🔍
Search:
冒失
🌟
冒失
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
침착하지 못하고 들떠서 자꾸 서두르거나 함부로 덤비다.
1
莽撞,冒失:
不沉着,兴奋,总是匆忙慌张而随便。
-
名词
-
1
점잖지 못하고 몹시 까불며 경솔하게 하는 행동.
1
轻率,冒失:
不端庄且非常张狂、鲁莽地行动。
-
动词
-
1
침착하지 못하고 들떠서 서두르거나 함부로 덤비다.
1
莽撞,冒失:
不沉着且轻浮,急急忙忙或瞎折腾。
-
形容词
-
1
행동이나 일이 어설프고 서투르다.
1
冒失,草率:
行动或事情毛糙笨拙。
-
动词
-
1
침착하지 못하고 들떠서 자꾸 서두르거나 함부로 덤비다.
1
莽撞,冒失:
不沉着且轻浮,总是急急忙忙或瞎折腾。
-
副词
-
1
작은 방울이나 매달린 물건 등이 한 번 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
1
叮当:
小铃铛或悬挂着的物体等晃动一次的声音;或那样子。
-
2
침착하지 못하고 가볍게 행동하는 모양.
2
莽撞,冒失:
不沉着,轻率行动的样子。
-
☆
副词
-
1
어설프고 서투르게.
1
冒失地,草率地:
毛糙笨拙地。
-
名词
-
1
점잖고 조심스럽게 하지 못하고 가볍고 생각없이 하는 말이나 행동.
1
轻浮,轻佻,冒失:
轻率随意、不够稳重谨慎的话或行为。
-
名词
-
1
말이나 행동이 가볍고 조심스럽지 못함.
1
冒失,轻妄,轻浮:
语言或行为轻佻并不够小心。
-
形容词
-
1
말이나 행동이 점잖거나 조심스럽지 못하고 함부로 까불어서 가볍다.
1
轻浮,轻佻,冒失:
言行不够稳重或谨慎,放肆轻率。
-
动词
-
1
작은 방울이나 매달린 물건 등이 흔들리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1
当啷响:
小铃铛或悬挂着的物体等晃动而发出响声;或指使发出这种声音。
-
2
침착하지 못하고 가볍게 행동하다.
2
莽撞,冒失:
不沉着,轻率地行动。
-
形容词
-
1
겁내거나 어려워하지 않고 당당하다.
1
大胆:
不害怕,不怕困难,堂堂正正的。
-
2
윗사람에게 하는 말이나 행동이 주제넘고 버릇이 없다.
2
唐突,冒失,莽撞:
对长辈言行放肆且没有礼貌。
-
动词
-
1
큰 방울이나 매달린 물체 등이 흔들리다. 또는 흔들리게 하다.
1
晃荡:
大的铃铛或悬挂着的物体等晃动;或指使其晃动。
-
2
큰 방울이나 매달린 물체 등이 흔들리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
2
当啷响:
大的铃铛或悬挂着的物体等晃动而发出声响;或指使其发出声响。
-
3
차분하지 못하고 덤벙거리면서 가볍게 행동하다.
3
冒失,莽撞:
不沉着,鲁莽而轻率地行动。
-
动词
-
1
꼭 맞지 않고 헐거워서 이리저리 자꾸 움직이다.
1
晃荡,宽松:
太大不贴身,总是晃来晃去。
-
2
조심스럽지 않고 믿음직하지 못한 행동을 자꾸 하다.
2
冒失,轻浮:
总是做不小心谨慎,不让人信任的行为。
-
动词
-
1
꼭 맞지 않고 헐거워서 이리저리 움직이다.
1
晃荡,宽松:
太大不相配,晃来晃去。
-
2
조심스럽지 않고 믿음직하지 못한 행동을 하다.
2
冒失,轻浮:
不小心谨慎,做事不让人信任。
-
副词
-
1
종잡을 수 없게 덤벙이며 어리석게 구는 모양.
1
冒冒失失地:
让人摸不着头绪而莽撞愚蠢的样子。
-
2
너무 급해서 정신없이 허둥거리며 날뛰는 모양.
2
慌里慌张地:
由于太过着急而精神恍惚、慌慌张张的样子。
-
形容词
-
1
꼭 맞지 않고 매우 헐거운 듯한 느낌이 있다.
1
晃荡,宽松:
太大不贴身,总是晃来晃去。
-
2
행동이 조심스럽지 않고 매우 믿음직하지 못하다.
2
冒失,轻浮:
总是做不小心谨慎,不让人信任的行为。
-
名词
-
1
경험이 없거나 나이가 어려서 일에 서투른 사람.
1
新手,菜鸟:
因没有经验或年纪轻而对工作生疏的人。
-
2
차분하지 못하여 감정에 따라 행동하는 사람.
2
冒失鬼:
不能保持沉着冷静而感情用事的人。
-
3
새로 들어온 사람.
3
新人:
新进单位的人。
-
☆
形容词
-
1
꼭 맞지 않고 헐거운 듯한 느낌이 있다.
1
晃荡,宽松:
太大不贴合,有松动的感觉。
-
2
행동이 조심스럽지 않고 믿음직하지 못하다.
2
冒失,轻浮:
做不小心谨慎,行为不让人信任。
-
动词
-
1
꼭 맞지 않고 헐거워서 이리저리 자꾸 움직이다.
1
晃荡,宽松:
太大不贴身,总是晃来晃去。
-
2
조심스럽지 않고 믿음직하지 못한 행동을 자꾸 하다.
2
冒失,轻浮:
总是做不小心谨慎,不让人信任的行为。
🌟
冒失
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
남자 같고 덜렁거리며 시끄럽게 구는 여자.
1.
假小子:
像男人一样冒失吵闹的女人。
-
名词
-
1.
차분하지 못하고 매우 덜렁거리는 남자아이.
1.
愣小子:
不稳重、很冒失的男孩子。
-
形容词
-
1.
마음이 너그럽지 못하고 생각이 좁으며 서투르다.
1.
拙劣:
内心不宽厚,想法狭窄冒失。