎,设立:
设置军营等。
-
8.
직책, 조직, 기구 등을 설치하다.
8.
设立:
设置职责、组织和机构等。
-
9.
어떤 것을 중요하거나 가치 있게 다루다.
9.
放在:
认为某一对象重要或有价值,认真对待。
-
10.
생각 등을 가지다.
10.
抱有,存有:
持有想法等。
-
11.
인정, 사정 등을 헤아려 주다.
11.
放,留情,开恩:
体谅情面、处境等。
-
12.
공식적인 직장이나 소속으로 가지다.
12.
留籍,留职,在职:
具有正式的工作单位或所属的组织。
-
13.
어떤 행위의 목표나 근거 등을 만들어 정하다.
13.
以……为,作为,基于:
设定某个行为的目标或根据等。
-
14.
어떤 것을 일정한 방향으로 향하게 하다.
14.
向,朝:
使某物某物面向一定方向。
-
15.
쓰지 않고 보관하거나 간직하다.
15.
保存,珍藏:
把东西收存起来,不使用。
-
16.
어떤 일을 처리하지 않고 미루다.
16.
放下,撇下,搁置:
不做某事而往后推迟。
-
17.
시간적으로 여유를 가지거나 공간적으로 간격을 주다.
17.
隔,过:
时间上留空闲或空间上留间隔。
-
18.
어떤 상황이 어떤 기간 동안 이어지다.
18.
持续:
某种状况在某个期间内延续。
-
19.
사람을 데리고 쓰다.
19.
聘请,雇:
请人做事。
-
20.
어떤 사람을 가족이나 친척, 친구 등으로 가지다.
20.
有,认作:
把某个人当作家人、亲戚或朋友等。
-
21.
어떤 것을 이야기, 논쟁 등의 대상으로 삼다.
21.
对,关于:
把某人某物当作话题、争论等的对象。
-
22.
앞의 것을 부정하고 뒤의 것을 긍정하거나 선택하다.
22.
放下,撇下:
否定前者,肯定或选择后者。
-
23.
바둑이나 장기 등의 놀이를 하다. 또는 그 알을 놓거나 말을 쓰다.
23.
下(棋):
玩围棋或象棋等;或指放棋子。
-
24.
세상이나 사람들과 가까운 관계를 갖지 않고 떨어져 있다.
24.
隔开,保持:
与世界或人群不保持密切联系,维持距离。
-
25.
어떤 대상을 일정한 상태로 있게 하다.
25.
让,处于:
使某个对象处在某种状态。
-
☆
名词
-
1.
자기가 원래 살던 곳을 떠나 머무르는 곳.
1.
异乡,外地:
离开自己原来生活的地方后停留的地方。
-
名词
-
1.
탈것이 중간에 서는 곳 없이 목적지까지 가는 것.
1.
直达:
交通工具不在中途停留,直接到达目的地。
-
2.
어떤 행위나 동작이 멈추지 않고 계속되는 것.
2.
马不停蹄,无中断:
某种行为或动作不停止,一直在持续。
-
词缀
-
1.
‘그 나라에 머물러 있는’의 뜻을 더하는 접두사.
1.
驻:
前缀。指“在那个国家停留的”。
-
☆☆☆
动词
-
1.
피로를 없애기 위해 몸을 편안하게 하다.
1.
休息,歇:
为去除疲劳而使身体舒适。
-
2.
잠시 머무르거나 묵다.
2.
歇息:
短时间停留或呆着。
-
3.
어떤 것의 움직임이 잠시 멈추다.
3.
停歇,暂停:
某对象的动作暂时停住。
-
4.
하던 일이나 활동 등을 잠시 멈추다. 또는 그렇게 하다.
4.
暂停,停业,停课:
将做着的事或活动等暂时停止;或使其这样。
-
5.
결근이나 결석을 하다.
5.
缺勤:
不上班或缺课。
-
6.
직장 등을 그만두거나 오랫동안 일을 하지 않고 지내다.
6.
休职:
辞职或长时间不工作。
-
None
-
1.
우주 비행사나 연구자 등 인간이 우주에서 오랫동안 머물면서 관측이나 실험을 할 수 있도록 만든 인공위성.
1.
空间站,太空站,航天站:
可供航天员或研究人员等长时间停留在太空中观测或实验的人造卫星。
-
☆
名词
-
1.
군대가 어떤 지역에서 임시로 지내며 필요한 시설을 갖추어 놓은 곳. 또는 거기서 하는 생활.
1.
野营,露营:
军队在某地区临时驻扎且具备必要设施的地方;或指在那的生活。
-
2.
휴양이나 여행 등을 하면서 야외에 천막을 치고 자거나 머무름.
2.
野营,露营:
在休养或度假等时在野外支撑帐篷睡觉或停留。
-
☆
名词
-
1.
일정한 곳에 머물러 살고 있는 사람.
1.
居民,住户:
在一定地方停留生活的人。
-
名词
-
1.
훈련이나 작전을 하는 동안 군대가 일정 기간 머무르는 곳.
1.
军营,兵营:
训练或作战期间军队在一定时间内停留的地方。
-
-
1.
어떤 곳에 머무르며 생활하다.
1.
寄身;栖身:
停留在某个地方而过日子。
-
名词
-
1.
살던 곳을 떠나 다른 곳에 머물러 있는 사람.
1.
滞留者,逗留者,停留者:
离开之前生活的地方,停留在别处的人。
-
名词
-
1.
때나 순서를 기다리는 사람들이 잠시 머물 수 있게 마련한 장소.
1.
候客室,等候室,休息室:
为等时间或顺序的人们提供的暂时停留的场所。
-
None
-
1.
한 나라 안에 일정 기간 이상 머무르는 외국인이 발급받는 신분증명서.
1.
外国人登记卡:
在一个国家停留一定时间的外国人办理的身份证。