🔍 Search: 出生
🌟 出生 @ Name [🌏中文]
-
출생률
(出生率)
名词
-
1
전체 인구에 대하여 아이가 태어나는 비율.
1 出生率: 新生儿在整个人口中所占的比率。
-
1
전체 인구에 대하여 아이가 태어나는 비율.
-
출생지
(出生地)
名词
-
1
태어난 곳.
1 出生地: 出生的地方。
-
1
태어난 곳.
-
출산율
(出産率)
☆
名词
-
1
아기를 낳는 비율.
1 出生率: 生孩子的比率。
-
1
아기를 낳는 비율.
-
생후
(生後)
名词
-
1
태어난 뒤.
1 出生后: 诞生以后。
-
1
태어난 뒤.
-
생월
(生月)
名词
-
1
태어난 달.
1 出生月份: 出生时的月份。
-
1
태어난 달.
-
생년월일
(生年月日)
☆☆
名词
-
1
태어난 해와 달과 날.
1 出生日期: 出生的年份、月份和日子。
-
1
태어난 해와 달과 날.
-
출생되다
(出生 되다)
动词
-
1
세상에 나오게 되다.
1 出生,出世: 降临于世。
-
1
세상에 나오게 되다.
-
출생
(出生)
☆
名词
-
1
세상에 나옴.
1 出生,出世: 降临于世。
-
1
세상에 나옴.
-
출생하다
(出生 하다)
动词
-
1
세상에 나오다.
1 出生,出世: 降临于世。
-
1
세상에 나오다.
-
연고지
(緣故地)
名词
-
1
태어나거나 살거나 활동하거나 하여 특별한 관련이 있는 지역.
1 出生地,居住地: 因出生、居住或活动而有特殊关联的地区。
-
1
태어나거나 살거나 활동하거나 하여 특별한 관련이 있는 지역.
-
태생
(胎生)
名词
-
1
어떠한 곳에 태어남.
1 出生,籍贯: 出生于某地。 -
2
어미의 몸에서 어느 정도 자라난 후 새끼로 태어나는 일.
2 胎生: 幼体在母体内发育到一定阶段后出生。
-
1
어떠한 곳에 태어남.
-
태어나다
☆☆☆
动词
-
1
사람이나 동물 등이 형태를 갖추어 어미의 몸 밖으로 나오다.
1 诞生,出生,降生: 人或动物从母腹中出来。
-
1
사람이나 동물 등이 형태를 갖추어 어미의 몸 밖으로 나오다.
-
생가
(生家)
名词
-
1
유명한 어떤 사람이 태어난 집.
1 故居: 有名人士出生的宅子。 -
2
다른 집의 양자가 된 사람의 친부모의 집.
2 本家,出生之家: 成为别人家养子的人的亲生父母之家。
-
1
유명한 어떤 사람이 태어난 집.
-
목숨(을) 바치다
-
1
어떤 것을 위해 죽을 각오로 일하다. 충성하다.
1 献出生命;献身;捐躯: 为了某种事物而抱着牺牲的决心工作;尽忠。
-
1
어떤 것을 위해 죽을 각오로 일하다. 충성하다.
-
연년생
(年年生)
名词
-
1
한 어머니가 두 아이를 한 살 차이로 낳음. 또는 그 아이.
1 连年出生,一年生一个,差一岁: 一位母亲生连着两年生两个小孩;或指那种小孩。
-
1
한 어머니가 두 아이를 한 살 차이로 낳음. 또는 그 아이.
-
사람이 세상에 나면 저 먹을 것은 가지고 나온다
-
1
사람은 능력이 있거나 없거나 누구든 다 살아 나갈 수 있는 방법을 가지고 있다.
1 人出生时会带来自己的食粮;儿孙自有儿孙福: 每个人不管有没有能力都有可以生活下去的方法。
-
1
사람은 능력이 있거나 없거나 누구든 다 살아 나갈 수 있는 방법을 가지고 있다.
-
나다
☆☆☆
动词
-
1
피부 표면이나 땅 위로 솟다.
1 长出,发: 冒出皮层或地面。 -
2
길이나 창문 등이 생기다.
2 被开出,被开辟: 出现路或窗户等。 -
3
구멍이나 상처 등이 생기다.
3 出现,成为: 现出洞或伤口等。 -
4
표면에 흔적이나 자국이 생기다.
4 有,留有: 表面出现痕迹或印迹等。 -
5
신문이나 잡지 등에 실리다.
5 登,发: 被刊登在报纸、杂志等媒体上。 -
6
지진이나 홍수 등의 자연재해가 발생하다.
6 发,发生: 爆发地震、洪水等自然灾害。 -
7
어떤 현상이나 사건이 일어나다.
7 发生: 出现某种现象或事件。 -
8
농산물이나 광물 등이 산출되다.
8 产,出产: 产出农产品、矿物等。 -
9
뛰어난 사람이 배출되다.
9 出,辈出: 优秀人才被培养出来。 -
10
이름이나 소문 등이 알려지다.
10 传开: 名声或传闻等被人们知晓。 -
11
문제 등이 출제되다.
11 出,出题: 题目等被拟定。 -
12
어떤 감정이나 느낌이 생기다.
12 生,产生: 出现某种情感或感受。 -
13
바라던 대상이 나타나거나 자리가 생기다.
13 有,出,腾出: 出现希望得到的对象或出现空位。 -
14
없던 돈이나 물건 등이 생기다.
14 来,有: 出现原本没有的钱财或东西。 -
15
사람이 태어나다.
15 生,出生: 人诞生出来。 -
16
알아차릴 정도로 소리나 냄새 등이 드러나다.
16 发出,泛出,响出,有: 显露出能察觉到的声音或气味等。 -
17
연기나 김 등이 공중으로 오르다.
17 冒,升,升腾: 烟雾或热气等升上空中。 -
18
몸에서 땀, 피, 눈물 등이 흐르다.
18 流: 身上流出汗、血、泪水等。 -
19
어떤 나이가 되다.
19 在,满: 到了某个年纪。 -
20
몸에 어떠한 현상이나 병이 생기다.
20 发,闹: 身体上产生某种现象或生病。 -
21
생각이나 기억 등이 떠오르다.
21 想起,想到: 想法或记忆等浮现。 -
22
무엇을 할 만한 시간이나 기회가 생기다.
22 有,出: 出现能做某事的时间或机会。 -
23
멋이나 기품이 생기다.
23 有: 产生魅力或风度等。 -
24
어떤 일의 효과나 결과 등이 나타나다.
24 得到,出: 出现某事的效果或结果等。 -
25
끝나는 상태로 되다.
25 到,尽,完: 成为终结的状态。 -
26
열, 빛, 속도 등의 속성이 드러나다.
26 发,出,发出: 露出热、光、速度等属性。 -
27
맛이 느껴지다.
27 发出,有: 品尝出味道。 -
28
햇빛 등이 나타나다.
28 升,升起: 出现阳光等。 -
29
사람의 인격이나 능력, 생김새가 눈에 띄게 훌륭하다.
29 出众: 人格、能力或相貌等很优秀、很突出。 -
32
밖으로 나오거나 나가다.
32 出去,出来: 走到外面。 -
30
철이나 기간을 보내다.
30 度过: 打发季节或时间。 -
31
야단을 맞다.
31 挨骂: 被训斥。
-
1
피부 표면이나 땅 위로 솟다.
🌟 出生 @ 释义 [🌏中文]
-
양띠
(羊 띠)
名词
-
1.
양해에 태어난 사람의 띠.
1. 属羊: 羊年出生之人的属相。
-
1.
양해에 태어난 사람의 띠.
-
피로연
(披露宴)
☆
名词
-
1.
결혼이나 출생 등의 기쁜 일을 널리 알리기 위해 베푸는 잔치.
1. 喜宴: 为广泛地告知结婚或孩子出生等喜事而举办的宴会。
-
1.
결혼이나 출생 등의 기쁜 일을 널리 알리기 위해 베푸는 잔치.
-
순교
(殉敎)
名词
-
1.
자기가 믿는 종교를 위하여 목숨을 바침.
1. 殉教: 为了自己信仰的宗教献出生命。
-
1.
자기가 믿는 종교를 위하여 목숨을 바침.
-
난생처음
(난 生 처음)
名词
-
1.
세상에 태어나서 첫 번째.
1. 平生第一次,生来第一次: 自从出生以来头一回。
-
1.
세상에 태어나서 첫 번째.
-
결사적
(決死的)
冠形词
-
1.
죽음을 각오할 정도로 있는 힘을 다하는.
1. 决死的,拼命的: 全力以赴、不惜付出生命的。
-
1.
죽음을 각오할 정도로 있는 힘을 다하는.
-
결사적
(決死的)
名词
-
1.
죽음을 각오할 정도로 있는 힘을 다하는 것.
1. 决死的,拼命的: 全力以赴、不惜付出生命的。
-
1.
죽음을 각오할 정도로 있는 힘을 다하는 것.
-
순교하다
(殉敎 하다)
动词
-
1.
자신이 믿는 종교를 위하여 목숨을 바치다.
1. 殉教: 为了自己信仰的宗教献出生命。
-
1.
자신이 믿는 종교를 위하여 목숨을 바치다.
-
하룻강아지
名词
-
1.
태어난 지 얼마 되지 않은 강아지.
1. 初生小狗: 刚出生不久的小狗。 -
2.
(놀리는 말로) 사회 경험이 적고 지식이 얕은 어린 사람.
2. 新手: (讽刺)社会经验少、知识浅薄的年轻人。
-
1.
태어난 지 얼마 되지 않은 강아지.
-
생로병사
(生老病死)
名词
-
1.
사람이 태어나고 늙고 병들고 죽는 일.
1. 生老病死: 人的出生、衰老、患病、死亡。
-
1.
사람이 태어나고 늙고 병들고 죽는 일.
-
장자
(長子)
名词
-
1.
둘 이상의 아들 가운데 첫째로 태어난 아들.
1. 长子: 两个以上儿子中第一个出生的儿子。
-
1.
둘 이상의 아들 가운데 첫째로 태어난 아들.
-
가족계획
(家族計劃)
名词
-
1.
부부가 자녀의 수나 출산의 간격을 조절하기 위해 세우는 계획.
1. 生育计划,生子计划: 夫妻为调节子女的数量或出生间隔而指定的计划。
-
1.
부부가 자녀의 수나 출산의 간격을 조절하기 위해 세우는 계획.
-
환갑
(還甲)
☆
名词
-
1.
사람이 태어난 지 만 육십 년이 되는 예순 번째 생일.
1. 花甲: 人出生后年满六十岁时的生日。
-
1.
사람이 태어난 지 만 육십 년이 되는 예순 번째 생일.
-
윤회
(輪廻)
名词
-
1.
불교에서, 사람과 짐승이 세상에 태어나 죽었다가 다시 태어나기를 되풀이하는 일.
1. 轮回: 在佛教中,人和动物从出世到死亡到再次出生的反复。
-
1.
불교에서, 사람과 짐승이 세상에 태어나 죽었다가 다시 태어나기를 되풀이하는 일.
-
숙명
(宿命)
名词
-
1.
태어날 때부터 이미 정하여져서 피할 수 없는 운명.
1. 宿命,命中注定: 从出生时就已经定好的无法逃避的命运。
-
1.
태어날 때부터 이미 정하여져서 피할 수 없는 운명.
-
탄생하다
(誕生 하다)
动词
-
1.
사람이 태어나다.
1. 诞生: 人出生。 -
2.
기관이나 조직, 제도 등이 새로 생기다.
2. 诞生,形成,建立,成立: 机关、组织或制度等新设立。
-
1.
사람이 태어나다.
-
첫돌
名词
-
1.
아기가 태어나서 처음 맞는 생일.
1. 周岁: 孩子出生后迎来的第一个生日。 -
2.
어떤 일이 일어난 후 일 년이 되는 날.
2. 一周年: 某件事情发生后满一年的日子。
-
1.
아기가 태어나서 처음 맞는 생일.
-
여
(女)
☆☆
名词
-
1.
여성으로 태어난 사람.
1. 女: 以女性出生的人。
-
1.
여성으로 태어난 사람.
-
일생
(一生)
☆☆
名词
-
1.
태어나서 죽을 때까지 살아있는 동안.
1. 一生: 从出生到去世生活的时间。
-
1.
태어나서 죽을 때까지 살아있는 동안.
-
생득적
(生得的)
冠形词
-
1.
태어날 때부터 가지고 난.
1. 天赋的,天生的: 出生时就具有的。
-
1.
태어날 때부터 가지고 난.
-
자손
(子孫)
☆
名词
-
1.
자식과 손자.
1. 子孙: 子女和孙子。 -
2.
자신의 세대 이후에 태어난 모든 자녀.
2. 子孙: 自己这代之后出生的所有子女。
-
1.
자식과 손자.